展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

子選單列表

書籍好設計BOOK DESIGN

【書設計】情感的觸發物──阮慶岳《黃昏的故鄉》

  • 字級

裝幀設計/王志弘(攝影/李盈霞)裝幀設計/王志弘(攝影/李盈霞)

......................................................................................................
封面 內頁 裝訂 材質 印刷 加工
好設計的理由:呼應小說的時代氛圍,模擬早期印刷品「不夠細緻」的特點,一眼便能捕捉作品中的時間感。設計師刻意跳脫原本擅長的風格,令人驚喜。
......................................................................................................

自從2001年底設計《阮慶岳四色書》開始,我們接連合作了幾本作品,也算是見證了這十幾年來在設計上幾個階段的變化:早年多用具象的圖像;2013年《開門見山色》增訂版以文字的「形」設計來呈現;《黃昏的故鄉》又是另一個嘗試,透過「不夠細緻」的設計,召喚某個時代的氛圍。

黃昏的故鄉

黃昏的故鄉

書名「黃昏的故鄉」具有濃濃的台語調,就算對台語創作並不是很熟悉的人,大多也能很自然地將文字與自身過去記憶融合,成為充滿時代感的詞彙——這是時間賦予語言最原始的力量。

首先,經由網路查找一些與「黃昏的故鄉」文字相關、但可能與小說本身毫無關係的各類資料:或許透過這些內容,能讓人更快進入情境,進一步找到線索。其中最為人所知的「黃昏的故鄉」,是一首1960年由文夏填台語詞並演唱的台灣歌曲,原曲為日文歌《赤い夕陽の故郷》,1958年由三橋美智也所演唱。1965年,林福地導演也導了一部名為《黃昏的故鄉》(或稱黃昏故鄉)的台語電影,目前在剝皮寮老街一帶似乎還有一張復刻的手繪海報。小說《黃昏的故鄉》的內容是在1960至1990年代間發展,時間點與上述真實「黃昏的故鄉」的啟始大致相符,讓人更嚮往能捕捉住那樣的時間感。

於是從觀察平面設計在過去年代裡的特徵,去回溯捕捉小說的時代感。比如街道上的看板用字、用色,以及各式出版品的細微的特徵,皆可能是有意思的表現手法一部分。比如:台灣過去的街道,雖然與現今一樣招牌林立,但或許是受限於當時的製作方式,四處可見的手繪招牌相較之下顯得整齊美觀許多,顯然電腦的方便並沒有讓現在的我們學會善加利用與控制。而當時一些很明顯的配色習慣,如白底紅字(或藍字)、紅底(或藍底)白字等等,我也運用在這次封面色彩的設定中。

(攝影/李盈霞)

(攝影/李盈霞)運用過去平面設計的配色、字體等特徵,捕捉小說的時代感(攝影/李盈霞)


過去因為缺乏電腦工具的協助,平面設計完稿或印刷方面的精確度不如現在,不過那些無法控制、或是欠缺人為要求的年代所生產出的印刷品上偶爾可見的失誤,放在此時此刻別有一番風味。因此《黃昏的故鄉》封面上有些細節是刻意安排的粗糙、簡化,還有些愚頓——這些感受在當時的年代是不會有的,但它們已成為每個人成長記憶中細碎的一部分,當我們需要將過去拼湊起來時,總是得依靠許多細微的片段,才能讓回憶生動起來。

(攝影/李盈霞)

(攝影/李盈霞)那個年代各種條件下可能造成的粗糙細節,放在現代書籍上別有一番風味(攝影/李盈霞)


《黃昏的故鄉》這個例子中,並無心去查找許多資料後,一一經過佐證後復刻出一件複製品,而是更期待在過程中從自己的生命經驗裡去挖掘可能存在的視覺經驗,讓人再一次回想起「彼時」:曾經放在手上的劣質印刷物、雜貨店架上的各類日常物品包裝,都可能成為情感的觸發物;而觸發物上的某些特徵,例如錯版、位移、色差、扁字等等,這些視覺經驗的碎片都是拼湊出完整記憶很細微且不可或缺的部分,它們突然出現時,總是能很快將你拉回某個年代,回想起當時的種種。

(攝影/李盈霞)

(攝影/李盈霞)

錯版、位移、色差、扁字等細節來自過去的視覺經驗,藉此觸發當時的情感(攝影/李盈霞)錯版、位移、色差、扁字等細節來自過去的視覺經驗,藉此觸發當時的情感(攝影/李盈霞)

 



上下則文章

主題推薦RELATED STORIES

回文章列表

關閉

主題推薦

#ThisAttackComesFromTaiwan 這些來自台灣的攻擊非常危險,慎點!

紅蟳米糕、鹽酥雞、辦桌菜......來自台灣的攻擊就是這麼強!

2503 1