頁面路徑列表
子選單列表
人物專訪
上一則 下一則文章類別
博客來選書SELECTED BOOKS
最新文章NEW STORIES
-
\ 本月大人物 /「我想證明自己沒那麼脆弱了,因為我敢讓別人看到我的傷痕。」──專訪 Emily Chan《想念的總和》
採訪:諶淑婷 攝影:陳佩芸 收錄於實體專刊:小奢侈 / 2022-12-23 瀏覽次數(9935)
許多人是因為「我愛陳明珠.my child is a cat」粉絲頁認識Emily與小白貓陳明珠。前幾年,她接連遭逢「失去」,養了16年的貓Tovi死了,在香港的爸爸與媽媽相繼過世,緊接著是分手和搬家。她...
-
\ 本月大人物 /敬!所有失敗者與快樂魯蛇們──越洋獨家專訪《不便利的便利店》金浩然作家
作者:金浩然 / 2022-12-21 瀏覽次數(10024)
韓國翻譯小說《不便利的便利店》繁體中文版在台上市後,很長一段時間每天都盤踞博客來即時榜,讀者們口耳相傳,甚至評論這本小說因為鏡映了社會嚴酷,反而更加溫暖,比東野圭吾《解憂雜貨店...
-
\ 本月大人物 /【OKAPI幫你摸】養貓讓我很會收納!張西:不只井然有序的生活,還有單純與全心投入當下的生活。
作者:張西 / 2022-12-15 瀏覽次數(4209)
常常是向暮暮學到了新東西,因為和他一起生活,才意識到所謂整理與維持整潔的環境與內在,不單指井然有序的生活,還有單純與全心投入當下的生活。
-
譯界人生【宋瑛堂翻譯專欄】「口音」容易用拼音文字呈現,但如何筆譯成中文呢?
作者:宋瑛堂 / 2022-12-14 瀏覽次數(4508)
美國人崇拜英國腔,對英國片的評分都從70分起跳,歌壇天后從瑪丹娜到凱蒂派瑞到泰勒絲,各個都從英國影劇圈找真命天子,但無論是不是口譯員,什麼腔其實不重要,聽者能理解、不至於誤會就好...
-
譯界人生「趕進度時,壯士譯者要有斷網的決心。」──專訪《譯者即叛徒?》作者、資深譯者宋瑛堂
採訪:楊馥嘉 收錄於實體專刊:小奢侈 / 2022-12-13 瀏覽次數(8930)
宋瑛堂有30多年翻譯資歷,譯作隨手一撈都是閃閃發亮的寶石,例如非虛構文學經典《蘭花賊》、強納森.法蘭岑的《修正》、安妮.普魯的《斷背山》 、第一本獲普立茲獎的紀實漫畫《鼠族》、全球...
-
\ 本月大人物 /「我曾被一百多位經紀人拒絕,但我沒有放棄。」──史黛西.威林漢談暢銷驚悚小說《暗夜爍光》
訪問、內容提供:皇冠文化 / 2022-12-12 瀏覽次數(3283)
《暗夜爍光》是作家史黛西.威林漢 ( Stacy Willingham ) 的小說處女作,描寫臨床心理醫師克蘿伊原本過著平穩幸福的生活,直到某天一具女屍被拋棄在她的診所後巷之中,兇手的作案手法竟與當...
-
\ 本月大人物 /生活就是在歷史的廢墟中寫詩──專訪黃瀚嶢《沒口之河》
採訪:徐振輔 攝影:陳佩芸 / 2022-12-07 瀏覽次數(14989)
2016年,尼伯特颱風襲擊台東,對地表一切造成全面性的毀壞,時間與空間徹底斷裂,人們再也無法回到受災前的世界。然而,承認災變的現實吧,就從這裡建立新的連結,在廢墟中謀求生存的可能性─...
-
\ 本月大人物 /將微型藝術帶到孩子的世界,讓他們加入想像之旅,變出屬於自己的創意!── 專訪《變變變》作者田中達也
內容提供:格林文化 / 2022-12-05 瀏覽次數(4305)
新書《變變變》是「微型藝術攝影師、擬物創作者」田中達也的第一部繪本作品。書中的小工人們把拆開的零件拼湊在一起,究竟會組合出什麼東西呢?善用「擬物」創作的力量,就能將習以為常的事...
-
\ 本月大人物 /「若不是看到洛夫戴著腳鐐、手銬,我不知道人還能這樣跳舞」──唐捐、任明信對談洛夫《隱題詩》
整理:李蘋芬 攝影:陳怡絜 企劃:啟明出版 / 2022-11-23 瀏覽次數(10827)
洛夫《隱題詩》最初出版於1993年,他在「偶然」的動機下,一年之內完成45首具有高度遊戲性的隱題詩,隱題的來源多來自他過去的詩作,如〈買傘無非是為了丟掉〉、〈玫瑰枯萎之後才想起被捧著...
-
\ 本月大人物 /【OKAPI幫你摸】「潛水員」、「寫書」對貓來說是最壞組合:因為要取材,一段時間不在家;因為要寫書,在家也好像不在。
作者:栗光 攝影:林潘 / 2022-11-22 瀏覽次數(4347)
起初會一直想冬至,什麼都希望她參與。近十年過去,漸能放下此念頭,覺得她啃咬沒收妥的光纖線、坐臥在裝備上噴發貓毛,也是一種參與。