頁面路徑列表
最新文章LATEST ARTICLES
-
個人意見|閱讀Remix 因為嘗過飢餓滋味,才能寫出最動人的美食──讀《精通蘇聯料理藝術》
作者:個人意見 /2020-11-16 瀏覽次數(8726)
布林餅是本書一在出現的料理,它可豐可儉,層層堆疊,契訶夫形容它豐腴「如商人女兒的肩膀」,是一層一層的烤餅,食用時可以配上不同佐料,包含奶油、酸奶、煙燻魚類,和魚子醬。這本書就是...
-
作家專業書評 你我不住在同一島嶼上:從2020台北雙年展主題,看當代台灣科幻小說的生態未來
作者:林新惠 /2020-11-13 瀏覽次數(12226)
「你我不住在同一星球上」,是布魯諾.拉圖與馬汀.圭納為2020年台北雙年展規劃的標題。「星球」的英文也意指地球,而拉圖在台翻譯出版的新著《著陸何處》,英譯「Down to Earth」,其中的Ea...
-
\ 本月大人物 / 「有人會把很簡單的東西寫成你看不懂,我一定是把它寫成白話。」專訪《同學麥娜絲》導演黃信堯
採訪:李屏瑤 攝影:陳佩芸 /2020-11-12 瀏覽次數(24334)
導演黃信堯新作《同學麥娜絲》入圍今年金馬9項大獎。 宣傳期間的電影導演的一天,是以50分鐘為單位的。 從早到晚被切割成一節一節區段,時間到點,周圍有人提醒,上一家媒體離開,下一家又...
-
一起看圖文 台漫與世界,相遇在死海般的文明末世:讀《蜉蝣之島》
作者:林運鴻 /2020-11-12 瀏覽次數(5736)
《蜉蝣之島》不只反思「人類文明」是否可以無止境持續擴張。在引入當代環境思潮做為主題的同時,這一部製作成熟、技巧老練的台灣漫畫,甚至把讀者的視野重新帶回亙古以來環繞我們的深邃海洋...
-
作家專業書評 真實發生的格列佛遊記?德川幕府當時如何「馴服荷蘭人」?讀《公司與幕府》
作者:翁稷安 /2020-11-12 瀏覽次數(5570)
《公司與幕府:荷蘭東印度公司如何融入東亞秩序,台灣如何織入全球的網》承繼著近年來海洋史、全球史的視角,以深入淺出的說明,試圖擺脫傳統「西方征服東方」的敘事。歷史不再是一個又一個...
-
青春漾觀點 【2020台積電青年學生文學獎】新詩組三獎:暗巷
作者:青春博客來編輯室 /2020-11-11 瀏覽次數(5394)
呼出一幅炭筆頭像: 不見身軀,面孔模糊 看,那是生命的鬼臉—— 一個狡猾的謎,在裂縫間 一朵凋花萌生一株發芽的影子。 而暗巷隱約在後 沒有人真正停下腳步 ——我匆匆跑出,環視 令人目盲的 ...
-
不讀不知道! 巴拉克與蜜雪兒:「局外人」到「造局者」的人生日常
作者:余幸娟 /2020-11-11 瀏覽次數(14306)
美國前總統歐巴馬夫妻是締造世界歷史的人。身為「非裔美國人」,經歷從西非被綁架來美為奴的四百多年祖先英靈鍛造,連結了全美的少數族裔,巴拉克與蜜雪兒在2009~2017年八年間,成為白宮第4...
-
宅女小紅|紅媽咪的不快樂書房 【紅媽咪的不快樂書房】老公都是和自己賽跑的人,前方沒有終點白目永不止息
作者:宅女小紅 /2020-11-11 瀏覽次數(16185)
紅媽咪你好,最近剛當新手媽媽滿4個月,小孩好吃好睡健康聰明醫生認證發展進度超前一個月,是個小天使寶兒。然後我就很震驚的發現,自己的老公比一個嬰兒難帶,但明明會跟此人結婚,不就是因...
-
譯界人生 【宋瑛堂翻譯專欄】聽有聲書翻譯,詮釋權在誰手中?
作者:宋瑛堂 /2020-11-11 瀏覽次數(4640)
譯者聽有聲書,詮釋權會被聲優牽著鼻子走嗎? 有聲書在我翻譯過程占有一定的地位。有一次,我應邀向台大翻譯學程學生談文學翻譯實務,有人舉手問:聽有聲書翻譯,詮釋權不是會被朗讀者奪走...
-
作家專業書評 締造傳奇的日本國民小說家:尾崎紅葉的生平與《金色夜叉》
作者:洪維揚 /2020-11-10 瀏覽次數(6887)
《金色夜叉》據說是取材自紅葉門生巖谷小波的失戀故事,巖谷曾與在芝高級料亭工作的女服務生須磨相戀,然而就在巖谷輪調至京都的報社工作期間,須磨遭到另一家報社記者大橋新太郎橫刀奪愛,...