頁面路徑列表
子選單列表
充電5分鐘5-Minute Reading
-
【賴慈芸|遇見美好的老譯本】之四:把塊肉的餘生翻得活靈活現──林漢達的《大衛・考柏飛》
作者:賴慈芸 /2017-11-15 瀏覽次數(25778)
英國小說家查爾斯.狄更斯是出了名的難譯,尤其是各色人物各有聲口,反映個人出身、性格,加上時代差異,很難一一譯得到位。他個人最鍾愛的半自傳作品David Copperfield從清末就有已有中譯本...
-
【馬欣專欄|人性顯相室】她做了一場叫「人生」的夢──《順雲》的韓順雲
作者:馬欣 /2017-11-14 瀏覽次數(37693)
80、90年代台灣曾餵養女孩們過多的夢,哭死尋活的愛情戲,都像是有人在賣畫眉鳥,佈了一個局,木盒子只開一個口,畫眉鳥伸出牠的頭,露出牠額上的毛色給人鑑定,牠以為那就是全部,就是愛了...
-
長期被自己的大腦綁架,他用寫作和強迫症正面交鋒──《生命中的美好缺憾》作者John Green最新小說《海龜下面還是海龜》
作者:曾志傑 /2017-11-13 瀏覽次數(17233)
你對強迫症的想像是什麼? 對於未曾親身經驗的大眾而言,對強迫症的認知,往往來自於影視作品的詮釋,在這些作品裡,強迫症常被簡化為「不斷重複的外在行為」,偶爾甚至過度美化,成為一種討...
-
用孩子也能懂的方式談戰爭與和平──專訪繪本作家張蓓瑜《班雅明先生的神祕行李箱》
作者:諶淑婷 攝影:李盈霞 /2017-11-13 瀏覽次數(42823)
繪本《班雅明先生的神祕行李箱》作者張蓓瑜 張蓓瑜在五、六歲時就知道自己喜歡畫畫。家裡開印刷廠,裝訂成冊的廢紙就是她的畫本,那時她會畫漫畫給鄰居家的孩子看,每週都有新連載。可是興趣...
-
什麼原因讓她寫下「殺嬰保母」的故事?──法語文壇的新銳作家蕾拉‧司利馬尼
作者:林德祐 /2017-11-10 瀏覽次數(12330)
蕾拉.司利馬尼以小說《溫柔之歌》拿下2016年法國龔固爾文學獎 文/林德祐 《食人魔的花園》法文版書封 蕾拉.司利馬尼是當今法國文壇新崛起的作家,目前的創作雖然只有兩本小說,但在法國文...
-
【張妙如手記|歐美隱藏版】火車停駛的秘密
作者:張妙如 /2017-11-10 瀏覽次數(15633)
張妙如手記雙週連載! 和挪威籍先生一起定居美國的張妙如,有兩個住在荷蘭的繼子,活動範圍脫不開歐美。 在這個雙週更新的OKAPI專欄【張妙如手記|歐美隱藏版】中,說的畫的,是歐美生活中,...
-
吳曉樂/再豐沛的愛,也可能止不住悲傷──讀《渺小一生》
作者:吳曉樂 內容提供:大塊文化 /2017-11-09 瀏覽次數(19330)
邱妙津在《蒙馬特遺書》講過一句話。找一個人,然後對他絕對。《渺小一生》則是雖不中,亦不遠矣的命題,討論的是生命中某些絕對性的存在。裘德的渺小一生,乍看之下不過是單一個體的踽踽掙...
-
江鵝:想要嗚嗚嗚的次數太多了,只好全都哈哈哈──讀《幽魂訥訥》
作者:江鵝 /2017-11-08 瀏覽次數(15019)
《幽魂訥訥》是一本作者在說「她不是她」的散文集,於是也說了我。 幽魂訥訥 對於覺得自己不是自己的人來說,老家不在台北是件好事,因為才有台北可以去。台灣再沒有其他的城市,見證過...
-
活成笑話,寫成鬼話──顏訥的畸零情話《幽魂訥訥》
作者:陳栢青 攝影:陳佩芸 /2017-11-06 瀏覽次數(23968)
顏訥像90年代中午12點的綜藝節目《天天開心》,那樣有條有理,字正腔圓,卻又笑咧咧,做出各種誇張音效咦愛注意喔。到底是哪個地方歪斜開來了呢?她的第一本散文集《幽魂訥訥》精工細鑄,卻...
-
【特稿】大水河下的翻滾與暗渦──悼鄭清文先生(1932-2017)
作者:呂佳龍 /2017-11-06 瀏覽次數(21761)
文/呂佳龍 短篇小說〈土石流〉中,鄭清文說了一個這樣的故事: 〈土石流〉收錄於《青椒苗:鄭清文短篇小說選3》 拋妻棄女的林春發25年後歸家,阿娥母女並無意原諒,母女各有心計想致林春...