文╱汪若蘭(遠流出版總編輯)
在發現《秘密花園》之前,我先看了大半年的著色書。
那幾年我總是在網路上搜尋著關於畫畫的書,熱血地想要引進,來分享自己畫畫時所經驗的樂趣。陸續出版了幾本畫畫書後,決定先出版「只要一隻筆和一張紙」就可以畫得忘我的禪繞畫書籍。
但同時我也注意到,美國有一類專為成人出版的著色畫十分長銷,隱隱似乎是一股緩慢驅動的潮流。那時我最有興趣的就是《靜心舒壓曼陀羅》這本,可是原書只有32頁,封面有點嚇人,只好繼續觀望。
自此我開始關注國外著色畫的出版,看過許多類型的著色書,直到兩年多前,我在一家外國出版社的目錄注意到《秘密花園》,書中的圖非常漂亮,與我見過的著色書大為不同,每一頁都很美,從網路上找到圖上色之後,發現出奇的好看,畫完成就感指數簡直破表。
可是原出版社以《秘密花園》歸類為「童書」為由,明確表示版權不開放!只好三不五時不死心去「盧」,幾個月後,終於獲得授權。但是,國外授權另外有個附加條件:中文版必須等英文版出版後18個月才能出版,那就是得等一年多之後才能出。
為了能夠出版這本書,這個條件也只好接受。不過,這個聽起來不利的條件,反而提供中文版非常好的上市時間點。
首先,《秘密花園》儘管在國外一直銷售不錯,但到2014年10月,作者才在網路上公布銷售20萬本的消息,殊不知,到了今年1月底,作者已在臉書分享100萬本的佳績,接著把超級引爆話題的《梅岡城故事》作者新書都擠下排行榜冠軍寶座。很快地巴西與韓國都超過100萬本、大陸預計也會破百萬本,堪稱爆發力超強的暢銷書作者。
除了搭上全球熱賣的時機點之外,由於出版時間的限制,我們有充裕的時間製作。例如,光是找紙就耗了頗長時間,因為原本選用與英文版一樣的紙,臨印前改換為較厚的紙張;封面燙金看起來不難,但卻是試過無數次,才找到製版要訣,燙出花瓣上的小點點與細線;分色時一度解析度過低,線條出現鋸齒狀,只好重做檔案;裝訂時則發現其中12頁裝反了,只好重印重裝;最後,收縮包裝時把書衣擠到皺起來了,跑到貨運行攔截……
收縮包裝時,書衣皺起來了(圖/遠流提供)
而因為有時間克服這些波折,我們在出版作者第二集《魔法森林》順利許多,雖然封面燙金還是花了快三週的時間才克服(那個城堡,還有書背那一長條,可不是那麼容易燙得出來的),但看到讀者在網路上喜悅地貼上自己著色的作品,或者分享在面對生命困境時,這兩本書為自己所帶來的慰藉,就覺得再怎麼辛苦都是值得的。
書封燙金加工剛開始的慘狀
印製過程書封燙金不斷調整,有改進了但還是不夠好(圖/遠流提供)
延伸閱讀
【著色熱潮|博客來書市觀察】讓出版界驚呆的著色畫爆紅現象
【著色熱潮|版權經紀人觀察】武忠森:兩年前,我怎麼也想不到著色畫會這麼流行!
〔著色畫主題書展〕
回文章列表