正式動手做《遠離非洲》這本書前,我給自己的設計備忘錄就是——脫離電影版本的既定想像。我想,這本書不該只是懷舊電影的原著小說,其中所承載的故事、場域、光線、氣味和每段關係的交錯衝撞,都讓我覺得該賦予這本小說新的注目焦點,並原汁原味地呈現文本內容。
像《遠離非洲》這樣充滿畫面與想像的小說,放上一張拍攝得極好、極有張力的照片,如天地之遼闊、再排上文字,都是切題且容易得分的速食設計;可是速食雖然賣相好,但千千萬萬個,都是索然無味的存在。當編輯和我討論這本書的來由時空背景時,我就決定應該跳脫平凡、方便的那條路了。為了呼應作者對於景物精緻的描寫,我找來當時正在英國皇家藝術學院留學的江則穎為此書繪製封面,跨越時差在網路上往返討論,反覆摸索那個年代的氛圍,和那失落又令人神往的貴族氣質。
這本書特有的遼闊感、詩意的筆觸、從一位歐洲貴族女子看待非洲大地的觀點,都很適合以歐洲插畫風格的筆觸展現其時代感、大地的情懷,最後終於把文本的意象延伸到封面上,完成優雅流暢的插畫作品。
當視覺強度足夠時,只要放上中英文書名、作者名,其他眼花撩亂的文案與書腰我就大膽省略。讓畫面發揮張力,說自己的故事。我認為最好的設計是不著痕跡的設計:在一切都已經到位時,設計者該做只是提供每一個物件元素最佳的舞台、上場的時間、走位和演出節奏,所有的用心雕琢都是適度、舒服而美好的安排,而非刻意炫技賣弄。
為了表達插畫的質地,書衣我選了采石紙,透過它的表面紋理與光澤,讓指尖感受筆觸的溫度和情緒。內書封使用赤牛皮紙,暗喻了非洲大地的氣味,我認為翻閱書本就是一場私密而精緻的戲劇演出,視覺與紙張的共舞,翻越封面之後,迎面而來的扉頁是黃綠色的素紙,溫柔地牽起你的手,帶領你踏上非洲大地。
回文章列表