展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

子選單列表

張妙如|英文妙筆記

【張妙如|英文妙筆記】Cuts Through Bone(上)

  • 字級


張妙如專欄

Cuts Through Bone
Cuts Through Bone
最近有個新聞說,美國有一個殺人犯寫了一本小說還得了獎,偉鵝,就是這一本《Cuts Through Bone》

其實我不太確定該把作者杭特(Alaric Hunt)視為殺人犯?他的作為確實導致一名女學生的死亡,他也被判了無期徒刑,可是他犯的案本身是搶劫而不是殺人:他19歲時,父親把他和他哥趕出家門去自立,他哥當時想去讀某個音樂學校,但尚未存夠錢,兄弟倆於是決定去搶劫一家珠寶店,原始計劃是要另造事端讓警方因分身乏術無法當場抓到他們,所以他們倆才在珠寶店兩方各放了一把火,可這把火超出了他們的想像,它導致了一名女學生被無辜嗆死。不管怎麼說一命就是一命,我完全沒有要護航杭特的意思,我只是覺得他們兄弟倆並不像一般的殺人犯,並非有動機有目標地想致誰於死。美國執法還真嚴,這樣就無期徒刑了,還至少30年不得假釋。

所以讀者們千萬別以為這本書有暗藏著作者的「殺人經驗」,杭特如果是殺人犯,在我的感覺裡也比較符合過失致死,這整個事件比較像是一連串不幸的連結,一次毀掉了三個人(杭特、他哥、女學生)的人生。杭特至今都還沒假釋資格,從19歲起就沒接觸過外面的世界,他的作品會得獎,我希望對他來說是個鼓勵。

深刻入骨
深刻入骨
至於《Cuts Through Bone》本身則算是個校園故事,一對大學校園裡論及婚嫁的金童玉女,因為女主角的被槍殺,其男朋友成了最大嫌疑犯,因為女孩被殺的槍枝正屬於男主角的,而男主角又提供不出什麼可靠的不在場證明,對警方來說,統計資料告訴他們,情侶或配偶的死亡通常另一半犯案的比例最高,況且本案還有槍枝做為鐵證,Greg Olsen是兇手,對警方而言是無可置疑的。可是死者的有錢表姊卻跳出來質疑,身為這對情侶的親人兼親密好友的她,認為倆人真心相愛,Greg絕不可能殺了Camille,所以她雇用了私家偵探Clayton Guthrie來追查這個案子。

偵探Guthrie有個高中剛畢業的年輕美貌女助理Vasquez,坦白說,我個人實在不是很喜歡在偵探或推理小說中看到20出頭的角色,即使我的最愛之一M.C. Beaton「Agatha Raisin」系列,自從有了個年輕女偵探Toni這角色加入後,我對「Agatha Raisin」系列的整個熱度都降了好幾分,書上越是形容他們怎樣出色,我就越是難以接受,就好像杭特他們很聰明,知道利用放火分散警方的注意力,可是他們沒有足夠的人生經歷去料想到放火可能會出人命一樣,我不是很喜歡小聰明的那種聰明,這算是我個人偏見。可是杭特在Vasquez這個角色上著墨不少,雖然獲得讀者好評──主要是他把Vasquez的西班牙背景的移民家庭表現得很寫實細膩,就像杭特本人沒去過紐約,卻把這故事場景設在紐約一樣,讀者讀來毫不起疑。這是作者了不起的才能,我也算欽佩,可我真的不偏愛去了解Vasquez這個女助手,我懷疑,《Cuts Through Bone》你雖看不到作者的殺人經驗,但你卻看得到作者內心世界之一隅。

Guthrie帶著女助手到處追查線索,其中最大的兩個收穫是,一,他們巧遇了一個連警方也不知道的,位於公園案發現場的目擊者,這名目擊者是平日流連在此一帶的街友,可是他也是個不太好親近的街友,連Guthrie派出平日有在供養的在地食客去接近,都徒勞無功,甚至傳來消息:如果追對方追太緊,這名目擊者可能會乾脆不告而別、移居他處。所以,Guthrie也不敢太冒然進取,畢竟這是他動用了不少關係、過濾了很多線索後,所留下的最有價值的一線。

另一個收穫同樣也是個警方沒查到的目擊者,但她不是案發現場目擊者,她是死者的鄰居,由於她不良於行的健康,使得她養成每天都會在窗前看著街上動靜的習慣,根據她的提供,Guthrie幾乎能清楚列表在案發的前後幾天,這對情侶的動靜是什麼。尤其死者家兩度有箱子進出,那是什麼?如果Greg不是殺人兇手,他的槍是何時被偷出,又何時再被送回屋內的?

當社會大眾都一直把目光焦距在死了一位校園正妹時,Guthrie卻悄悄懷疑起,真正的受害者說不定是Greg而不是Camille!也就是說,Camille之死,只是因為有人要對付Greg……

〔接下集〕

He was the perfect one, Mami's white boy.
他是完美的那一個,媽咪的寵兒

I don't do nickel-and-dime work. Retainers and recommendations only.
我不接瑣碎零星的工作。只接受老客戶和推薦來的。

The afternoon was flaming hot, a typical dog day afternoon in the city.
下午焚熱,一個典型的午後城市大熱天

You're saying that if I fix making her look bad, it'll go back to the way it was?
你是說如果我能修復使她顏面無光的這事,狀況就能回復到從前那樣?

He don't like cops. His handle is 'Ghost Eddy', and he seems to be mostly around Washington Heights and Morningside.

他不喜歡警察。他的名銜是「幽靈艾迪」,他看來似乎大部分流連在華盛頓高地和晨邊一帶。
妙159
(圖/張妙如)

I've been around long enough to know when two people are smitten with each other. That was them.
我已經老到足以認出當兩個人為彼此神魂顛倒是怎樣。他們就是那樣。

I used to be pretty myself, sometime long ago, and so maybe I see myself, or saw myself, in her.
我自己曾經漂亮過,在很久以前的某時後,所以也許我從她身上看到,或曾看到,我自己。




交換日記16
交換日記16



張妙如

從服裝設計跳到漫畫家,再轉而興起圖文創作的潮流,近年更嘗試寫偵探小說。著有《交換日記》、《西雅圖妙記》等,作品風格走輕鬆休閒路線,耐看又帶著時髦感。現今旅居西雅圖。最新作品為西雅圖妙記7《交換日記16》

上下則文章

回文章列表

關閉

主題推薦

這些分享給你那每年都去歐洲旅遊的親戚

這些歐洲冷知識連很多歐洲人都不知道!

5140 1