展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

子選單列表

譯界人生

【譯界人生】政大新聞系教授馮建三:又不是食飽傷閒,認同的書才翻譯

  • 字級


(攝影/陳怡絜)政大新聞系教授馮建三(攝影/陳怡絜)


能做的事,非常之少。
但是,倘若沒有我,
統治者會更加安穩。
──布萊希特,〈致後來者〉

2016一整年,古巴彷彿明星,盤據國際新聞熱點。3月春暖花開,歐巴馬成為88年來第一位出訪古巴的美國總統;11月底一代強人卡斯楚離世,沒隔幾天Jetblue和美國航空排定的商業航班雙雙飛往哈瓦那。

出版圈沒閒著,時機難逢,一年內台灣書市出了四、五本古巴書籍。除了過往常見題材如攝影集《時光封塵.哈瓦那》、旅遊書《古巴Discovery》,另有長居古巴記者端出的紀實書寫《被遺忘的古巴人》,一向把南美放在心上的南方家園主推切.格瓦拉外孫執筆小說《三十三場革命》。然後是重拳揮擊,由美國政治家湯姆.海登(Tom Hayden)與古巴外交官里卡多.阿拉爾孔(Ricardo Alarcón)以對談形式著述、馮建三譯的《聽好了,古巴很重要!》

只要說到古巴,政大新聞系教授馮建三的名字常隨伺在側,上述書籍他譯了一本,為兩本寫序,又掛名推薦另一本。在他的諸多頭銜裡(例如523登山會會員),還有個是自2007年至今持續籌備中的「台灣古巴後援會創辦人」,定期編輯「古巴通訊」向會員發送。他在上個世紀90年代與2015年到過古巴,明年還要再去一次。

時光封塵.哈瓦那:爲影像出發,用鏡頭入海底30m,上高山5000m的拉丁美洲寫真行

時光封塵.哈瓦那:爲影像出發,用鏡頭入海底30m,上高山5000m的拉丁美洲寫真行

古巴Discovery:雪茄、棒球、老人與海

古巴Discovery:雪茄、棒球、老人與海

被遺忘的古巴人:臥底記者在古巴20年的生活紀實

被遺忘的古巴人:臥底記者在古巴20年的生活紀實

三十三場革命(博客來限量獨家封面)

三十三場革命

「也不懂西班牙文,也不是很有錢可以包車到處走,就看看。回來跟你們炫耀說『你沒去過吧?我去過了喔。』好像沒辦法比這更多了。」問他對古巴有愛嗎?「沒有迷戀,既是我們的優點也是缺點。太理智了,沒有衝動,沒辦法迷戀。」這兩段話顯現出馮建三講話的特色:喜歡挖苦自己多於說漂亮話;敘事主體少見單數的「我」,總是複數的「我們」。

譯書生涯從遠流「傳播館」開始

1990年拿到英國李斯特大學(Leicester)大眾傳播學博士,隔年回母校政大新聞系任教,此後譯書十餘本。教學與研究之餘,馮建三報刊評論寫得特別勤,譯書本數特別多,而這兩者在學術圈的升等上都不算數,充其量叫做外務。

馮建三回想,譯書生涯的開始,算是躬逢其盛,「當時剛解嚴,台灣社會力量往上衝,反映在很多層面。在媒體就是報禁解除,一片大好。(政大新聞系的)陳世敏老師為主,潘家慶鄭瑞城兩位老師為輔,跟遠流王榮文談,談的翻譯條件比現在好很多,不可思議。你可以自己提書單,願意翻譯什麼書他就去接洽……是中文世界第一套大規模翻譯傳播相關英文著作。」這是遠流出版社傳播館書系的開端。

謙稱自己運氣好,又對翻譯有興趣,就這麼一路至今。對於有本業的人,譯書自然有原則。「認同的書才會翻譯。按照你的了解,覺得這本書對社會、學術界應該有幫助、應該引進,大概都有這種前提。不然幹嘛,食飽傷閒啊?」馮建三說話夾雜流利台語,少不了點綴幾個感嘆語氣詞。

(攝影/陳怡絜)(攝影/陳怡絜)


統理BBC

統理BBC

馮建三舉《統理BBC》為例,這是他最早為遠流傳播館譯的四本書之一。「這本書被認為是寫BBC寫得最好的一本,講管理過程中組織的變化,面對挑戰怎麼處理,比如說同性戀、勞工要怎麼報導。那本書有一位原來同意翻譯的老師後來沒有意願,陳世敏老師問我,我枵鬼假細膩,不能露出太爽的樣子。那時候用的一句話叫『故所願也,不敢請耳』,白話文是『本來就是我要的,不敢跟你講而已』。」

一天之中對於工作時間的安排,馮建三會畫分少則兩小時、多則四小時給翻譯。「有點像燒東西,短於這個時間不行,等於剛燒溫又冷掉了。」除了著重譯文的正確,他傾向把長句改短,符合中文的習慣。

20世紀的最末十年間,遠流傳播館出書豐碩,隨後逐漸停頓,許多書也已絕版,「事後才知道機會稍縱即逝」,馮建三形容。現今譯作散見時報、五南、巨流等出版社,以及最新出版《聽好了,古巴很重要!》的聯經。這本書的回憶錄性質,不同於過往經手的理論書,他主動向聯經發行人林載爵提議,恰好對方也認為值得引介。

用長遠眼光,暫離悲觀世局

聽好了,古巴很重要!

聽好了,古巴很重要!

在馮建三看來,適合看這本書的讀者有好幾種。第一種是單純想看故事的人。貌似堅硬的書,其實內藏柔軟情懷。作者海登與他的對談者阿拉爾孔,在60年代各自是美國和古巴的學生領袖,多年後回顧一切是非,細數古巴跟美國之間究竟發生哪些交鋒。例如書裡提到,同情古巴的美國人發起砍甘蔗運動,成立20多年來,已將8000多位美國人送往古巴砍甘蔗,在鄉村工作與學習。這段描述與前往澳洲、日本打工度假的台灣年輕人,形成各自時代、地域的有趣對比。

至於關心國際政治、關心古巴,甚至將其視為人類未來一種實踐可能的人,也能讀到古巴當前面臨的問題。馮建三特別提到,書中引德國詩人布萊希特的〈致後來者〉,來交代海登和阿拉爾孔的心情。他們用各自的方式努力過了,「用我們現在很多人常說的話:接下來就是你們的事了,對吧?不過詩寫得比這句話好。」

此外,對理論有興趣的人,在書中可以看到馬克思主義的當代討論。不搞武裝革命之後,馬克思主義的信奉者要怎麼調適面對?

近年馮建三的研究領域,其中一項是市場社會主義與傳播媒體。「舊有的分類有用嗎?夠用嗎?很多人會繼續挑戰這個東西。」他舉稅收占GDP比例來說明,經過一百年,英國稅負約從10%上升到30%,歐洲有些國家占到40-50%。「這給人一個信心,就是人是有可能變的吧?大家好好相處,包括對環境、對動物好好相處,這個願望應該可以是繼續不變的吧?相處不是嘴巴講我尊重你是同志就算了,尊重之外你要給人家實惠啊,不是Lady First就算了,Lady First之後,要往同工同酬去走。

在言談中提到左派,有時引起的反應好像是講了什麼髒字。馮建三解釋,左派思想在白色恐怖時期是遭到鎮壓的對象,有此脈絡,在台灣左派大概會被當成笨蛋,而不是壞蛋。「比如說陳映真,他碰到人家都在罵中國的時候,包括中國內部的朋友,有點說你是站著說話腰不疼。他也知道,怎麼會不知道?我猜啦。我不認識陳映真先生,我覺得對這樣的人,可能痛苦又更深。」

對於社會主義,馮建三的理解很簡單:「童子軍口號『我為人人,人人為我』是理解社會主義很簡單的途徑。」他認為〈禮運大同篇〉早是很清楚的藍圖,只是男有分女有歸(指職業之分和歸宿)的觀念要調整。「不會因為我小孩子懶散,我就說,幹,給我滾出去,不要給你吃飯。我不會說按照你住房子的大小跟你收租金。你家裡人生病的時候,就算平常關係不好,你不可能不去看。這就是社會主義常講的『一個人的不自由,就是全體的不自由』。」

最後他特別交代,不要寫他是個左派。真正的左派都不講的。

(攝影/陳怡絜)凌亂的研究室一角,有一排古巴專書,另有多本分散各處(攝影/陳怡絜)


〔馮建三譯作〕

聽好了,古巴很重要!

聽好了,古巴很重要!

傳媒公共性與市場

傳媒公共性與市場

誤解網際網路 Misunderstanding the Internet

誤解網際網路 Misunderstanding the Internet

戰爭沒有發生?2003年美英出兵伊拉克評論語紀實

戰爭沒有發生?2003年美英出兵伊拉克評論語紀實

傳媒、市場與民主

傳媒、市場與民主

 



 

論市場社會主義

論市場社會主義

媒介經濟學

媒介經濟學

電視: 科技與文化形式

電視: 科技與文化形式

統理BBC

統理BBC

上下則文章

主題推薦RELATED STORIES

回文章列表

關閉

主題推薦

你有看過文言文的格林童話嗎?跟翻譯偵探賴慈芸一起遇見美好的老譯本

19世紀初的格林童話帶有文言腔、徐志摩翻譯的《渦堤孩》竟是用來「藉譯傳情」?眾多從譯文考古出的趣味故事,讓賴慈芸為你娓娓道來......

5961 2