展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

\ 本月大人物 /

追尋鄭問創作軌跡,直探其情感核心──專訪《千年一問》導演王婉柔

  • 字級



鄭問紀錄片《千年一問》導演王婉柔。


《千年一問》海報《千年一問》海報

甫入圍第57屆金馬獎最佳紀錄片的《千年一問》,第一顆鏡頭從鄭問心肌梗塞倒下的那張書桌展開,以手持攝影一鏡到底,悠悠柔柔拾階而下,穿梭在鄭問三十餘年來起居作畫的空間。來到他與兒子共同繪製《戰神魔霸》的客廳,我們見鄭太太正在受訪,憶述鄭問在這幢屋子裡的生活足跡。一名2D動畫人物繞過攝製團隊身後,推門走向庭院,彷彿鄭問魂魄猶在,深情回眸。

2017年3月,被日本漫壇譽為「亞洲至寶」的鄭問因心肌梗塞辭世,享年58歲。翌年6月,鄭問兩百餘幅原稿於台北故宮展出,成為第一位進故宮的漫畫家。鄭問創新水墨漫畫,畫風嚴密精細,又帶豪放寫意,從武俠漫畫經典《阿鼻劍》、獲頒日本漫畫家協會「優秀賞」的《東周英雄傳》,到辯證人性正邪的奇幻鉅作《深邃美麗的亞細亞》,鄭問精湛的技藝一次又一次驚豔世人。

阿鼻劍:三○週年紀念合訂本 ABI-SWORD

阿鼻劍:三○週年紀念合訂本 ABI-SWORD

東周英雄傳1-3套書

東周英雄傳1-3套書

深邃美麗的亞細亞超值典藏套書

深邃美麗的亞細亞超值典藏套書

紀錄片《千年一問》追隨鄭問創作軌跡,遠赴日本、香港、中國等地採訪,從昔時合作的出版社編輯、日本和香港漫畫同業、畫室助理和妻兒的真摯懷想,重現鄭問沛然的情感與創作能量。


《千年一問》劇照。(圖 / 牽猴子整合行銷提供)

 

擬音 DVD(A Foley Artist)

擬音 DVD(A Foley Artist)

本片導演王婉柔曾拍攝音效大師胡定一紀錄片《擬音》,片中透過他的導引,領著觀眾走入台灣電影聲音的發展,初接獲鄭問紀錄電影拍攝計畫,王婉柔直覺地想,這回或可藉鄭問畫作,一探視覺創作的深奧。一鎖定這龐大命題,她與研究員隨即埋首漫畫史、視覺研究、西畫和水墨沿革,卻在進到故宮、拍攝了鄭問的原畫後,一改拍攝方向。

「的確一開始有雄心壯志想處理視覺,但那不是我能力範圍處理得來的。同時也在拍攝故宮大展,透過攝影機那麼細的去看他的畫時,我發覺那些理論性的東西、或是外界怎麼評價鄭問在美術史上的定位,其實不是很重要。因為他在作畫時並不見得會想那麼多。他是一個非常直覺性的畫家,我需要用那些框架去理解他嗎?」拍攝初期,因著近拍鄭問畫作,王婉柔開啟了不同視點。

故宮大展結束後,王婉柔開始做訪談,隨著每個受訪者的講述,慢慢拼湊鄭問形貌。加深對鄭問的理解後,親切感隨之積累,雖未曾謀面,卻感覺像一位認識了很久的長輩。採訪約莫進行至三分之二,王婉柔確立了影片的軸心,她拋掉早先設定的主題,決定好好面對鄭問這個人,追問「他是誰」。

「鄭問作息日夜顛倒,睡得極少,傾全力創作。一個案子腰斬了,他能很快收拾妥情緒,投入發想新的案子。高峰時期,他一人養七、八個助理,對助手傾囊相授,照顧有加。」王婉柔為鄭問重情義的性格打動,「到最後,我覺得重情義可能是鄭問創作的核心,他有非常豐沛的情感,對創作、對人都是。

 

【他們在島嶼寫作】第二系列典藏版:無岸之河(藍光+DVD+洛夫小傳)

【他們在島嶼寫作】第二系列典藏版:無岸之河(藍光+DVD+洛夫小傳)

王婉柔曾參與文學大師紀錄片《他們在島嶼寫作》策劃製作,並編導洛夫紀錄片《無岸之河》。不同於傳主已逝的《千年一問》,拍攝《無岸之河》時,很多事可以親訪傳主,但同樣面臨限制。「拍攝洛夫先生時,他已高齡86歲,關於《石室之死亡》那首詩,他可能已經講過上百次,分別在溫哥華、金門、台灣訪,他可以一字不差地給我一模一樣的答案。因為已經講過太多次,當年的心境怎麼樣能夠讓他再回憶起來,怎麼樣能夠透過傳主本身更深入地理解這首詩的創作背景,不一定傳主在世就可以講得很完整。」隨時間經過,記憶或美化或缺損,非當事者無從驗證所言真實與否。孰真孰假?要呈現多少?在在考驗著紀錄者。

再者,傳主若在世,通常對影片會有自己的想像和期待。幸運的話跟導演同一方向,然而有時難免存在拉扯,說服和溝通的過程勢不可免。王婉柔說,「對我來講,尤其人物傳記型的紀錄片,最重要的就是導演和傳主之間是什麼樣的關係。鄭問先生已經不在了,我一開始很慌,因為我已經沒有這個支點了,要怎麼去拿捏我跟他的關係?怎樣去找到這個片子的重心?」從一開始不識鄭問,到藉訪談深入理解他、重遊他曾駐足凝望的場景,揣想鄭問在不同時空下的心境,「但我也不知道我塑造出來的鄭問是不是真的鄭問,所以影片中才會有一個遊走的動畫人物,再拉出另外一個角度,就像鄭老師怎麼看我們拍片。」

回到跟傳主鄭問之間的關係,王婉柔形容,「有點像朋友,這樣講好像有點奇怪,但我覺得很熟悉。」她在拍攝採訪過程中,就像是跟著鄭問撒下的麵包屑走,沿途漸漸發現他在創作上布下的巧思或符碼,時而浮現「啊!老師我抓到你了」的驚喜感。

出國預訪期間,白天聽了很多預料之外的訊息,夜裡一時難以消化,王婉柔會提筆寫信給鄭問。另一是剪接階段,「初剪快四小時,怎麼刪減?我滿常問老師:老師你覺得怎麼樣啊?結果還滿意嗎?你要不要託個夢給我啊?但他都沒有答覆。」王婉柔笑說。


這回拍攝《千年一問》讓王婉柔放掉很多原先的預設,除了主題設定上回歸「人」的樣貌、捨棄研究視覺,她也學習著放下過去擁抱的電影理論。「比如說,為什麼是一個動畫人物串場?這在影史上的定位是什麼?這種後設的方式究竟要辯證什麼?片頭一鏡下來、劇組入鏡的意義?這些我以前會想很多。」一如拍攝劇情片,每當採訪一個人,燈要怎麼打、拍攝場景如何挑選、什麼氛圍、他要講什麼內容,這些全部都得在拍攝之前先跟攝影師溝通,「類似這些,這次很多我其實不太知道為什麼要這麼做了,一是時間不夠,因為很快要下決定,二是我覺得好像也沒那麼重要了。」

「當然這麼做自己也會不安,如果有人問我為什麼這麼拍或這麼剪,我根本回答不出來。做《擬音》時,每一顆鏡頭和每一個聲音設計都是有意義的,剛好幾個月前我又重看了一遍《擬音》,忽然覺得,這樣的拍法好嗎?就算當初這樣設計很有意義、很有邏輯,但觀眾可能根本看不懂。」王婉柔反思。

 

千年一問CHEN UEN:鄭問紀錄片(全書)

千年一問CHEN UEN:鄭問紀錄片(全書)

紀錄片採訪過程中,王婉柔面對許多受訪者情緒激動,一方面鄭問離世未久,大家都很感念他;一方面是可惜他壯士未酬,如在中國投注十年心血的遊戲《鐵血三國志》終未上線,化為一場幻夢。王婉柔在一旁聽著眾人講述,也常覺得難過,心疼鄭問下了這麼大功夫,結果卻不如預期。

在王婉柔看來,鄭問是一位堅定不移的創作者,歷經每個時期的轉變跌宕,他始終正面看待,追尋不懈。「一開始會覺得我要拍一個生不逢時的男人的故事,後來想,什麼叫生不逢時呢?怎麼定義成功與失敗?東西沒做出來就叫失敗嗎?當然對大家來說都是一個遺憾,但這個過程中可能培育了更多人,或是把他的美學觀傳承下來了,這不是自我安慰,就看你怎麼定義你在這段時間所做的事情的價值。


\\《千年一問》 10/8上映 //


 延伸閱讀 

上下則文章

主題推薦RELATED STORIES

  • 你有多久沒說母語了?莫讓母語成為「第三外語」

    你的母語是什麼?在臺灣,以華語為主要溝通語言的環境再配合長年英文作為競爭指標的風氣下,人們若還對語言學習有興趣,多半會考慮影視大夯的日韓文或浪漫的歐洲語系,那何時才會理所當然地談起母語呢?難道母語得排到「第三外語」?甚或更後?來看如何找回母語力

    2671 1

回文章列表

關閉

主題推薦

你有多久沒說母語了?莫讓母語成為「第三外語」

你的母語是什麼?在臺灣,以華語為主要溝通語言的環境再配合長年英文作為競爭指標的風氣下,人們若還對語言學習有興趣,多半會考慮影視大夯的日韓文或浪漫的歐洲語系,那何時才會理所當然地談起母語呢?難道母語得排到「第三外語」?甚或更後?來看如何找回母語力

2671 1