頁面路徑列表
子選單列表
充電5分鐘5-Minute Reading
-
【陳榮彬│關於譯者與作者的那些事】恩恩怨怨,糾纏不清:老舍與譯者Evan King的孽緣
作者:陳榮彬 /2018-04-18 瀏覽次數(41191)
紐約的Reynal & Hitchcock出版社出版了老舍最有名小說《駱駝祥子》的英譯本,英文書名為Rickshaw Boy。這個英譯本一出版,被美國著名的「每月一書俱樂部」列為八月選書,甚至有美國文評家認...
-
如果沒有女孩與愛情,就加入貓與諷刺──科幻小說《人類補完計畫》譯後記
作者:黃彥霖 /2018-04-17 瀏覽次數(9232)
坦白說,在接到這本書的翻譯工作以前,我並不曉得考德懷納.史密斯是誰。對他的本名林白樂倒是有一點非常微薄的印象,但還是無法把這兩個名字連在一起。 於是我開始在自己的公用外部記憶庫搜...
-
吳曉樂 / 如何承認障礙者的性慾與我們並無不同?──讀《幽黯國度:障礙者的愛與性》
作者:吳曉樂 /2018-04-16 瀏覽次數(17972)
▌有光乍現幽黯國度 初見《幽黯國度:障礙者的愛與性》時,最直觀的感受是:終於走到這個階段了,在身心障礙者的倡權上,終於能夠見到本土的、系統性的整理了。 作者陳昭如的上一本著作《沉默...
-
馬尼尼為 / 兒童故事可以有殺人、吃人、斷頭等觸目驚心的「惡」情節嗎?
作者:馬尼尼為 /2018-04-13 瀏覽次數(56146)
繪本《美麗的葛莉絲達》中,只要稱讚公主漂亮的男人,就會斷頭。 兒童故事有「惡」的可能性嗎?有殺人、吃人、斷頭等觸目驚心的「惡」嗎?當然首先你想到了《格林童話》裡,雙手被自己父親...
-
東京人的幸福是什麼?──川端康成在《東京人》留下的課題
作者:章蓓蕾 /2018-04-13 瀏覽次數(27795)
※本文提及部分劇情,請斟酌閱讀。 《東京人》是日本作家川端康成唯一的超長篇小說。由於最初是在報紙連載,自始就被定位為介於純文學與大眾文學之間的「中間小說」,相關的文學研究很少提及...
-
難道全天下只有我不知道?從一杯「未完成的可樂」得知的衝擊冷知識
作者:張妙如 /2018-04-12 瀏覽次數(18553)
上周末和大王去了一家Pub,我點了一杯許久沒碰的可樂,未料在美國這個可樂王國會聽到這樣的句子……
-
廖梅璇/一本理性、精準的傷慟定位勘察手冊──讀朱利安.拔恩斯《生命的測量》
作者:廖梅璇 /2018-04-12 瀏覽次數(11342)
當電影、電視、網遊等不同敘事媒介挑戰人們過去的感知習慣,許多小說家跋涉險路,窮盡各種能夠描述的情狀,企圖奪回被新媒介占據的領域,或許為了文字久遠輝煌的傳統,或許也為了丈量,丈量...
-
【何穎怡專欄】因為翻譯三本「嘻哈書」,一個B婆誕生了
作者:何穎怡 /2018-04-11 瀏覽次數(29042)
先解釋何謂「B婆」。英文裡有B-Boy,B-Girl,指熱愛嘻哈文化,終生矢志不變的男孩女孩,中文翻譯為霹靂男與霹靂女。像我這種祖母級才愛上且還在狂愛嘻哈的人,尚無名詞,因此我稱呼自己為B婆...
-
可以跟人在一起,但不用講話,跳舞真是最完美的溝通方式——何曼莊《有時跳舞New York》× 有時跳舞Taipei MAP
作者:張慧慧 攝影:潘怡帆 /2018-04-11 瀏覽次數(37736)
何曼莊的舞蹈經驗不是從美開始。1986年,編舞家林懷民《我的鄉愁,我的歌》在板橋台北縣立文化中心首演,舞台主視覺是一張奚淞的木刻版畫《冬日海濱》,他以原始、狂野的線條再現了一張朱銘...
-
江鵝/我看他看人看蟲──讀《昆蟲誌:人類學家觀看蟲蟲的26種方式》
作者:江鵝 /2018-04-10 瀏覽次數(14724)
我對昆蟲的初衷非常原始,家貓驚見黃瓜的那種原始,要是在撥開玉米殼的時候發現裡面有條褐色蠕蟲,我會難得展現俠女真身,瞬間提起內勁飛身後縱,把手上一切物事連同菜刀全部拋向前方的無垠...