春天的樹一點也不猶豫地發出了新芽新葉,窗台上那棵我以為已經枯到盡頭的海葡萄,在幾日春雨後,用堅強的生命力告訴我繼續為伴的心意。為了春天,應該寫些什麼吧!
我找了很多關於蜜蜂與蜂蜜的繪本,蜜蜂的數量,因為花兒愈來愈少、房子愈來愈多、人們愈來愈干擾而銳減。雖然蜜蜂可以養殖,但養殖的多為了生產蜂蜜而不是保護環境。一旦蜜蜂消失,許多植物也將隨著消失,隨之人類的食物鏈出現斷層,接下來就是其他物種的消逝。蜜蜂不僅因為傳遞花粉的功能,還以敏感的小小身軀探測環境是否有污染、是否合適生存。
有一天,一隻蜜蜂飛到繪本創作家Alison Jay的窗台上,那是一隻極度疲累的蜜蜂,Alison Jay餵以糖水,在提振了體力後,蜜蜂就離開繼續採傳花蜜。這引發了Bee & Me(蜜蜂與我)這本書的創想。這是一本無字書,以油畫繪製;封面打凸燙金,色彩質樸技法華麗。從窗台飛進來的小蜜蜂經過糖水餵養後離去,在一個雨天又回來了,於是女孩用吹風機幫小蜜蜂吹乾翅膀、繼續以糖水照護著。這隻蜜蜂愈長愈高,高到比女孩還要高壯;有一天,蜜蜂甚至可以載著女孩飛到各處採集、散播花粉。當秋天到來時,蜜蜂離去,再下一個秋天時,城市裡已經鳥蝶紛飛了。
作家邂逅蜜蜂的故事,變成了繪本《蜜蜂與我》。(圖/《蜜蜂與我》內頁)
最後一頁的作家筆記〈Bee Aware!〉中表示,蜜蜂喜歡的花有蒲公英、薰衣草、太陽花、石南花、各色豆蔻、甜豆花、鬱金香、玫瑰、忍冬。其他的香草也不錯,都有助於繁衍蜜蜂。重要的是不要打擾蜜蜂,留一些陰暗的角落給他們蓋蜂窩,這些是人類為永續環境的舉手之勞。
同樣在書末有作家筆記的還有美國著名繪本經紀人Kirsten Hall寫作、Isabelle Arsenault繪圖的The Honeybee(蜜蜂)。本書介紹蜜蜂們採花蜜,經過蜜蜂們的化學效應,完成為蜂蜜的過程,雖然是經過擬人化的描述,也是一場生命之旅。後面有多項提醒:蜜蜂是漂亮的物種、如果地球上沒有蜜蜂會是什麼樣子?我們可以如何維護蜜蜂?
- 種很多花草。
- 保留野草和野生的植物。
- 買當地產的蜂蜜。
- 遇到蜜蜂的時候不要隨意揮動,靜靜避開就好。
- 寫信給立法機構,讓他們知道大家都在意蜜蜂的存在。
《蜜蜂》介紹蜜蜂們採花蜜到成為蜂蜜的過程。(圖/《蜜蜂》內頁)
這樣讀者就可以聚集小小的力量愛護蜜蜂,維護地球的生機。I Like Bees, I Don't Like Honey! 是一本藉著問孩子們「喜歡」與「不喜歡」來確定自己想法的書。因為使用了bee與honey,讓我也收在一起。畢竟喜歡與不喜歡的事即使會變,學習清楚自己的喜好是一件重要的事,就像蜜蜂存在那麼重要。
學習清楚自己的喜好是一件重要的事。(圖/I Like Bees, I Don't Like Honey! 內頁)
蜂與鳥的關係又是如何?Bee & Bird 是一本故事書,與知識分享無關,以看似朋友(又不一定是)的關係貫穿全書,也是一本無字書。
這隻不工作也不想飛的蜜蜂停伏在鳥的頭頂,不論鳥停在樹上還是飛到牛身上、盤旋在海上,後來又被放在腳踏車上,蜜蜂都緊緊停著不動;直到鳥接近蜂窩時,牠飛了進去。鳥吃驚地停在蜂窩上睜大眼睛。不知道是如釋重負還是莫名其妙,這一幕有紅色的鳥、紅色的小椅子、一個完整的大蜂窩和一隻守著門的蜜蜂。創作者Craig Frazier是一位平面設計師,擅長以色彩、造型、比例、配置,營造畫面。每一跨頁都可以是單張的畫作;帶著縮、放、遠、近的畫面,乾淨俐落的線條與造型,隱藏著一點點神祕。讀完並沒有結論,就是一場邂逅。
一位幽默的義大利人住在紐約布魯克林,專心做著繪本,他做了一本談身分認同的Bear and Bee。有一隻愛吃蜂蜜的熊,卻不知道蜜蜂長什麼樣子。他肚子餓了,看到一個蜂窩,還遇到一隻小動物問他說:「你要蜂蜜嗎?」
「當然想要,可是怕蜜蜂。」熊回答。
「蜜蜂是什麼樣子的動物?」小動物又問。
「很大、很兇、有強力的爪子、會咬人,當然才不會把蜂蜜給我。」熊說。
「欸……你在說你自己嗎?」小動物說。
「什麼!?我是蜜蜂!」熊嚇壞了,馬上遮住眼睛蹲在地上。「你不是蜜蜂,你是熊!」「我是熊,那你是?」「我是蜜蜂!」「可是你沒有尖利的爪子,也沒有大牙齒。」熊露出巧巧的笑容說,「那你願意分享蜂蜜嗎?」
這時蜜蜂又問了一次:「你要蜂蜜嗎?」
「好好吃的蜂蜜啊!還好你是蜜蜂。」熊抱著一罐蜂蜜這麼說。
The Beeman
真正的採蜜者可需要全副武裝啊,The Beeman 介紹採蜜者的裝備與生活,這是由一位採蜜者的太太所寫的故事。厚厚的手套、面盔、將養蜂箱搬至長凳上,以煙燻讓蜜蜂們鎮定,然後打開箱子,介紹了女王蜂、雄蜂、工蜂,然後將蜂巢片送到汲取器中取出網上的蜂蜜,最後再留一些回到箱子裡供蜜蜂們過冬,以延續下一年的蜜蜂。爺爺帶著孫子收取蜂蜜,奶奶呢?她正在烤著香香的點心等著他們休息時可以加點蜂蜜一起享用。
如果不是養殖的蜂廠,如何取得蜂蜜?
The Bee Tree 裡爺爺帶著家人,他們先用罐子小心捕了幾隻正在汲取花蜜的蜜蜂,帶著這幾隻蜜蜂輕輕放開罐子,眼看著蜜蜂飛往玉米田,於是他們跟著蜜蜂的方向追,找到蜂窩所在。旁邊的人也跟著他們跑,用煙燻的,讓這些蜜蜂昏昏沉沉,不會叮人了,然後將手伸進蜂窩裡挖出一些蜂蜜帶回家。
更多蜜蜂繪本
- Bee, Nature's Tiny Miracle by Britta Teckentrup
- The Bee Book by Charlotte Milner
- The Book of Bees by Piotr Socha & Wojciech Grajkowski
作者簡介
部落格:Too Many PictureBooks
工作室:在地合作社The PlayGrounD
回文章列表