展開選單

網站服務選單

會員選單

人物專訪

  • 【編輯.邊急.鞭擊】大家出版總編賴淑玲:我們認為有價值的書,往往十分難做

    柯若竹 / 2016-06-23

    大家出版總編輯賴淑玲 「對我來說,一步步嘗試更難的路線很重要。你必需認清眼前該怎麼往下走、能力的極限到哪裡?那是個不斷探索,不斷思考和不斷發現的過程。」是指編輯與出版嗎?不是喔,大家出版總編輯賴淑玲正興高采烈談論的是登山。近年她熱衷投入登山,出版了經典作《聖母峰之死》,假日常備行程不是加班,就是在上山途中。 「爬山的終點在山頂?錯!那只是路程的一半。你會把全副精力花在上山,可是下山才危險。所以爬山的任何階段,都要想著有沒有辦法到達山頂之後還能下山。」又是描述登山嗎?不,這段是講編輯。 《法國...

    More
  • 【集散地】掀開脆弱版塊上的封印──楊佳嫻《小火山群》

    李屏瑤 / 2016-06-20

    心也會繞路,但是命運將指引它回原地。也許它繞路只是為了給我餘裕,才能真正打開掩埋的暗房,讓痛苦曝光。——〈退回洞穴〉,《小火山群》 小火山群 楊佳嫻適合紅色,適合火,她是自燃系女子,寫作、教學、演講、座談、主持,世界不斷供給她新鮮的氣流。她的紅,是上一本散文集《瑪德蓮》封面上那種,在電腦螢幕看起來一片恍惚的鮮紅,新作《小火山群》則收斂了起來,封面是多元成「漿」,光鮮透亮,剝開書衣後,內裡其實暗潮洶湧。 對此,她自己的解釋是,「如小火山群,隱隱約約地加熱,千年萬年地蓄積,版塊最脆弱處...

    More
  • 戰爭不能遺忘,《赤腳阿元》掀開記憶傷疤──專訪日本漫畫家中澤啓治遺孀

    諶淑婷 / 2016-06-16

    《赤腳阿元》作者遺孀中澤ミサヨ來台,分享丈夫創作的心路歷程 《赤腳阿元》是日本漫畫家中澤啓治作品,內容由作者在二戰期間與廣島原爆的真實受難經歷改編,1972年開始於漫畫週刊《少年JUMP》連載後,不僅在日本成為反戰、核能議題的教材,也翻譯超過20多國語言版本。 赤腳阿元(1-5集),6-10集將於六月底上市 日前作者遺孀中澤ミサヨ來台,分享丈夫創作的心路歷程,中澤夫人表示,「許多人認為當時的原子彈有結束戰爭的正當性,但我們看到的卻是很多人因此掙扎著死去。生命是如此脆弱與無力,即便逃過死劫,倖存下來,餘生也活在...

    More
  • 【作家讀書筆記】神探破案,關鍵在數學邏輯的神推理──《案發現場:FBI警探和數學家的天作之合》

    賴以威 / 2016-06-21

    我高中學數學的方法是做大量題目,藉此找出自己「懂」的界線在哪,再去學剛好到界線以外的知識。做題目的另一項優點是刺激,雖然這樣講好像我個性偏差,做數學題目竟然能做到覺得刺激。 遇到不知如何下手的題目,我的腦海會浮現「出題者」的模樣,老師跟我一樣坐在書桌前,將觀念包裝成題目。這題老師想考什麼?他有哪些包裝工具?之前有過類似手法嗎?如果是我會怎麼包裝?說也奇怪,每當意識題目背後的某人身影,再堅不可摧的題目都會鬆動,就算最終無法解開,至少題目脈絡也會更清楚。 我不是在做一道題目,而是在和出題者對決,推...

    More
  • 顏擇雅:不讀英文太可惜的兒童文學經典

    顏擇雅 / 2016-06-21

    文 / 顏擇雅別以為這些只是給小孩看的書。這些書在英語世界伴隨最多人成長,已變成一種共同語言,如果沒讀過英文版,不只少掉很多樂趣,也可能聽不懂披頭四的歌。1. 《Alice in the wonderland》愛麗絲夢遊奇境 Alice’s Adventures in Wonderland 愛麗絲夢遊奇境(國語日報出版) 儘管趙元任的中譯真的很好,不以英文讀《愛麗絲夢遊奇境》還是很可惜。一來是書中的經典打油詩,例如〈You are old, Father William〉,大量的雙聲、疊韻與雙關,不用英文讀,就無法感覺作者玩詞弄句起來如何活潑靈巧。二來,這書可說是妙語寶...

    More

文章類別

熱門文章HOT STORIES

最新文章NEW STORIES

最新文章一覽

博客來獨書報

博客來獨書報一覽

搜尋標籤TAGS