展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

子選單列表

一起看圖文

小心!看了會想買機票──《阿聰的尋寶巴士》用外國人眼光逛澀谷

  • 字級


《阿聰的尋寶巴士》在熱鬧的澀谷街頭展開故事。(圖/《阿聰的尋寶巴士》內頁)

 

「繪本裡什麼都有」雖然指的是主題包羅萬象,但同時也是內容鉅細彌遺。

讀繪本時你看到了什麼呢?繪本裡有很多一眼就知道的線索和看似無用的細節,這些發生都跟隨著讀者的經驗而產生不同比例的效果。但,不論讀者有沒有看到,繪者還是要畫出來,因為這些細節建構著繪本繪畫的故事力。這正是架上繪畫、多格漫畫、單幅漫畫、繪本繪畫的差異。

《阿聰的尋寶巴士》裡也是什麼都有。首先,我們看到很多人,澀谷車站集合了日本四家鐵路公司交錯在地面和地下的路線,有的共用,有的獨營,是整個東京都人口流動最密集的車站。以往旅行時,我總是對孩子說,「如果走失的話,找到時你已經會說日文了。」來告誡孩子不要亂跑,是我能不去就不要去的車站。可是小巴士司機「阿聰」讓我好想去啊!因為我一定是不懂得澀谷的魅力才會這樣躲得遠遠的。想必作者與繪者對澀谷投注深厚情感,讓讀者在阿聰的帶領下迷上澀谷的風景。這是一本外國旅人在東京澀谷的探索紀錄,由法國的迪迪耶・李維(Didier Lévy)與義大利繪者羅倫佐・聖吉歐(Lorenzo Sangiò)共同完成。

主角阿聰是位熱愛工作的巴士駕駛,熟悉澀谷的大街小巷,不論是公園、寺廟,還是地藏神像、老樹,經常讓他忍不住將巴士開進小巷,熱情向乘客介紹。在日本搭過公車的讀者請回想:一般來說,巴士司機的車上廣播像是錄音的,其實不是;他們以訓練有素的固定頻率播音,沒有情緒用語,即將抵達某個街口就開始報站名,到某個位置剛好說完停車。每一天、每一站,有如時鐘的精準度。而我們這位阿聰,雖然熟悉固定行車路線,但他具有不守成規的個性,與導遊般的熱忱。

阿聰司機會載著乘客鑽進小巷,熱情的導覽特色景點。(圖/《阿聰的尋寶巴士》內頁)


他到底帶著乘客們看了什麼呢?有的乘客享受這些意外驚喜;有的乘客趕時間,不堪耗時,於是巴士公司收到許多客訴,綜合所有乘客的意見後,既不該改道,也不能無趣,萬般為難的主管們決定另闢一條新的「阿聰路線」,一輛沒有固定路線的巴士。作者在故事裡伏筆了外國人看日本的觀點,打破日本人守規矩的方式,加入讀者們沒想到的公司經營策略。事實上,如果日本巴士公司要做這樣的決定,可能要開上百個會議,加上路線調查,和無數的問卷。

澀谷車站來往路過人潮極多,最擁擠的地方除了票口,就是很多人約見面的地方——著名的八公像廣場,那是一隻一直在等待主人回來的忠犬八公(1923-1935)。根據記載,牠在1924年由上野英三郎教授帶來東京當寵物飼養,取名「小八」。小八每天在家目送主人上班,傍晚時到車站迎接主人下班。直到1925年的5月,上野教授因在工作時病發去世,小八不知道主人永遠不可能再回來,每天依舊到車站等待,直到生命盡頭。1934年時,日本犬保存會發起募款活動,募集資金興建八公的銅像,在澀谷站前落成。今年(2023)恰好是小八的100歲生辰,八公像和澀谷站齊名。繪者在書裡以黑白的畫面敘述這隻狗和主人的故事。

(圖/《阿聰的尋寶巴士》內頁)


如果一開始這本書沒有指出故事發生的地點,我們可以猜到這是澀谷嗎?建築物最明顯,那幢圓形的109大樓是個重要地標,路牌也很清楚。繪者將觀察到的澀谷和經驗中的日本流行文化一併呈現,《魔女的宅急便》、《龍貓》、《火影忍者》、《蠟筆小新》、斗笠貓等知名作品融入大樓看板與路上的人物、車子造型;古今兼具的房舍,豆腐店、咖啡座、拉麵屋,日本風情的風箏、燈籠,過馬路的小學生、斑馬線和扇形的行人穿越道,修整的樹與飛舞的烏鴉。最細緻的是路人的穿著和髮型,常見日本男士們手插口袋走路和懷裡擁著手拿包的模樣,女士們頂著丸子頭或捲髮、撐陽傘提皮包的背影,多數人都是獨行的。繪者細緻的轉述著觀察所得。

繪本裡藏了許多彩蛋,每一頁都可以看很久。(圖/《阿聰的尋寶巴士》內頁)

前扉頁裡,機器人、唐傘小僧也在等公車。(圖/《阿聰的尋寶巴士》內頁)


前扉頁還安排了等待上車的乘客——有機器人、唐傘小僧和一名婦人,一直在畫面裡進進出出,就像八公巴士帶著法國遊客、義大利旅人加入日本生活,讓日常成為獨一無二的祕境。至於熟悉澀谷的讀者會看到什麼呢?朋友告訴我,「山靈園這是個住著很多名人的地方,大學生喜歡到墓園點外送的披薩,只要說明門牌號碼即可送到。上野英三郎與八公也是其中的住戶。」正如畫面下的文字所說的「這些常被大多數人忽視的平常事物,總是能讓阿聰驚嘆不已。」這真是讓人想要訂機票的一場閱讀啊!

阿聰的尋寶巴士

阿聰的尋寶巴士



忠犬八公巴士是東京澀谷的觀光巴士之一,共有四條路線。(圖片來源/ wiki



作者簡介

作家、繪本評論人。「在地合作社The PlayGrounD」工作室負責人。因為陪伴孩子閱讀,而與繪本結緣,從繪本中學到各種知識,也呼應生活經歷到各種繪本裡。她將手中的繪本變成百科,致力推廣繪本閱讀,籌組讀書會、撰寫專欄、策劃展覽與講座、聯繫國際交流、推動國內繪本創作者接軌國際,從事所有繪本相關活動。曾任金鼎獎、台北市圖好書大家讀、書展基金會書展大獎評審,亞洲Scholastic Picture Book Award主審。2017年由Scholastic Asia贈予繪本大使榮譽。
著有《與圖畫書創作者有約》《動物們的讀書會:繪本職人的閱讀地圖》《童書遊歷:跨越時間與國界的繪本行旅》《是真的嗎?繪本職人的閱讀地圖2》《什麼這麼好笑?繪本職人的閱讀地圖3》《賴嘉綾的繪本報一報》《懂得欣賞,是件快樂的事!》《神奇的32頁:探訪世界繪本名家創作祕辛》等書,最新作品為《動物們的讀書會II:繪本職人的閱讀地圖4》。
部落格:Too Many PictureBooks
專欄:OKAPI閱讀生活誌「主題繪本控」

 延伸閱讀 

上下則文章

主題推薦RELATED STORIES

  • 童話新讀法:政治正確、性別倒置、劇情改編!

    童話寓言流傳幾個世紀,大家早已對這些故事滾瓜爛熟,但隨著社會價值觀的轉變,故事也能有多元的切入方式,讓讀者讀出更多新滋味。如果童話完全講求政治正確會怎麼樣呢?如果主角們改變種族與性別又會如何?透過以下文章看看各種超乎你想像的童話新讀法。

    1990 1

回文章列表

關閉

主題推薦

童話新讀法:政治正確、性別倒置、劇情改編!

童話寓言流傳幾個世紀,大家早已對這些故事滾瓜爛熟,但隨著社會價值觀的轉變,故事也能有多元的切入方式,讓讀者讀出更多新滋味。如果童話完全講求政治正確會怎麼樣呢?如果主角們改變種族與性別又會如何?透過以下文章看看各種超乎你想像的童話新讀法。

1990 1