展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

子選單列表

獨厚心得

2010年十月外文館非文學選書:被憂傷吞噬的童年, 詭譎美麗的人生《Stitches: A Memoir》

  • 字級

文/薩拉嘉德

「Stitches」通常指的是縫衣服的針腳,在本書代表的卻是作者脖子上一條長長的手術縫合傷痕。十四歲那年,他從一場本應無害的手術醒來,卻發現自己的聲帶被割除,從此失去了聲音。多年以後,他才知道他得的是喉癌,家人本以為他活不過手術治療,卻從來沒有人費心告知他這個訊息。成長於看似安詳的底特律郊區,家中有沉默不得志的父親、憤怒的母親,空氣中充斥著壓抑與盛怒,而憂傷敏感的青少年只有無聲與畫筆相伴,與世界疏離。

這本書是David Small的 歷劫餘生錄,從一個瀕臨崩潰的家庭中成長的艱辛,不亞於任何世界上最瘋狂的探險。從翻開書頁開始,畫面的張力就讓我深深著迷,我指尖冒汗的看著他的悲慘童年 ,一口氣讀完全書,在他歷盡艱辛自立成人的那一刻彷彿也得到了救贖。David Small不僅從憂傷的童年倖存,他現在是著名的作家及插畫家,在設計學院任教的他,與妻子Sarah Stewart 合著多本書籍,是暢銷排行榜與得獎名單的常勝軍。在功成名就後多年後回頭檢視自己傷痕累累的童年,竟意外帶來更寬容與美麗的人生。

喜歡老式黑白電影的David Small,非常善於利用畫面營造氣氛,本書對話雖少,作者對情境繪畫的掌握卻非常明確,撇開內容不談,書中的插畫本身就是一種藝術。在整個閱讀過程中,情景歷歷在目像是一場即時播放的電影,用字遣詞也充滿詩意、韻味無窮。這無疑是一個全新的閱讀經驗,絕非一般漫畫或圖像小說所能比擬。自出版以來,Stitches一直長據紐約時報暢銷排行榜首,引起各界迴響,好不容易等到平裝版推出的這一刻,鄭重介紹給台灣讀者。

上下則文章

主題推薦RELATED STORIES

  • https://www.books.com.tw/products/0010912828

回文章列表

關閉

主題推薦

「不要找他們麻煩,他們也是艱苦人,阮艱苦人就要疼惜艱苦人。」

漁工有國籍之別,但海洋沒有國界之分。只要出了海,一樣都要賭上性命。透過五本書,讓我們一起認識漁工、移工的處境。

3667 0