展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

不讀不知道!

一定要他輸( Il faut qu'il perde)──法國作家艾力克.菲耶談烏俄戰爭

  • 字級


法國作家艾力克.菲耶(Éric Faye)自剖身為法國作家對烏俄戰爭的驚愕、幻滅與無力感。(圖/pixta)


在法國,作家們完全未對烏克蘭戰爭發表意見。並非因為他們冷漠,全然不是。這毋寧是對於書寫及想法所產生的無力感:日復一日,夜復一夜,炮彈和導彈不斷落下,摧毀一個民族的所有心血,生活所需的一切,包括供電系統、引水設施、學校、醫院和住屋,也摧毀了人們的命運及他們的希望。法國作家們完全沒有動員起來,然而在這場衝突中,文字書寫及遣辭用句是一個關鍵性的問題:與烏克蘭相關事物,俄國當局禁止使用某些說法,例如「戰爭」或「侵略」,只能說是一項「特別行動」,彷彿那是警察為了重整秩序所進行的一次干預,會盡速解決。另一方面,克里姆林宮方面以「去納粹化」來論述烏克蘭情勢,無視烏國總統是猶太後裔。既悲劇又令人振奮的是,這場戰爭為文學的洞察力加冕:喬治.歐威爾在小說《一九八四》中的描述,在2022年,就在這樣的俄羅斯,在我們眼前具體成真。在那裡,政權操著一種「新語」(novlangue),意欲使人相信沒有戰爭發生,相信一個猶太人會是一名納粹,諸如此類之事。政權宣揚與文字原意相反的意義,禁用某些字眼,凡使用之人皆被送入牢中,拘禁多年。

自從中學時代學習俄語以來,在我眼中,俄羅斯長期占有重要的一席之地。在俄文中,戰爭這個字是這麼說的:vaïna。這樣一個聽來溫和,幾乎柔滑的字,用來指稱恐怖,集體犯罪,被國家政府允許、主導的犯罪,因為他們把年輕人送去自相殘殺。俄語是最美麗的語言之一,十六、七歲時,我毫不費力就能記住生詞和文法規則。我如沾水的海綿般吸收這國家的語言及文化。我喜歡俄國作曲家,從拉赫曼尼諾夫蕭士塔高維奇都愛。我喜歡俄國民族的詩歌品味。我喜歡俄國文學,從契訶夫贊米亞亭(Zamiatine),以及,現今的佩列溫(Pelevine)或烏利茨卡婭(Oulitskaïa)。我喜歡俄國人對戲劇的品味。我喜歡他們的歌手,像是弗拉基米爾.維索茨基(Vladimir Vyssotski)或布拉特.奧庫德扎瓦(Boulat Okoudjava)。還有俄國人多愁善感的傾向,我也十分有共鳴……一有機會,我就喜歡去這遼闊的國度旅行──首先,去以往被稱為蘇聯的帝國。1981年2月,我初次去那兒探險,那是一個雪白寒冷得令人嘆為觀止的冬天。身為通訊社記者,我曾密切關注這個地區在近代史上的波折演變:從車諾比事件經濟改革(perestroïka),以及蘇維埃社會主義共和國聯盟的瓦解到俄羅斯對世界的開放。和許多歐洲人一樣,我喜歡戈巴契夫及他為和平──紅軍撤出阿富汗──與自由所做的貢獻;後來,我多半也以認同的眼光看待葉爾欽的作為──在他沒喝醉的時候。然後,如今已有二十年多一點了,現任那個男人,他目光非常冷酷,曾長期為蘇聯國家安全委員會(KGB)以及後來的俄羅斯聯邦安全局(FSB)工作。

2000至2010年間,我繼續探索這個領土橫跨兩座大陸,止於日本邊界的遼闊國度。在2005年,終於實現了年輕時的夢想:取道西伯利亞鐵路,參訪伊爾庫次克(Irkoutsk),初見貝加爾湖。後來又有了幾次西伯利亞旅行──2012年的薩哈,那時我乘船沿勒拿河(La Lena)而下。兩年後,船行另一條水道,葉尼塞河(l'Ienisseï)。我見識到大自然的力量,所有俄國人曾經且持續馴服並加以利用的一切:克拉斯諾亞爾斯克(Krasnoïarsk)的水力發電廠大壩,諾里爾斯克(Norilsk)附近的礦場,就位於中部西伯利亞高原上。我也看到了黑暗的一面:史達林時期及後來布里茲涅夫時期留下的古拉格,灰色天空下的瞭望塔,墓園,紀念政治犯或被押送到勞改營的平民的建築。

菲耶走過西伯利亞的勒拿河。(攝影 / Éric Faye,春山出版提供)


接觸異議文學後,我大為震撼。索忍尼辛(Alexandre Soljenitsyne)多姆布羅夫斯基(Iouri Dombrovski)金茲堡(Evguénia Guinzbourg)……最近,我讀了一本偉大的當代俄國小說:《綠頂棚》(Le Chapiteau vert,作者烏利茨卡婭在書中呈現1960到1970年間的異議分子小族群,他們的勇氣與懦弱,恐懼與希望。於是我告訴自己,感謝烏利茨卡婭這樣的作家,我還有理由對俄羅斯懷抱希望,還能寄望其文化,希望俄羅斯這個國家不會永遠被偏執妄想左右,不會「堅信」全世界都想對他們不利。希望可能出現一個放棄其過時帝國主義的俄羅斯,如同我們在1980年代和1990年代見到的那樣。希望一個參與國際合作的俄羅斯不是烏托邦空想。一個崇尚和平的俄羅斯!俄文中,指稱和平與世界的是同一個字:「mir」。「Mir mira!」「Мир мира !」世界和平!這曾是蘇聯時期的一則著名口號。始終只是口號,但我想在這個同形異義的詞組中看見的是,對俄國人來說,世界可以是和平的同義詞。

The Big Green Tent

俄國小說《綠棚頂》

自從烏克蘭戰爭爆發以來,我暗下決心,只要這目光冷酷的男人所化身的獨裁政權仍占據克里姆林宮,我就永遠不回俄國。也許,我將永遠不會再回到俄國。這種個人態度,當然,什麼也改變不了。想必我是有點天真,心中自忖:如果人人都找到自己的抗議方式,或許……但是,在文字已被影像比下,喪失大半力量的二十一世紀,作家還能做什麼呢?從2022年2月24日以來,關於烏克蘭,我一篇日記也沒寫,沒發表任何報章評論,順道一提,關於這場爆發了九個月後仍持續令我驚愕及焦慮的衝突,您現在讀的是我的第一篇文字。

在占領烏克蘭事件所引發的驚愕背後,我想,有著這些因素:我帶著這樣的想法長大,到了我們這個時代,不會再有任何國家去侵略另一個國家。那已成為歷史。如上古時代。如中古世紀。即使二十世紀中葉還有納粹和法西斯,但在那之後,不,這已不是可考慮的選項。我帶著這樣的想法長大:人類從過去取得了教訓,已將侵略行為封鎖在歷史教科書裡。早就結束了。核武恫嚇、世界分裂,在兩種情勢相互制衡下,不能再如此輕易發動征戰……1990年代,當時,前南斯拉夫解體,歷經衝突的巴爾幹半島各國感受到前所未有的驚惶,同一個國家的人們自相殘殺──波士尼亞、克羅埃西亞、以及後來的科索沃──但沒有任何一支外國軍隊進入他們的領土。從某種角度來看,入侵烏克蘭堪稱過時的衝突行動。1930年代的戰爭幽靈浮現於當今之世。我有一位俄國女性友人,她住在薩哈,也就是西伯利亞東部;當克里姆林宮頒布「部分軍事動員令」時,她在社交平臺上寫道:這場戰爭與西伯利亞人無關。他們一點也不想離家八千公里去參戰。西伯利亞人比較喜歡養鹿養馬。這場戰爭跟他們一點關係也沒有。

如今,一定要讓目光冷酷那個男人輸掉這場戰爭。這是我從2022年2月24日以來反覆對自己說的話。一定要他輸。這不僅是為烏克蘭著想,也是為全世界著想。為了世界的和平。Мир мира !他必須輸,因為要是他贏了,他的勝利將成為信號,鼓舞地球上所有支持他的暴政──白羅斯、敘利亞、中國和伊朗。他必須輸,否則,那些暴君會以為侵占鄰國,掠奪其領土及資源仍然可行,不會受到制裁。既然,目光冰冷的那個男人,他做到了。

他必須輸,否則我們將回到1930年代,那時,日本侵略中國,蘇聯侵略波蘭,德國對捷克斯洛伐克,義大利對阿比西尼亞帝國(Abyssinie),亦做了同樣的事。全世界的暴君都很清楚烏克蘭戰爭背後的賭注,此外,北韓(我曾在小說《日人之蝕》中提及)和伊朗對目光冷酷的男人運送武器。因為,贏得了戰爭,他們便是最大的獲利者。他必須輸,否則,全世界的獨裁者「國際」(l'internationale)[註]從北京到平壤,明斯克到哈瓦那再到德黑蘭,都將搭上順風車。如果俄國勢力獲勝,那便是國際正義的失敗,世界文明的倒退。世界各處的民主人士應該就是這樣理解的:不支持烏克蘭,等於是接受讓國際陷入混亂。目光冷酷的男人引發的戰爭並非只想擊垮烏克蘭,那是一場反民主意識的戰爭,與整個世界的民主為敵。目光冷酷的男人不喜歡複數聲音,不喜歡自由──與他親近的友人名單上完全不見重要民主人士:阿塞德、金正恩、習近平、盧卡申科馬杜洛(Nicola Maduro)。歐盟的民主國家之中,唯一與他交好的領導人是匈牙利總理奧班(Viktor Orbán),而此人在他自己的國家內做了那麼多縮限自由之事……

匈牙利總理奧班與普丁交好


目光冷酷那個男人十分堅決。他知道自己握有一項對抗民主國家的強大王牌:他可以把目標設在長遠之後。他可以等美國執政陣營轉移,等川普重回白宮;可以等歐洲的通膨和能源危機引發輿論熱議及社會混亂,政策轉向……克里姆林那個男人,蛇蠍一般心狠手辣,冷酷無情,他懂得等有利於他的時刻。所以,必須盡快讓他輸,因為時間可能是他的盟友。西方世界的某些政黨中有許多人支持那目光冷酷的男人,他也希望那些人有一天都能取得政權。在法國,國民聯盟(Rassemblement national,極右派)的幾位領導人已在幾年前便表現出與俄國政府走得很近;2022年2月24日以前,梅蘭雄(Jean-Luc Mélenchon,左派)毫不隱藏他對俄國體制的好感,以及對北約的嫌惡,諸如此類……這一切也就是說,西方國家對烏克蘭的支持其實很脆弱,戰爭拖得愈天長地久,這些支持就愈有退縮的危險。

烏克蘭遭到強鄰俄羅斯入侵之事,在媒體報導中引來一項意外的結果:輿論的注意力被引到臺灣問題上。很快地就有一群記者在這兩種不同的情勢間建立起平行的關聯──莫斯科與基輔,中國與臺灣。對於這項議題,我的認識遠遠不足,無法知道這樣的類比是否有其意義,也不知這能有多大的意義。無論如何,自從展開軍事行動以來,俄國所遭遇的重大困難──不僅止於戰場上,在極為嚴峻的國際制裁下,經濟、科技及財務上亦難關重重──應可供中國領導階層借鏡。攻打他國者不能逍遙法外。國際社會扮演了公眾意見的角色。時間久了後,國際制裁可以破壞經濟,引發社會混亂。從1980年起,中國便加入了世界貿易潮流,其經濟狀況非常仰賴外資及與其他各國的商業往來。攻擊臺灣對中國本土可能造成代價非常巨大的影響,而關鍵就在於,中國的領導階層,明知一場戰爭可能導致他們垮臺,是否仍準備付出這樣的代價。因此,可以保證,他們會緊盯目光冷酷那個男人走錯的每一步,記住所有不該做的事──萬一真有一天,他們動念出兵臺灣,然而這完全不是可以確定之事。無論如何,烏克蘭的局勢倒有一項功德:在世界上促成一股對臺灣人民的認同好感,意識到面對強鄰的臺北位於非常特殊的處境,即使媒體為追求煽動性,偶爾傾向做一些不見得成立的類比。

俄烏衝突的另一項好處,如果可以這麼說的話,即是民主國家意識到它們對某些獨裁政權的依賴。歐洲已明白,如此依賴俄羅斯的天然氣導致自己落入了什麼樣的陷阱。德國放棄運作北溪二號管線,必須盡速找到其他商業夥伴,取得天然氣,才能阻斷對俄國的依賴。於是,歐盟開始重新思考與另一個獨裁巨頭中國的關係。這場衝突終會帶來一項道德上的好處──令人明白與暴政過多商業往來的危險。最後──但也是最重要的──,為了降低對俄羅斯天然氣的依賴,歐洲國家已重新投入再生能源的發展。常言道,戰爭是創新的源頭;這場戰爭將弔詭地加速所謂的「能源轉型」,重新思考國際貿易這項觀念,優先著重經濟獨立的概念。俄烏戰爭將打開西方領導人們的眼睛,以往他們總寧願閉上……

法國,在我撰寫這篇文章時,正邁入一個充滿不確定的冬天。面對瓦斯或電費驚人的價格暴漲,每個人都在勉力調適自己的恐懼,甚至焦慮。我們面對的還有食物漲價和短缺。在這全球化時代,這場戰爭確實有其國際特性。部分人士擔心核武成為手段,或害怕烏克蘭出現核災,因為輻射沒有邊界。車諾比核電廠正位於該國境內,那場核災對歐洲人而言記憶猶新。同樣的,每個人心中都在問,該如何走出2022到2023年這個冬天。消費低迷,歐洲國家準備迎對一場經濟衰退。不消說,在這樣的境況下,首當其衝受害的即是文化與文學。電影院內大多空蕩冷清……然而,弔詭的是,遁入閱讀或電影及戲劇的需求卻不曾如此迫切,何況,烏克蘭戰爭緊接在新冠疫情造成的那緊繃而困難的兩年之後。是的,夢想從來不曾如此迫切。說到夢想,我也有一場,並且不斷地做著這場夢:但願這場衝突以暴君的潰敗終結,但願俄羅斯變成一個和平自由的國家。但願這場噩夢早日結束!但願我能重新搭乘西伯利亞鐵道火車,再次開口說俄文:Мир мира !

譯注:此處借用十九世紀末至二十世紀上半葉,世界各左派政黨結盟組織的名稱,如第一國際、第二國際、第三國際。

  (本文收錄於《春山文藝李登輝100年專輯》)

春山文藝李登輝100年專輯

春山文藝李登輝100年專輯

 


作者簡介

1963年生,1991年出版第一本散文集,隔年出版第一部小說,已有散文及小說作品十餘部,包括《我是守燈塔的人》、《雨海上的郵輪》、《我的未來灰燼》、《一段沒有你的人生》、《我的夜車》、《可憐蟲工會》、《孤獨將軍》、《沒有痕跡的男人》,與已在臺灣出版的《長崎》《三境邊界祕話》《巴黎 Parij》《日人之蝕》等。曾多次獲得文學獎項,2010年的《長崎》更榮獲法蘭西學術院小說大獎。


 延伸閱讀 

阿共打來怎麼辦:你以為知道但實際一無所知的台海軍事常識

阿共打來怎麼辦:你以為知道但實際一無所知的台海軍事常識

臺灣的勝算:以小制大的不對稱戰略,全臺灣人都應了解的整體防衛構想

臺灣的勝算:以小制大的不對稱戰略,全臺灣人都應了解的整體防衛構想

烏克蘭的不可能戰爭:反抗,所以存在

烏克蘭的不可能戰爭:反抗,所以存在

膨脹的帝國:俄羅斯土地收集史

膨脹的帝國:俄羅斯土地收集史

硝煙中的雅努斯:烏克蘭

硝煙中的雅努斯:烏克蘭

上下則文章

主題推薦RELATED STORIES

  • 你有多久沒說母語了?莫讓母語成為「第三外語」

    你的母語是什麼?在臺灣,以華語為主要溝通語言的環境再配合長年英文作為競爭指標的風氣下,人們若還對語言學習有興趣,多半會考慮影視大夯的日韓文或浪漫的歐洲語系,那何時才會理所當然地談起母語呢?難道母語得排到「第三外語」?甚或更後?來看如何找回母語力

    2674 1

回文章列表

關閉

主題推薦

你有多久沒說母語了?莫讓母語成為「第三外語」

你的母語是什麼?在臺灣,以華語為主要溝通語言的環境再配合長年英文作為競爭指標的風氣下,人們若還對語言學習有興趣,多半會考慮影視大夯的日韓文或浪漫的歐洲語系,那何時才會理所當然地談起母語呢?難道母語得排到「第三外語」?甚或更後?來看如何找回母語力

2674 1