展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

子選單列表

一起看圖文

【主題繪本控】享有兩座美術館的繪本作家──拜訪安藤忠雄打造的「安野光雅館」

  • 字級





繪本史上歐美日出版者以大量印刷降低成本的合印發行,發生在70年代的日本作家安野光雅(Anno Mitsumasa)的作品。《旅之繪本》Anno's Journey)是一套無字書,以細緻的筆法,如旅人的手札,一步一步探巡歐美不同的國境,在風景下藏了童話故事、地方采風、大師名畫,由那位騎著馬的旅者引領讀者的視線走踏城市與鄉村。

《旅之繪本》原來較像是一本畫家旅行的隨筆與聯想,但第一本出版之後非常盛行,合印的策略也在歐美引起迴響,安野光雅正式進入歐美繪本領域;所以緊接著又出版了II(義大利)、III(英國)、IV(美國)。而第五本西班牙,與前四本相隔了20年,據悉當時他主要畫的是巴賽隆納,屬於加泰隆尼亞自治區,與西班牙政府的認知不同,所以擱置著,其實其中藏有達利、畢卡索、米羅的痕跡,多年後,去除疑慮於2003年出版。接著2005年安徒生誕生兩百週年時推出丹麥篇,2009年出版了中國篇,特別的是,中國篇順應中式書籍的「右翻」形式,有別其他西式的裝幀設計。

讀者好奇為什麼沒有日本?終於,在311大地震後,他集中精神,於2013年出版了《旅之繪本VIII-日本篇》,畫下了還不需要電的時代,那時大家的祭典、遊戲、生活,農村聚落,呼應了地震後共體時艱節電的環境。

旅の絵本

義大利篇

英國篇

美國篇

西班牙篇

丹麥篇

中國篇

日本篇

《旅之繪本》系列共有九本,呈現各國不同的地方風采。(圖/《旅之繪本》內頁)


總以為《旅之繪本》最後回到日本就是個完結,沒想到2018年還有《旅之繪本IX-瑞士篇》,此時他已經92歲了,除了這樣的驚喜,於2017年中座落於京都府的安野光雅館也落成了。繪本作家有自己的美術館並不多見,像是湯米.溫格爾(Tomi Ungerer)艾瑞.卡爾(Eric Carle)、畫米飛兔的布魯納(Dick Bruna)岩崎知弘(Chihiro Art Museum)各有以其為名的繪本藝術美術館。安野先生早在2001年就有一個在他家鄉津和野的「安野光雅美術館」開幕了,現在還有第二個展館,所受禮遇凌駕世界各繪本家們。

安野光雅旅之繪本系列1-5輯

安野光雅旅之繪本系列1-5輯

安野光雅旅之繪本系列6-10輯

安野光雅旅之繪本系列6-10輯

新展館是日本料亭「和久傳」的女主人桑村綾邀請建築家安藤忠雄所設計的園區,有展示安野光雅作品的「安野光雅館」與「MORI」餐廳,MORI取義大利文桑樹的字音,短音呼應日文的森林「mori」,音似義近。安雅光雅館因為是展示館,自然光源極少,而餐廳完全相反,每一面都是大窗,用餐時可透過落地窗看著戶外的綠地與大樹。

桑村女士為了提振當地的消費、觀光、旅遊、飲食諸多原因,在此進行美育與食育。同時為「和久傳」料亭做最好的宣傳,整體形象大加分。所謂的跨界合作,經由這樣的撮合,橫跨美食、建築、藝術。而且這地方在建築之前已經先行種樹十年,開始整地。

安野光雅館

安野光雅館的入口

安野光雅館展場部(攝影/賴嘉綾)

由安野光雅館看向「MORI」餐廳(攝影/賴嘉綾)

「MORI」餐廳內部(圖片來源/ 安野光雅館官網

在東京與京都的大百貨公司、銀座大街上都能看到「和久傳」的餐廳或食品舖,訂貨亦可配送全國,他們強調友善環境種植與在地食材,一直讓這個百年的老旅店翻新經營方式,從旅店、餐廳、到食品舖,還有私塾式的學院與出版年度刊物。帶著沉靜與實力,安靜的做事;即使大手筆出資建造了展館,依舊低調。

大森林裡的小木屋【經典文學名家全繪版,安野光雅300幅全彩插圖】

大森林裡的小木屋【經典文學名家全繪版,安野光雅300幅全彩插圖】

大森林裡的小木屋(安野光雅繪本版)【隨書贈:中英對照學習手冊】

大森林裡的小木屋(安野光雅繪本版)【隨書贈:中英對照學習手冊】

目前「安野光雅館」主要展出為2017年出版的《大森林裡的小木屋》,這是美國作家羅蘭.英格斯.懷德(Laura Ingalls Wilder)的作品,由安野光雅重新繪製插畫,在日本出版。全書共有三百幅原畫,此次展出其中約百幅作品。雖然是美國百年前的故事,一如現在這個森林裡的生活,從種植、養牧到烹調食用,每一件事都要親力親為,從無到有。

書中人物眾多,他們分工合作,鄰居與親人共同在森林裡努力生活。安野光雅將人物關係以表列方式牽引,一目了然!清楚點出人物造型與其在家庭裡的位置,梳理了以往舊版本裡繁複的長幼關係。加上許多開頁的畫面,整本書為現代圖像取勝的少年讀者們營造新的氛圍;有如羅浮宮經過建築師貝聿銘的重新規劃,開了金字塔狀入口,將動線重整。

安野光雅為美國作家羅蘭.英格斯.懷德作品重新繪製插畫,將人物關係以表列方式牽引。(圖/《大森林裡的小木屋》內頁)


安野光雅館的特展是安野先生在各港口的寫生;安野先生出生在島根縣的津和野町,是一個山城,他嚮往海邊,直到十歲才第一次看到海,海對他的人生非常重要。後來《旅之繪本》系列,每一本都是旅者從海邊上岸,唯有新的瑞士篇例外,因為瑞士是山的國度,所以安野先生採用了新的視角,旅者依舊騎著馬,但從山麓進入。沿途有些人帶著登山杖,阿爾卑斯山的景象陸續出現:戴著牛鈴的牛、尖高的屋頂,來到城裡有各色的國旗,像是到了日內瓦聯合國總部,他也到了畫家克利(Paul Klee)位於伯恩的故居,當然還有洛桑那座漂亮的木橋⋯⋯。

安野光雅館的特展是安野先生在各港口的寫生。(攝影/賴嘉綾)

《旅之繪本》瑞士篇以山景為主,也畫出了洛桑木橋。(圖/《旅之繪本》瑞士篇內頁)


前面幾本《旅之繪本》是無字的,但台灣版附註了解說;到第五本之後,安野先生開始自己附錄解說,以饗讀者。《旅之繪本》是特別神奇的無字書,雖然就像許多無字書,我們可以憑著觀察,自己說故事,但《旅之繪本》特別的是:懂越多的人就能讀到越多。所謂「懂越多」,指的是涉獵越廣的,譬如藝術、歷史、當地采風文化⋯⋯。因為他安排的場景總有故事,故事有緣由。這種層層疊疊堆起的典故,就不是單純的無字書了,而是可有可無字的繪本。

1968年,安野光雅的第一本書《奇妙國》(Topsy- Turvies: Pictures to Stretch the Imagination)在日本出版,1970年即在美國出版,造成轟動。因其對荷蘭畫家艾雪(M.C.Escher)作品的敬仰,觸動靈感。這本無字書帶著日式典雅的色彩,超現實的空間概念,翻轉成人世界裡的「不可能」,因為只要在想像裡,諸事皆可能。這種概念式的繪本當時也是新創,他特意以「標準無答案」、「無標準答案」挑釁一般的閱讀經驗,因為他就是老師,一方面執教有固定收入,一方面天馬行空,旅行筆繪,沒想到這樣的生活經營出50年的繪本創作。

奇妙國

奇妙國

《奇妙國》以超現實的空間概念,翻轉成人世界裡的「不可能」。(圖/《奇妙國》內頁)


他的書可以約略分類為旅之繪本、想像空間的繪本、寫生畫冊、詩集插畫、數學繪本、世界各種故事繪本⋯⋯在這50年裡,他極盡可能嘗試各種風格,不論是自己的故事還是別人的故事、詩集,他的勤快令讀者瞠目結舌,閱讀的速度幾乎跟不上他創作的速度!持續挖掘他的創作帶來無限靈感與衝撞嘗試的勇氣,沒有一件新嘗試在成功之前可以有所保證的,就是因為未知,我們才能在完成時如此開心啊,這是我們每一次努力創新事物的心情,即使到生命的最後一天都是這樣。

——————————
 交通資訊 

(攝影/賴嘉綾)

「安野光雅館」是以展覽、推廣為主的美術館,位於京都府北邊,習稱「京丹後」地區,接近日本海,每週都有多班次不同的京都丹後鐵道旅遊列車經過,有的是下午茶、有的是午餐或是晚餐,秋冬季節時,以沿海雪景著名,幸運的是這是個四季開放的美術館,風景幻化,餐廳也隨著季節變換食材。園區整合食材產區、食物工房、獨特建築、繪本美術館。由京都、大阪往福知山方向,繼續往北,在豐岡換車到久美浜,單程約三小時即可到達。若欲住宿,建議繼續搭乘京都丹後鐵道,到附近的夕日浦溫泉地,當地以美肌溫泉、夕陽美景著名。




作者簡介

在地合作社The PlayGrounD」工作室負責人。畢業於台灣大學土木工程學系。美國西雅圖華盛頓州州立大學環境工程與科學碩士。專職作母親多年。長期致力推廣圖畫書閱讀,成立兒童閱讀團體、帶領成人圖畫書讀書會、撰寫書評與部落格、翻譯圖畫書,並經常協助書店與出版社選書。著有《圖畫書創作者有約》《動物們的讀書會:繪本職人的閱讀地圖》《童書遊歷:跨越時間與國界的繪本行旅》《是真的嗎?繪本職人的閱讀地圖2》,參與《大人也喜歡的繪本》企劃,並編輯策展11位台灣繪本創作者「停 聽 看 他們做繪本」展覽。最新作品為《什麼這麼好笑?繪本職人的閱讀地圖3》
部落格:Too Many PictureBooks
工作室:在地合作社The PlayGrounD

 延伸閱讀 

上下則文章

主題推薦RELATED STORIES

  • 【不/宜讀指南】兒童不宜.有些繪本長大才懂

    我們對童話的想像往往是「從此王子公主過著幸福快樂的生活」,可你曾讀過「非正面結局」的童話故事嗎?暗黑、血腥、暴力、惡毒,接著我們往往就預設結局會「好起來」,但如果沒有呢?許多童話繪本便選擇了這樣的結局──好人最後死了、殺人者逍遙法外、親人之間互相傷害......等,真槍實彈在孩童面前上演──這世上「好心不一定有好報,惡人不一定會死掉」,看似「兒童不宜」,但以暗黑現實面來協助兒童建立成長過程中理解、接觸真實社會的秩序,或許反而是最好的「護身寶劍」。

    3962 2

回文章列表

關閉

主題推薦

【不/宜讀指南】兒童不宜.有些繪本長大才懂

我們對童話的想像往往是「從此王子公主過著幸福快樂的生活」,可你曾讀過「非正面結局」的童話故事嗎?暗黑、血腥、暴力、惡毒,接著我們往往就預設結局會「好起來」,但如果沒有呢?許多童話繪本便選擇了這樣的結局──好人最後死了、殺人者逍遙法外、親人之間互相傷害......等,真槍實彈在孩童面前上演──這世上「好心不一定有好報,惡人不一定會死掉」,看似「兒童不宜」,但以暗黑現實面來協助兒童建立成長過程中理解、接觸真實社會的秩序,或許反而是最好的「護身寶劍」。

3962 2