頁面路徑列表
子選單列表
人物專訪
上一則 下一則文章類別
博客來選書SELECTED BOOKS
最新文章NEW STORIES
-
譯界人生【宋瑛堂翻譯專欄】人工譯者的金鐘罩是什麼?
作者:宋瑛堂 收錄於實體專刊:小奢侈 / 2022-04-13 瀏覽次數(4009)
「假如我女兒堅持走翻譯這條路,」Chris說,「我只能建議她們從事荷韓語互譯,因為這兩種語言的搭配會比中英活更久。」大語種是機器翻譯的強項,經濟文化強勢的小語種譯者終有鹹魚翻身的一天...
-
\ 本月大人物 /「病毒傳染力強,只靠『清零』可能很難因應。」──專訪病毒專家、《病毒圈》作者法蘭克.萊恩
採訪、內容提供:貓頭鷹出版 / 2022-04-07 瀏覽次數(3647)
近兩年來COVID-19造成的肺炎疫情席捲全球,更是引發了對病毒的各種疑問。不過,病毒不只會造成疾病,牠們在演化史上也占了相當重要的角色:可以說如果沒有病毒存在,就沒有胎盤哺乳動物,當...
-
\ 本月大人物 /「貓咪不知不覺中來到自己身邊的瞬間,是我覺得最不可思議的生態。」──專訪《今晚有貓伴身邊》作者咕嚕Z(キュルZ)
採訪、內容提供:遠流出版 / 2022-03-14 瀏覽次數(12682)
如果你是位時常在社群平台twitter上關注貓咪萌圖或是日本動漫話題的讀者,多半曾見過這隻貓咪「咕嚕加」( キュルガ ) 的網路短篇漫畫。牠有著一雙圓圓大眼,身形時而鬆軟、時而滑溜,常常會...
-
譯界人生【宋瑛堂翻譯專欄】機翻普及化,哪種譯者會被取代?
作者:宋瑛堂 / 2022-03-09 瀏覽次數(7490)
譯者還沒開始被機器人取代,就業市場卻已漸次轉型中。瀏覽一下亞馬遜徵才網站可發現,亞馬遜的翻譯團隊正在徵英翻荷專精譯者,工作項目包括校對並審查人工譯文、促進機翻品質、修改被機器譯...
-
\ 本月大人物 /在控制無所不在的當代,「我就廢」是一種拒絕干預的積極態度──專訪汪正翔《旁觀的方式》
採訪:林君燁 攝影:陳佩芸 / 2022-03-08 瀏覽次數(10405)
汪正翔的新書名為《旁觀的方式》,讓人膝反射聯想到八〇年代約翰.伯格與桑塔格的兩本影像巨作。汪正翔看似以憊懶的視角切題,實則精準捕捉我們的時代如何由影像衍生出許多歪曲行為與怪異現...
-
\ 本月大人物 /在思覺失調的聳動表象下,尋找人性與科學的結晶──專訪《隱谷路》作者羅伯特.科爾克
採訪:張子午 內容提供:麥田出版 / 2022-03-07 瀏覽次數(6093)
當打開這本2020年於美國出版、2021底中譯的《隱谷路》時,不免對作者「獵奇」的題材有些許疑慮——一個家族12個孩子中6人為思覺失調患者,伴隨精神疾病而來的失序、暴力、謀殺、自殺、性侵,是...
-
\ 本月大人物 /「沒人能告訴你,你正在做的事情不重要。」──繪本作家雍.卡拉森出道10周年專訪
採訪、翻譯:黃筱茵 內容提供:親子天下 / 2022-03-04 瀏覽次數(8443)
從出道至今,雍.卡拉森這位創作力豐沛靈動的創作者每部作品都令人深深驚豔喜愛。他出道的時間並不算長,卻已經囊括世界各大重要童書獎項,也受到全世界大小讀者的熱烈歡迎。適逢「帽子三部...
-
\ 本月大人物 /圖畫是非文字的語言,愈是對自己誠實的人,畫得愈好──專訪繪本作家張筱琦
採訪:吳文君 / 2022-03-02 瀏覽次數(13521)
繪本作家張筱琦。 2020、2021年,張筱琦連續兩年入選義大利波隆那插畫展,她將畫面編織成故事,陸續出版繪本《等媽媽來的時候》、《今天的月亮》、《反正都可以到嘛!》,以及《哪邊是哪邊...
-
\ 本月大人物 /「就算投胎轉世成蟲子,我也想繼續寫下去。」──夢枕獏《大江戶火龍改》訪談
提問:臺北地方異聞工作室 整理、內容提供:獨步文化 / 2022-03-02 瀏覽次數(3856)
提到日本奇幻文學,以風雅迷人的陰陽師形姿與秀雅得不可思議的幻想氛圍,迷遍全球書迷的夢枕獏,時隔多年推出全新系列「大江戶火龍改」,以日本江戶時代真實存在的組織「火付盜賊改」為底,...
-
\ 本月大人物 /「寫這些故事,角色的生命力大到讓作者像個僕人。」──專訪賴香吟《白色畫像》
採訪:朱嘉漢 攝影:Achim Plum / 2022-02-24 瀏覽次數(7941)
作家賴香吟。 1918年,畫家卡濟米爾.馬列維奇發表了《白色上的白方塊》。顧名思義,一片白色底上,有個方方正正,卻歪斜著、不置中也不水平的白色方塊。底色的白與方塊的白是略有差異的白。...