頁面路徑列表
搜尋結果SEARCH RESULTS
科幻/奇幻相關文章 Related Stories (255則)
-
張妙如|英文妙筆記 【張妙如|英文妙筆記】Sick (A Project Eden Thriller)
作者:張妙如 /2013-04-12 瀏覽次數(5523)
Sick,相信大家都知道這單字吧,這書名就是《生病》。這本小說應該算是科幻類別,不過它的劇情不算誇張,也就是說,書中出現的科技都還是當今科技能做到的,並不是未來世界或外星人的領域。 ...
-
\ 本月大人物 / 《不死煉金術師》麥可‧史考特:我的研究筆記,比書本身還要厚
作者:木馬文化 /2013-03-27 瀏覽次數(15110)
《鋼之鍊金術師》賢者之石、《哈利波特》神祕的魔法石,都來自相同的古老傳說──不死煉金術師尼古拉.弗勒梅。 麥可‧史考特 / 神話和民間傳說的權威,愛爾蘭最負盛名的作家之一,專精於奇幻...
-
書籍好設計 【好設計】七彩、化石與真空中的原始狀態:王大閎《幻城》中英文版設計概念
作者:陳柏谷 /2013-03-14 瀏覽次數(17554)
左為《幻城》中文版,右為原文版。裝幀設計/王志弘 文╱陳柏谷 (典藏藝術家庭出版事業部) 一本科幻小說的封面要如何設計?是否出現宇宙?怪物?飛行器?這一次,以上皆非,因為王大閎這本...
-
年度百大 【2012華文大眾文學暢銷作家】Top4:水泉
作者:水泉 /2012-12-20 瀏覽次數(22138)
文╱水泉 Q1. 恭喜您成為是今年書市最暢銷的作家之一,有什麼感言要與對您的讀者說? 寫作的路上總是有許多時候會感到茫然,我想最需要對曾經支持、現在依舊支持的大家說的,就是一句簡單的...
-
不讀不知道! 【鹹水傳書機】2012/11月,外國人在讀什麼書?
作者:楊馥嘉 /2012-11-09 瀏覽次數(8488)
❐ 讀過這本,你還敢對飯店櫃檯擺架子發飆嗎?! 《Heads in Beds》/Jacob Tomsky Heads in Beds 誤打誤撞進入紐澳良旅館業工作,後來轉戰觀光熱區曼哈頓飯店的賈克伯.湯姆斯基,將他十年...
-
米果|吃一口日本小說 【米果|日本小說教我的事】智慧型手機之後,請問要不要安裝腦髓?
作者:米果 /2012-10-31 瀏覽次數(7316)
腦髓工廠 離開西門町,穿過擁擠的人群,搭乘電扶梯鑽進地底,站在捷運月台最末車廂的停靠位置,開始讀小林泰三的小說——《腦髓工廠》。 翻了目錄,11個短篇,某些篇章非常短,...
-
張妙如|英文妙筆記 【張妙如|英文妙筆記】The City & The City(下)
作者:張妙如 /2012-10-12 瀏覽次數(5054)
〔接上集〕 有幾個規則依然要在這裡先提出來說明。上回說,Breach專司違規越界問題,但這兩城對於違規越界的定義,可不只是居民非法跨過「兩城邊界」,到達另一邊這麼簡單而已,這違法越界的...
-
張妙如|英文妙筆記 【張妙如|英文妙筆記】The City & The City(上)
作者:張妙如 /2012-10-05 瀏覽次數(7313)
The City & the City 這本書,註定會是個愛恨兩極,評價極端的作品。 它歸類為科幻,如同英籍作者柴納.米耶維是個擅長寫科幻小說的作家,也得獎無數。然而這本又有點不同於他以往的作品,...
-
\ 本月大人物 / 法蘭斯瓦.普拉斯:離開童年世界是件既興奮卻又痛苦不堪的事……
作者:MaoPoPo /2012-09-19 瀏覽次數(11431)
OKAPI到巴黎了! 曾二度造訪台灣的法國作家法蘭斯瓦.普拉斯,代表作《歐赫貝奇幻地誌學A-Z》和《最後的巨人》以豐富迷人的圖畫細節伴隨故事中遼闊不羈的想像力,開啟了本地讀者的新視野。...
-
譯界人生 【譯界人生】專訪《飢餓遊戲》譯者鄧嘉宛:把好作品變成中文,是最快樂的事
作者:郭上嘉 /2012-05-29 瀏覽次數(30541)
資深譯者鄧嘉宛。 「抽籤日上,女主角凱妮絲自願代替妹妹加入『飢餓遊戲』那段拍得真好,還有片中兩次舉手致敬的畫面也很動人!不過有些場面的描繪,小說會更精彩……」身為《...