頁面路徑列表
搜尋結果SEARCH RESULTS
歷史相關文章 Related Stories (315則)
-
作家專業書評 廖梅璇/穿越吧少女!結合百合元素與歷史質地的苦甜小說──讀楊双子《花開時節》
作者:廖梅璇 /2017-12-07 瀏覽次數(14573)
「還真是沒有看過穿越到台灣的日本時代的小說呢。」這句《花開時節》主角的心聲,也是我乍見此書,第一個萌生的念頭。 2016年,甫從大學畢業的楊馨儀溺水醒來,赫然發現靈魂置身於6歲女童身...
-
作家專業書評 翟翱/妖異生汁!小說家的集體降靈會──讀《華麗島軼聞:鍵》
作者:翟翱 /2017-11-21 瀏覽次數(10335)
追索《華麗島軼聞:鍵》有兩條線索:「華麗島」所為何來,以及那把關鍵的「鑰匙」所往何去。 若槌以「類型」標籤定音《華麗島軼聞:鍵》,讀者當能感受到閱讀之歡暢,以及五位小說家接力書寫...
-
作家專業書評 【日本戰敗專題】06|蔡亦竹:美國人寫的日本史為何值得一讀?──《日本史:1600-2000從德川幕府到平成時代》
作者:蔡亦竹 /2017-09-20 瀏覽次數(11696)
這是一本美國人寫的日本史。 當然,這句話本身並無任何的貶意。的確正如一般的理解,不會有比日本人更理解「日本」這個國家的民族。但是要看清楚一個國家的全貌,有時還是需要來自外部的視點...
-
作家專業書評 【日本戰敗專題】05|陳永峰:為何日本天皇在政治經濟上分量極「輕」,在社會文化上地位極「重」?
作者:陳永峰 /2017-09-13 瀏覽次數(15374)
不理解天皇制的話,沒辦法正確地理解日本。17年前,當時的首相森喜朗因為「神國」發言而下台。不過,大部分的日本人並不認為森喜朗說錯什麼,只是說出了大家不說出口的「本音」而已。 法國思...
-
譯界人生 【譯界人生】走過兩德統一到蘇聯解體,一個用生命經歷來面對翻譯的男人──專訪譯者周全
作者:蔡雨辰 攝影:簡子鑫 /2017-09-13 瀏覽次數(35616)
譯者周全 翻開周全的履歷,便知是個有故事的人。他擔任過德國高中及大學教師、俄國高科技公司總經理、美國和巴哈馬高科技公司行銷總經理。在商場打滾多年後,現在,他是一位翻譯者。 銀...
-
作家專業書評 【日本戰敗專題】04|翁稷安:一個民族如何能追求唯美的花藝極致,又能歌詠崇拜武士?──讀《菊與刀》
作者:翁稷安 /2017-09-06 瀏覽次數(13781)
一部經典的價值,不在於是否提出了永恆而顛撲不破的真理,而是開拓了一場域,讓不同時空背景下贊成和反對的意見能於其中不斷論辯與反思,衝撞出或大或小的不同火花。露絲.潘乃德的《菊與刀...
-
書籍好設計 【書設計】從被觀看的歷史,再看向自己──林西莉《另一個世界》設計筆記
作者:黃子欽 攝影:黃子欽 /2017-09-06 瀏覽次數(9839)
外包裝上添加了精裝書的外殼做法,但只黏貼底部,書背不黏死,這也成為本書的裝幀特色。 翻開的扉頁也是重點,藉由紙板裱褙的厚度讓書產生立體感,但內容則是相對柔軟的,就像蚌殼跟蚌肉的...
-
博客來選書 你們已經是歷史,我們才是未來──九月選書《帝國之秋》
作者:何維民 /2017-09-01 瀏覽次數(8903)
當肯.弗雷特宣布要以20世紀人類歷史為背景來創作小說時,大家都覺得他真是瘋了。但這並不是肯.弗雷特第一次做出驚人之舉。早在上世紀80年代,這位已經憑藉《針眼》等幾部間諜小說享譽盛名...
-
作家專業書評 【日本戰敗專題】03|辜振豐:既聯合又鬥爭的美日同盟──讀《美國的藝伎盟友》
作者:辜振豐 /2017-08-30 瀏覽次數(8450)
美國的藝伎盟友:重新形塑敵國日本 《美國的藝伎盟友》是本嚴謹的學術著作,但字裡行間夾雜一些動人的故事,使得本書讀來趣味盎然。作者澀沢尚子是日裔美國人,論述的角度始終面面俱到,從...
-
OKAPI編輯室選讀 【OKAPI 選書推薦】來喔!你要什麼鬼?這裡死的、活的、半死不活的通通都有──《鬼的歷史》
作者:OKAPI閱讀生活誌 /2017-08-25 瀏覽次數(9466)
鬼的歷史:不管是什麼鬼,都給我來一點 一年一度鬼門開又來了,在這個眾鬼出門放風的日子裡,最適合聊點《鬼的歷史》。 我們對於鬼的知識大部分都是從恐怖影視、小說或是口耳相傳而來,比如...