展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

子選單列表

獨厚心得

引領我們穿越一段目眩神迷的甜味時光:《比利時節慶經典烘焙》【獨家摘文推薦】—幸運華夫薄餅Lukken

  • 字級

作者瑞胡菈.依絲文是比利時飲食史學家、作家與攝影師。她從小就對英國著迷不已,並撰寫多本英倫主題飲食文化及烘焙書籍。一次的因緣巧合,她發現了一本18世紀的荷語食譜書,自此一頭栽下,開始探尋自己生長的這片土地的歷史及飲食根基,爬梳跨越了六個世紀的文獻資料,找回屬於低地國家中心(heart of the Low Countries)比利時的詳細考究,並且復刻多款節慶糕點。

透過歷史、文學和藝術,瑞胡菈引領讀者穿越一段令人目眩神迷的時光,並以迷人的攝影作品與食譜描繪了此地豐富的烘焙文化風景。藉由發掘長期被遺忘的食譜,再現那些珍藏的至愛。


幸運華夫薄餅 Lukken

這些酥脆、充滿奶油香的華夫餅,傳統上是比利時西法蘭德斯省為新年所製作。它們是烏布利薄餅的後裔(參見第48頁),但稍厚且未捲起。原文「luk」之名來自荷蘭語的「geluk」(運氣),作為祝福新年好運之意。

在16與17世紀,人們會在節日大餐後享用這些華夫餅,並佐以甜酒或香料酒。


1890年,當地烘焙師傅居爾.德史托佩(Jules Destrooper)開始以自己的祕方製作這些華夫餅,並以「奶油烘餅」(galettes au beurre)之名全年販售。它們成為全國最受歡迎的餅乾,以至於該地區以外的人們不再將這種奶油餅乾與幸運華夫薄餅或新年連結在一起。

自1904年以來,法屬法蘭德斯敦克爾克的一家餅乾店也開始全年烘焙這些幸運華夫薄餅,名為「敦克爾克烘餅」(gaufre Dunkerquoise)。然而,他們確實注意到這是一種佛拉蒙華夫餅。法屬法蘭德斯的某些地區與法蘭德斯有仍有許多相似之處,甚至說一種佛拉蒙方言,雖然遺憾的是後者正逐漸消失中。

1949年二次世界大戰結束後,居爾.德史托佩的兒子開始將他的華夫餅出口至紐約,它們在紐約同樣受到歡迎。成立於1914年,以英語和荷蘭語出版了100多年的《底特律公報》(Gazette van Detroit)每年在新年前的幾週,都會刊登幸運華夫薄餅烤盤的廣告。這不僅表明德史托佩的華夫餅一飛沖天,人們也會在家裡製作它們。

我在10年前獲得以下的食譜,從那以後,它一直是我們家的最愛。幸運華夫薄餅可以使用淺華夫餅電烤盤、冰淇淋甜筒烤盤或爐烤盤(stovetop iron)製作。製作這種華夫餅麵團需要多次秤重和擀平,因此這曾是一項家庭活動──在西法蘭德斯省的許多家庭中,直到今天仍然如此。


份量:63片小華夫餅
使用模具:淺華夫餅烤盤

無鹽奶油 250 g(9 oz)
全蛋 2 顆
細砂糖 475 g(1 lb 1 oz)
鹽 一小撮(⅛ 小匙)
干邑白蘭地或蘭姆酒 2 大匙(若你不想使用酒,可替換換為水)
中筋麵粉 500 g(1 lb 2 oz)

作法
1. 在小型醬汁鍋中以小火融化奶油,然後靜置冷卻。在大調理盆中,將全蛋與糖、鹽和甘邑白蘭地一起攪拌,然後加入融化奶油並充分混合。篩入麵粉,揉成光滑的麵團。將麵團移至密封容器中,並在陰涼處(不要在冰箱中)靜置隔夜。
2. 隔天秤量將麵團以每20 g(¾ oz)分成一小塊,根據想要的形狀將它們做成球形或粗雪茄形。
3. 將華夫餅電烤盤或爐烤盤加熱至非常高溫,然後每片華夫餅烘烤2至3分鐘,或直到它們變成深金色。金色和深褐色的差異就在幾秒之間。由於麵團本身不黏,因此無需為烤盤額外上油。
4. 將華夫餅放入密封容器中,最長可保存三週。

上下則文章

主題推薦RELATED STORIES

回文章列表

關閉

主題推薦

小說、漫畫中的料理寫實化!真的有像書裡說的那麼好吃嗎?

從《擁有超常技能的異世界流浪美食家》的香腸燉菜,到普魯斯特的瑪德蓮,文本中的料理透過文字或圖像描述,美味總存在想像之中。既然吃不到書裡的料理,那就自己試著把2D變3D,看這些作家如何還原書中美食!

1206 0