頁面路徑列表
最新文章LATEST ARTICLES
-
個人意見|閱讀Remix 個人意見:為何對世界的認知提問,我們答對的比例還不如黑猩猩選香蕉?
作者:個人意見 /2022-12-19 瀏覽次數(6749)
每個人對這個我們身處其中的世界都有認知,這個認知可能是來自我們周遭的人、來自媒體的報導,或來自自己根深柢固的印象,《真確》這本書就是要告訴我們,我們的認知不見得是真相,反而跟真...
-
高中生讀什麼 【高中生讀什麼✈】茫然無助的時刻,誰能給予我們神祕的安慰與溫柔的回答?──《2021臺灣詩選:年度詩選四十週年》
作者:林達陽 /2022-12-19 瀏覽次數(8623)
默默思念著一個人,幾乎失去了自己,卻又不能得到回應。時間繼續流逝,你會怎麼做呢?
-
抽張塔羅牌看雙週運勢 【不走心塔羅14天運勢指引|2022/12/18 - 2022/12/31】抽一張牌立即占卜
作者:YouNeverKnow 不走心塔羅 繪圖:CHIA CHI CHANG /2022-12-18 瀏覽次數(2769)
閉上眼、靜下心,默念「最符合我接下來14天運勢走向的是哪一個選項呢?」。直覺選擇最吸引你的牌後,下滑來看屬於你的運勢解說吧!
-
作家專業書評 馬世芳/一本溫柔有愛的書──莊祖宜《餐桌上的人間田野》
作者:馬世芳 內容提供:新經典文化 /2022-12-16 瀏覽次數(8203)
常常覺得,做菜最難就在這「家常」二字。一家館子手藝再好,每天吃也會受不了。若沒有最深的愛和堅如磐石的信念,怎麼可能天天月月年年都用平平常常的材料,做出全家人歡喜捧場的飯菜?書裡...
-
作家專業書評 這本書翻轉我們對「臺灣足球」的3個偏見──讀《我們的足球夢:從日治到戰後,臺灣百年足球記憶》
作者:翁稷安 /2022-12-16 瀏覽次數(2651)
2002年日韓世界盃之後,證明同為亞洲人的日、韓、中都能躋身世界足球列強,臺灣足球也再次進行一連串改革嘗試,包括引入「五人制足球」,和前文提及的引入外籍教練或球員。此外,陳柏良在內...
-
OKAPI編輯室選讀 人活在世,請注意陰陽間隙──讓《日本異界博物誌》當你的陰陽兩界守門員
作者:黃曉鈴 訂閱關鍵字:#OKAPI 選書推薦 /2022-12-15 瀏覽次數(2543)
作為「博物誌」,本作極廣泛地介紹日本從生活到文化歷史中各種由異界概念誕生的傳統與習俗。人們相信自己生活的世界之外有另一個世界,而這兩個世界之間有著界線,因而衍生出各種規則,防止...
-
動物好朋友 【OKAPI幫你摸】養貓讓我很會收納!張西:不只井然有序的生活,還有單純與全心投入當下的生活。
作者:張西 /2022-12-15 瀏覽次數(4156)
常常是向暮暮學到了新東西,因為和他一起生活,才意識到所謂整理與維持整潔的環境與內在,不單指井然有序的生活,還有單純與全心投入當下的生活。
-
作家專業書評 諶淑婷/面對恐懼的反應,決定了你是受害者還是倖存者──讀《恐懼,是保護你的天賦》
作者:諶淑婷 內容提供:臺灣商務 /2022-12-14 瀏覽次數(7925)
有些人以為,恐懼只是庸人自擾,自己生活在安全的社區、有可信賴的親密關係、不會半夜出門,與暴力事件絕緣。也有些人過度焦慮,覺得暴力是出乎意料、無法預測,沒辦法採取什麼積極措施。無...
-
譯界人生 【宋瑛堂翻譯專欄】「口音」容易用拼音文字呈現,但如何筆譯成中文呢?
作者:宋瑛堂 /2022-12-14 瀏覽次數(4427)
美國人崇拜英國腔,對英國片的評分都從70分起跳,歌壇天后從瑪丹娜到凱蒂派瑞到泰勒絲,各個都從英國影劇圈找真命天子,但無論是不是口譯員,什麼腔其實不重要,聽者能理解、不至於誤會就好...
-
譯界人生 「趕進度時,壯士譯者要有斷網的決心。」──專訪《譯者即叛徒?》作者、資深譯者宋瑛堂
採訪:楊馥嘉 收錄於實體專刊:小奢侈 /2022-12-13 瀏覽次數(8845)
宋瑛堂有30多年翻譯資歷,譯作隨手一撈都是閃閃發亮的寶石,例如非虛構文學經典《蘭花賊》、強納森.法蘭岑的《修正》、安妮.普魯的《斷背山》 、第一本獲普立茲獎的紀實漫畫《鼠族》、全球...