展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

子選單列表

博客來選書

凡事都得眼見為憑才算數──七月選書《法布爾老師的昆蟲教室》

  • 字級

法布爾老師的昆蟲教室(全套2冊)

法布爾老師的昆蟲教室(全套2冊)

《法布爾老師的昆蟲教室》在出版前,我們和日方原出版社之間有一點小小的爭執。起因是我們更改了這兩本書的副書名,第一本:「有趣的昆蟲實驗」,原書的副書名是:「聰明的本能和無知的本能」;第二本:「認識昆蟲的本能」,原來的名稱是「有趣的昆蟲研究」。

我們向作者解釋中文書名命名的原因是:我們想在書名和封面上,突顯法布爾的實驗精神,以及他設計的各種昆蟲實驗。這些昆蟲實驗不只有趣,還有一種示範作用,鼓勵孩子動手、動腦,自己找答案。法布爾是自學成功的昆蟲學家,他一開始對昆蟲產生好奇,和一般人一樣是從「○」開始。不一樣的是,他看到了,還會問「為什麼」,還會進一步「觀察比較」。他不會嫌麻煩,或是滿足書上已有的答案,而是自己動手養昆蟲來就近觀察,甚至自己設計實驗。他在尋找答案的實驗過程,發現昆蟲本能的不可思議,這份熱情和好奇心正是我們想透過這兩本書傳遞給讀者的。



在編輯這兩本書稿的過程中,除了「法布爾精神」,我也充分感受到改寫者奧本大三郎對「法布爾」,對《昆蟲記》的熱情。奧本大三郎身兼日本法布爾學會的理事長,曾經兩次翻譯完整版的《昆蟲記》(原著十冊/四百萬字),還出版過繪本版、散文集等。這次的版本是他最新的改寫版本,最大的特色是用文圖1:1的插畫分量來重現法布爾的昆蟲觀察和實驗,降低了《昆蟲記》的閱讀門檻。


奧本大三郎對《昆蟲記》的內容如數家珍,雖然大幅減少了原來的篇幅,但是文字保留了法布爾的口氣,每個昆蟲實驗的契機和轉折,還讓法布爾老師「穿越」到現代的東方,適當的加入東方的昆蟲生態來比較,以及現代的動保觀念,「法布爾老師」好像真的走進我們的校園,來為孩子上昆蟲課。

繪者山下浩平為法布爾老師和奧本老師所繪的插畫繪者山下浩平為法布爾老師和奧本老師所繪的插畫

法布爾說:「凡事都得眼見為憑才算數。」形形色色的昆蟲如果只能靠文字描述,在腦袋裡憑空想像,真的像隔靴搔癢,尤其是對小讀者而言。所以這套書也吸納了另一位法布爾的書迷──繪者山下浩平。他的插畫除了詳實呈現每一種昆蟲的特色,和奧本老師的文字敘述,還加入個人的幽默,戲劇感十足。他就像年輕版的法布爾老師,運用混身解數,又演、又拍,讓孩子有如身歷其境,在這個昆蟲教室裡可以用眼睛來上法布爾老師的昆蟲課。

歷時三個多月的編輯工作,像修完一門密集的昆蟲課,真的要感謝法布爾老師、奧本大三郎老師和山下浩平老師。

方美鈴

《法布爾老師的昆蟲教室》責任編輯

法布爾老師的昆蟲教室:有趣的昆蟲實驗

法布爾老師的昆蟲教室:有趣的昆蟲實驗

法布爾老師的昆蟲教室:認識昆蟲的本能

法布爾老師的昆蟲教室:認識昆蟲的本能

法布爾昆蟲記

法布爾昆蟲記

上下則文章

主題推薦RELATED STORIES

回文章列表

關閉

主題推薦

台日合製戲劇《路》熱播中!其實這是一部日本作家寫給台灣的情書......

《路》的原著作者吉田修一來台灣像走廚房一般,抱持著對台灣的愛,他寫下以台灣為舞台的小說《路》。來看看作者本人與作家們怎麼介紹這本書!

4894 2