展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

\ 本月大人物 /

我時常覺得,我現在需要一個洞──專訪洪茲盈《墟行者》

  • 字級



洪茲盈在花蓮有一個信箱,一年會去收一次信,那是某支MV劇情的前身。作為一個創意人,她的生活與工作常常互相滲透,或者,不一定以小說的面貌,洪茲盈的意識碎片曾以各種形式在我們的身邊出現,有微電影,有台詞,還有city cafe的slogan,眾多線上線下廣告都有過她的參與。

碎片之外,她出版過兩本短篇小說《無愛練習》《太陽照不到的地方》,也是公視影集《你的孩子不是你的孩子》系列〈茉莉的最後一天〉編劇。2014年,她為了寫長篇小說,離開待了6年的奧美文案工作。最初的起點被她無限延展,拉長成進退維谷、屢敗又屢戰的15萬字,她反覆驗證,揉捏捶打,是手上不敢輕放的龍鬚糖,也是一個巨大且纖細的莫比烏斯環,2018年底,她終於交出第一本長篇《墟行者》

墟行者

墟行者

《墟行者》是雙線敘事,一條是現實世界,探討母女三代的糾結困境,從此刻連結到遙遠的未來;另一條是有點魔幻的史前生物——貝德魯斯人,跨越物理空間,連結著歷史與過往。她拿初稿給朋友看,朋友看出故事的龐大企圖,問:「妳是要寫《魔戒》嗎?」其實洪茲盈沒想太多就開筆了,回想起來,她笑稱這4年很恐怖,根本赤身肉搏。

小說設定,源自她近年對生活的觀察與感受。「本來我們一無所知的某個東西,可能兩年後就發展成熟了。最明顯的是手機,十年前根本不知道會出現這東西主控人類生活。還有氣候,每一年愈來愈極端。我待過曾經非常前衛的廣告業,現在已經變夕陽產業了。這些都讓我想寫一個『十年內會發生』的事。


有書店把《墟行者》放在科幻類,但她不認為自己寫的是科幻小說,而是很快就會發生的未來。「假設人類是高等生物,我們看著低等生物,可能是螞蟻,我們知道前面有輛車要開過來了,但螞蟻還不知道。那更高等的生物看著人類時,會不會也看到我們看不到的事?會不會我們所有知道的事都是被寫好的?所以我多少想去談命運是什麼、生命是什麼。

書中母女三代為張淑媛、蘇婷、蘇菲亞。洪茲盈設定蘇婷為接近自己的年紀,光是這三代人,就是人類文明史的展演,從科學的突飛猛進與糾纏,已能看出「近未來」的影子。上一代人對電腦、手機都不那麼熟悉,下一代很熟,下下一代會更熟。與此同時,上一代是無法建立資料庫的,我們這一代則相對完整,社群媒體、刷卡紀錄、網路使用習慣,全部逃不掉。至於之後的人們,只會更加全面。「這些被電腦蒐集的意識,屬於人類的記憶、思考和路徑,我很好奇它們去哪裡了?我覺得這些最終是有去處的。

洪茲盈認為,機器可能擁有我們全部考慮過後的可能,「這些路徑都被記下來之後,它或許就不需要我們這些人類了。」於是,她小說設定的末日,是所有人類的「思想」都在,只是沒有肉體。《墟行者》最想探討的,是『存在』——人是因為肉體存在而存在?或思想存在而存在?當有一個主體擁有全部知識,它就可以捏塑,甚至決定怎樣的人適合活在世界上。


小說裡,末日降臨之際,人們搭上艦艇,每人都分配到一個膠囊艙,艦艇上有個龐大的「體驗系統」,供人陳述回憶、創造回憶,還能體驗別人的創造,那是最普及、也最高級的植入式VR。例如書中世界廣受歡迎的體驗活動:〈蘇婷的房間〉,便是女兒根據母親的日記所造,別人可以任選片刻進入體驗,是夢裡的現實,也是現實中的夢。小說裡也有更簡易的體驗,例如踩上一片草地,畢竟所有人類都置身膠囊,要依賴這些體驗,確認自己的感官,進而確認自己的存在。

如同另一條敘事線的貝德魯斯人,他們沒有視覺,要透過聲音的反彈才能知道空間大小。人類亦如是,不斷透過與別人對話和別人的回應,來確認自己的存在。洪茲盈把主角逼到絕境,在這個終極的孤獨裡,人該如何確認己身存在?對她來說,小說世界是現代社會的延伸,初階像是siri、或是客服機器人,會回答問題、跟人聊天;那如果有人的晶片留下來,存在這個主機裡,不斷應答,那這個人是活著還是死了?只要能騙過大腦,現實是什麼還重要嗎?

小說裡的膠囊空間,是洪茲盈極度嚮往的地方。「我時常覺得,我現在需要一個洞。我很想被蓋起來,洞要很小,只容納我一人。小說裡有很多只容一人的空間描述,那是我潛意識很想去的地方,想要消失,不被找到。」問她,洞裡需要wifi嗎?她思考了一陣說,「洞裡的時間感應該會不一樣。」繼續逼問,她答,「如果要在洞裡待很久的話,還是給我wifi好了,畢竟還是要知道外面的世界發生什麼事。」


15萬字篇幅的《墟行者》比她原先想像長太多了,過程中還換過敘事角度,砍掉8萬,再寫6萬,繞很多遠路。寫作中途,新加坡已經建造垂直農場,她甚至擔心寫的東西離現實這麼近,會不會再不出版,一切都要發生了。寫到很絕望時,她會在word檔胡亂打一些字,讓段落變長,隔天再刪掉。她笑說,「不這樣無法前進啊。這4年是我創作裡最痛苦的時期,不知道要往哪裡去,不知道故事會多大,每天寫完頭都很暈。」

龐大無窮的膠囊未來中,有個反覆聚焦處,是母女關係,洪茲盈做了各種不同的設定,直系血親、領養、想像的女兒,還有更多翻轉。她在〈茉莉的最後一天〉中,重建女兒自殺前最後的意識,去找母女互相理解的可能;《墟行者》裡,女兒將母親的日記帶上末日艦艇,藉由閱讀母親,再造母親的記憶,探究媽媽到底愛不愛自己。小說裡的女性,都不是在準備要當母親的狀況下成為母親的,孩子來的時候,她們還沒準備好要愛;而當母親準備好,孩子已經進入另一個狀況了。平行線般的母女,想從對方身上得到的,始終不可得。母女關係是互斥的永動機,延展出無限的眼前路與身後身。

洪茲盈曾經跟朋友去西藏旅行,在世界最高的珠峰郵局寄明信片給自己,窗口裡的郵務員一邊看網劇,一邊蓋郵戳,將明信片往旁邊丟。回來超過一年,他們沒人收到明信片。這也像是某些母女關係的隱喻,投遞出的信件,都送往錯誤的方向,在人類漫長也短促的一生,來不及收件。不過幸好還有小說,許多片刻可以被放大檢視,讀者得以用全知的觀點,獲得理解他人的另一個機會,去俯視一個母親沒能說出口的話,也共感一個女兒被母親之愛所傷的疼痛。



 洪茲盈作品 
無愛練習

無愛練習

太陽照不到的地方

太陽照不到的地方

墟行者

墟行者



 延伸閱讀 

上下則文章

主題推薦RELATED STORIES

  • 你有多久沒說母語了?莫讓母語成為「第三外語」

    你的母語是什麼?在臺灣,以華語為主要溝通語言的環境再配合長年英文作為競爭指標的風氣下,人們若還對語言學習有興趣,多半會考慮影視大夯的日韓文或浪漫的歐洲語系,那何時才會理所當然地談起母語呢?難道母語得排到「第三外語」?甚或更後?來看如何找回母語力

    2681 1

回文章列表

關閉

主題推薦

你有多久沒說母語了?莫讓母語成為「第三外語」

你的母語是什麼?在臺灣,以華語為主要溝通語言的環境再配合長年英文作為競爭指標的風氣下,人們若還對語言學習有興趣,多半會考慮影視大夯的日韓文或浪漫的歐洲語系,那何時才會理所當然地談起母語呢?難道母語得排到「第三外語」?甚或更後?來看如何找回母語力

2681 1