展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

\ 本月大人物 /

吃甜點才是正經事:生活裡不可或缺的多餘與奢侈──專訪《法式甜點學》作者Ying C. 陳穎

  • 字級



《法式甜點學》作者Ying C. 陳穎。

吃甜點之前,為什麼要「閱讀」甜點?

法式甜點學:從概念到鑑賞、從技藝到名廚,帶你看懂、吃懂法式甜點門道的行家養成指南

法式甜點學:從概念到鑑賞、從技藝到名廚,帶你看懂、吃懂法式甜點門道的行家養成指南

我們常在媒體中見到「品味」二字,從商業至文化、從時尚到飲食。尤其談及飲食,追隨名人名牌名店之外,「品味」從來不僅是「品嚐味道」而已。從十四世紀貴族用以劃分社會地位的奢侈生活風氣,到該時代產物流通至不同階級、最後累積成了民族文化,「品味」是長久以來美學、經濟學、社會學、人類學中關於選擇與喜好的文化規律。(註1)

水野學(註2)《品味,從知識開始》中提及,「『品味』追求的不僅是表面的美感,而是由深厚知識累積而成的『洞察力』與『精準度』,如此,才能擁有兼具實用與美感的工作產出。

寫了四年網路甜點專欄的作家陳穎,以一種考古學之姿旁徵博引的整理了「法式甜點101」,為讀者爬梳法國甜點的起源、定義、當代流派,在紙上深入淺出地為甜點愛好者穿越古今導覽。將業內知識與經驗無私與讀者分享,翻開書就像走進了明亮乾淨的甜點廚房,一窺愛麗絲的甜點小宇宙。(也會發現,刀光劍影的小宇宙裡,甜點並不是由浪漫組成的。)



 

糕點聖經Ⅰ+Ⅱ(套書) FERRANDI斐杭狄法國高等廚藝學校:掌握世界頂尖糕點師的絕妙食譜與1500個技巧:(基本動作˙奶油醬˙蛋糕體˙塔˙簡易甜點˙快速甜點)+(多層蛋糕˙節慶糕點˙糖果與果醬˙巧

糕點聖經Ⅰ+Ⅱ(套書) FERRANDI斐杭狄法國高等廚藝學校:掌握世界頂尖糕點師的絕妙食譜與1500個技巧

Q:妳原先是在荷蘭的烏克列茲攻讀社科學院碩士,2012年到決定到巴黎Ferrandi(斐杭迪高等廚藝學校)。當時的歷程是什麼?

陳穎:我中間一度回去荷蘭,又再回到巴黎。這期間一直都是走一步算一步,那時候對前途很茫然,並不想要繼續從事所學,不論是行銷或社會研究。當時的生活狀態在一片真空裡,想要繼續往前走,最快的方法就是回到巴黎一邊學習語言一邊實習。

第一個在巴黎的實習結束後,學生簽證將要到期,但我還想繼續深入了解業界;回到荷蘭,甜點業界無法與法國的程度相比-如果要做比較精緻的甜點,就要進入飯店體系,但我在此之前也沒有飯店的經驗,面試上不是太有利的條件。所以又輾轉留在巴黎,且戰且走。

Q:摸索法式甜點的路上,哪一個時刻讓妳覺得「對了」,踏實的往下走?你在自序中引用 Steve Jobs 在2005年為史丹佛大學畢業生致詞:「你無法預知人生的事件將能拼出有意義的圖像;唯有回顧時,才能串連出有意義的軌跡。」對你來說,「光點」何時成為了「軌跡」?

陳穎:在我為這本書寫下序的當時,也就是今年初。

畢業後我曾在四個不同的地方實習,每個地方都有它hardcore的地方,也因此有不同的啟發。像是剛從學校畢業的第一個實習工作,在名店 Carl Marletti 經歷了踏進現實世界的震撼教育,發現自己動作很慢、法文也不好,受到很大挫折,花了不少時間重新習慣節奏。

我記得工作的第一個週六,半天工作結束之後,我走到附近的中式簡餐廳吃飯,吃完之後累到完全沒有力氣站起來走回家。跟學校的訓練不同,甜點店備料的量很大。前幾個禮拜因為過度使用肌肉,我的右手連刷牙都沒有力氣,別無他法,就開始用左手去適應。

後來到幾個不同的地方實習,也經歷了不同的震撼與磨練,都是以前人生中未曾遇過的。

Q:受到這麼多挫折,為什麼仍繼續?

陳穎:許多人認為為夢想愈挫愈勇很了不起,但許多時候是現實沒有別的選擇。

當時學校規定實習滿三個月才能拿到證書。我做一件事情不是半途而廢的人,想要好好完成。

再辛苦就繼續忍耐。過了第一個月也就慢慢習慣了。

Q:書中的第一篇章為讀者深入淺出的爬梳了甜點史,甚至為讀者詳細定義(中文)詞義,這本書的讀者是誰,希望帶給讀者什麼訊息?

陳穎:對甜點有興趣、有基礎,想要更深入的人,甚至業界的人想要掌握產業脈動。

會做甜點的人能夠更加理解歷史脈絡;不會做甜點的人也可以藉此理解法式甜點的基本概念。


   《法式甜點學》內頁預覽(日出出版提供)

Liz關鍵詞:美食家的自學之路與口袋名單

Liz關鍵詞:美食家的自學之路與口袋名單

Q:書中完全沒有食譜。在飲食類的中文出版書籍中較為少見,妳在書中提到受到了《Liz關鍵詞》的啟發,修改了書寫的方向。這個轉折與設定可否與讀者分享?

陳穎:一開始計劃將之前的「法式甜點鑑賞」、「法國大師群像」這兩個專欄集結成書,後來概念變得比較清晰:希望這本書可以傳達如何懂看、懂吃法式甜點,本來也考慮是否要包含「懂做」,但是坊間食譜書已經非常多,我更想介紹大家如何理解與探索這個(甜點)世界。很多人知道如何製作,卻不夠了解背後的文化意義與脈絡,吃的人對甜點也只能簡化成「甜」、「不甜」,無法了解創作的意涵,我希望能朝此方向努力。

Liz 給我的啟發是,我應該與大家一起探索很基礎的問題,有更基礎的問題需要回答「為什麼我們要欣賞法式甜點」「法式甜點的起源與概念」、「法式甜點在法國人生活中扮演的角色」等等。

先有了基礎的認識才能形成之後的對話。

Q:第一個章節中就破釜沈舟的談到了性別政治。你怎麼看甜點業界的性別現象?

業界還是比較利於男性的工作範疇與先天的體力條件,的確對女性相對比較不友善,現在女性主廚雖有增加的趨勢,但是到了高位確實還是男性居多。現實是,例如廚房晚上要出餐,廚師家庭其他成員無法支持分工,社會也仍然期望傳統的「母親角色」,職場女性就會非常辛苦。

書裡收錄了Jessica Préalpato 主廚的訪問,也是這個原因,她年紀僅三十出頭,正在發光發熱。

她在訪問中對家人(先生、婆婆)表達感謝,支持她對事業的想法,令人很有感觸。倒是很少聽過男性主廚感謝太太「幫忙」照顧孩子的。業界的面貌慢慢在改變,但還是需要社會整體觀念的進步促使環境更友善。


Q:怎麼看待經歷裝飾主義、解構(分子料理)後,反璞歸真的當代食潮?

陳穎:世界本來就不該只有一種聲音,對我來說甜點就是藝術創作的一種形式,當中包含了個人的觀點,要透過何種形式呈現,也跟個人喜好、信念與現在的傳播形式(social media)有關。不可否認社群媒體在宣傳上越來越吃重,很多廚師也不免往這個(視覺主導)的方向去。反之也有廚師會更注重本質,堅持做自己的事情。

我認為好吃跟好看都重要,外觀與內涵都是專業的表現。

Yann Couvreur 說他的甜點是有內涵的,不雕琢外觀、使用翻糖,但也不代表他不重視外觀,甚至是非常講究,也具有一定的識別度,引領了「返璞歸真、注重本質」的潮流。

Q:談到了社群媒體,妳怎麼看待因為社群媒體時代而轉變的主廚明星化?妳在《好吃》雜誌談過社群媒體對法國甜點界的挑戰,利弊權衡下,妳認為平衡點在哪?

FOU DE Patisserie 第37期 9-10月號/2019

FOU DE Patisserie 第37期 9-10月號/2019

陳穎:我在專訪甜點雜誌《瘋甜點》(Fou de pâtisserie)(註3)的總編輯 Julie Mathieu 時她就提到,現在的年輕廚師的最大挑戰就是如何生存,在網路上高聲量不直接等於生存能力,這將是他們要面對的現實。廚師本人也變成商品,「人設」就是品牌本身,對主廚來說這已經成為職業的一部分。

我想社群媒體是一體的兩面,有好也有壞,有主廚也樂於分享生活,也有主廚除了作品(甜點)以外都保持神秘,不同的經營風格也有不同的追隨者。廚師、甜點師跟觀眾都在適應新的工具,無論如何,作品的本質也還是最重要的部分。

Q:回過頭來,有沒有機會像法式甜點縝密的系統般,試著整理台灣的甜點脈絡?

陳穎:在日本系統中的確比較多這樣的書寫,亞洲其他地方就相對的少,從皇室體系中發展出的甜點歷史也有,但可能由於歷史的發展(如經過戰爭、取消君主制等)比較少保存下來。相較於法國,對甜點重視的程度也不同,所以資料也很不完整,不過一定是有機會系統性的整理的。


Q:接下來的計劃是什麼?想對讀者說的話?

陳穎:目前打算先休息一下,同時將手上翻譯的工作處理完成。或是梳理亞洲甜點,例如珍珠奶茶的研究、甚至發展別的書寫主題 。但在那之前給自己一點吸收與反思的時間,累積並思考對議題的想法。之後希望能在巴黎做甜點店導覽,結合基礎課程,介紹法式甜點給更多讀者。

我希望創造一些顧客跟甜點師之間對話的可能性,才以書寫打下對話的基礎,希望欣賞甜點的人也可以了解基本的背景跟內涵,尊重食物創作者的心,廚師/甜點師也就更有創作的空間。當然欣賞的人也就更能感受品嚐的樂趣。

與OKAPI一同午茶野餐的陳穎切換成取材模式,開始拍攝這天帶來的甜點。

法式甜點與OKAPI(甜點:SEASON Artisan Pâtissier,攝影:陳穎)

/////
(註1)維基百科:作為美學、社會學、經濟學和人類學的概念,品味是一系列關於選擇和喜好的文化規律。人會依據其品味對不同的風格、禮貌、舉止、消費品和藝術品等有所區分、有所選擇。關於品味的社會研究聚焦於人類判斷何謂「美」、「好」和「對」的能力。 back to top 

(註2)水野學,1972年生,日本知名創意總監,創立設計工作室The Good Design Company,經手知名品牌包含Uniqlo UT、熊本縣的吉祥物「熊本熊」、中政川七商店、茅乃舍等。 back to top 

(註3)《瘋甜點》(Fou de pâtisserie)從2013年發行至今,從實體雜誌到網路頻道,至今已多角化經營,在巴黎開設三家實體店面。該雜誌被譽為甜點界中的《Vogue》,在業界與愛好者中影響力甚鉅。陳穎專訪總編輯 Julie Mathieu 一文收錄在本書中。 back to top 



 延伸閱讀 

上下則文章

主題推薦RELATED STORIES

  • 你有多久沒說母語了?莫讓母語成為「第三外語」

    你的母語是什麼?在臺灣,以華語為主要溝通語言的環境再配合長年英文作為競爭指標的風氣下,人們若還對語言學習有興趣,多半會考慮影視大夯的日韓文或浪漫的歐洲語系,那何時才會理所當然地談起母語呢?難道母語得排到「第三外語」?甚或更後?來看如何找回母語力

    2409 1

回文章列表

關閉

主題推薦

你有多久沒說母語了?莫讓母語成為「第三外語」

你的母語是什麼?在臺灣,以華語為主要溝通語言的環境再配合長年英文作為競爭指標的風氣下,人們若還對語言學習有興趣,多半會考慮影視大夯的日韓文或浪漫的歐洲語系,那何時才會理所當然地談起母語呢?難道母語得排到「第三外語」?甚或更後?來看如何找回母語力

2409 1