頁面路徑列表
子選單列表
人物專訪
上一則 下一則文章類別
博客來選書SELECTED BOOKS
最新文章NEW STORIES
-
\ 本月大人物 /為什麼國民黨會丟掉大陸?──白先勇、廖彥博談《悲歡離合四十年:白崇禧與蔣介石》(上)
採訪:陳榮彬 文字整理:楊詠翔 攝影:陳佩芸 / 2020-10-06 瀏覽次數(14943)
《悲歡離合四十年:白崇禧與蔣介石》作者白先勇、廖彥博。 九月上旬,白先勇的新作《悲歡離合四十年:白崇禧與蔣介石》上市,描述父親白崇禧將軍與蔣介石之間的恩怨情仇。這次OKAPI 特別邀...
-
\ 本月大人物 /不被「概念」束縛的繪本冒險家──專訪日本繪本作家高畠那生
採訪、翻譯:黃惠綺(惠本屋文化書店創辦人) / 2020-10-05 瀏覽次數(13102)
高畠那生作品構圖大膽,用色鮮明,筆觸不拘小節。故事內容多為看似完全不相干的物件「組裝」起蒙太奇式的節奏。2019年曾在東京的咖啡廳專訪作者高畠那生,提及創作方式,才知道他都是先有圖...
-
編輯、邊急、鞭擊【今敏逝世10週年】漫畫編輯真心話:如果你還沒看過今敏,我真的真的羨慕你……
採訪:陳怡靜 攝影:陳怡絜 / 2020-09-28 瀏覽次數(32205)
十年了。距離2010年日本動畫大師今敏胰臟癌辭世,已經十年了,當時他年僅46歲。如果他還在世界上,今年的10月12日,他將滿57歲。也是在今年,台灣片商光年映畫在台灣推出《藍色恐懼》、《東...
-
\ 本月大人物 /「人不是一種死了就結束的消耗品。」──專訪木皿泉《漣漪的夜晚》
訪問、翻譯:悅知文化 / 2020-09-25 瀏覽次數(8671)
應該有不少讀者是經由日劇而知道「木皿泉」的名字。這對編劇夫妻檔,曾寫下《改造野豬妹》等風靡一時的劇本,而已邁入耳順之年的兩人,目前為止僅僅寫過兩部小說。2014年出道作《昨夜的咖哩...
-
\ 本月大人物 /最愛台灣的俄羅斯插畫家,跨世代經典創作 ──專訪《森林報報》插畫繪者卡佳
採訪:陳怡璇 插畫、攝影:卡佳.莫洛措娃(Катя Молодцова) / 2020-09-17 瀏覽次數(16720)
俄羅斯插畫家卡佳.莫洛措娃在2019年因為繪製台灣保育類動物石虎,而與台灣結下不解之緣,她的插圖用色明亮,帶有抽象的筆觸卻富含對周遭環境細膩的觀察。今年初在全球疫情爆發初期,卡佳再...
-
\ 本月大人物 /設計的現場就是身體的現場,拉近「做的手」與「用的手」──專訪社會學者鄭陸霖《尋常的社會設計》
採訪:劉佳旻 攝影:陳佩芸 / 2020-09-16 瀏覽次數(13077)
《尋常的社會設計:一位任性社會學者的選物展》從書名就耐人尋味,追求新奇的設計如何尋常?為什麼需要尋常?而身為一位社會學者,又為什麼要選物?會挑選什麼物件呢? 尋常的社會設計:...
-
譯界人生「譯者最重要的是好奇心。」──科普譯者/台語音樂創作人黃靜雅的斜槓人生
採訪:陳榮彬 紀錄整理:楊詠翔 攝影:陳怡絜 / 2020-09-15 瀏覽次數(22497)
台語音樂創作人、譯者黃靜雅。 黃靜雅 / 《生活是一條歌》專輯 午後的松菸一隅,OKAPI 邀請到兩屆吳大猷科普獎翻譯類得主黃靜雅,和我們分享她的譯界人生。除了譯者之外,黃靜雅另一個...
-
譯界人生【宋瑛堂翻譯專欄】惱人的高頻字:兩百多個F字怎麼譯?
作者:宋瑛堂 / 2020-09-09 瀏覽次數(10885)
一本書出現兩百多個「fuck」該怎麼翻譯呢? 「fuck」怎麼翻譯?英文國罵的衍生詞多如牛毛,譯者總不能一「幹」打死「fuck」的祖宗八代。三百多頁的文學小說《苦甜曼哈頓》出現兩百多個「幹...
-
\ 本月大人物 /「說故事,是人類面對不可思議之事的本能。」──黛安.賽特菲爾德談《從前從前,在河畔》
提供:Simon & Schuster Inc. 英文翻譯:聞若婷 / 2020-09-09 瀏覽次數(5588)
英國作家黛安.賽特菲爾德。 曾以《第十三個故事》聞名全球的英國小說家黛安.賽特菲爾德,在新作《從前從前,在河畔》中以她所居住的牛津泰晤士河岸為舞臺,寫出一段揉合懸疑、魔幻與歷史...
-
\ 本月大人物 /追問「我們是誰?」我們就成為臺灣自身歷史的主體──專訪歷史學者陳翠蓮《自治之夢》
採訪:朱嘉漢 攝影:陳佩芸 / 2020-09-08 瀏覽次數(20237)
《自治之夢:日治時期到二二八的臺灣民主運動》原是2013年出版的《百年追求:臺灣民主運動的故事》套書第一冊,如今獨立成冊,不僅是舊作重出,也有新的意義與期許。 此書的內容,是關於1920...