每次寫這專欄時,無論我讀的是哪一本書,按照慣例都是要查一下,台灣是否已發行了中文版。《The Silver Linings Playbook》經過一查,發現中文版書名叫《派特的幸福劇本》,我事前不知道的是,原來這本小說已經拍成電影,評價還相當不錯。我一開始會買這本書來讀,完全只是基於它在Amazon網路書店上的讀者評價既高又多,讓我起了好奇,這是怎樣一本看似非讀不可的小說?
我記得先前在《Woman with Birthmark》一文中已經提過,「Every cloud has its silver lining」是「天無絕人之路」的意思,所以這本書名中的「The Silver Linings 」就是烏雲鑲的銀邊,代表再鳥的事也藏著光明面。中譯本會翻成「派特的幸福劇本」有其原因,因為本書男主角就叫派特,他是個Silver Linings的信仰者。
故事一開頭並沒有解釋派特是得了什麼病,我們只知道他似乎住在某個精神病院好一陣子了,究竟多久,連他自己都不知道。派特的媽媽經過一些奔走,終於把兒子弄出病院,接回去同住,並為派特找了一個不錯的心理醫師,讓派特定期回去醫生那裡評估狀況和用藥,以及接受心理輔導。
派特在之前的精神病院似乎有極不好的體驗,所以他稱那個地方為「bad place」,雖然回到家後,派特爸完全不友善,連一句話都不願意和他交談,但派特還是極力避免讓自己再被送回那個「bad place」,他的狀況還沒好到可以正常生活──他還不能去工作,還是需要處於藥物控制,他甚至感覺起來有點精神退化,三十幾歲的大男人了,卻言行思緒像個少年。所以派特每天都在家健身、出外跑步,偶爾和弟弟、爸爸一起看足球賽:他們一家都是老鷹隊的支持者,也只有在有足球賽轉播時,他爸爸才會和他共處一室,而他已經在外獨立的弟弟也會回家,一起為老鷹隊加油。
多數時間,他期盼、等待著和太太Nikki的「分離期」正式結束,得以和Nikki重新團圓。所以在這段時間,他算是努力地過好規律的每一天,運動,看書,看球賽,並定期去醫生那裡接受輔導,他相信只要自己趕快康復,他就得以結束和Nikki的「分離期」。
但,派特媽不但編織了個家裡曾遭小偷,所以他和Nikki的合照都被偷走了,甚至在日常生活裡也絕口不提Nikki,派特不是很高興,但也不敢隨便抓狂,因為只要他再被送回去那個「bad place」,他和Nikki的重逢就會更遙遙無期。不過在他自己內心深處,無時無刻不和Nikki交流著,他去找Nikki曾對他提過的書來讀,他用Nikki對他們共通的朋友的評價來評價朋友,他總是,想著自己做了什麼Nikki會不高興,覺悟著自己過去對Nikki如何沒有一絲體貼和體諒,這些現在他都要努力改進,所以當有一天Nikki回來時,就會發現他已經不同,甚至連婚後放任自己增加的肥肉,也已經完全消失滅絕。
有天,派特的一個舊友邀約他到家裡來共進晚餐,舊友的太太還安排了自己的妹妹Tiffany來作陪。Tiffany也是個古怪的人,她不是很高興姊姊把自己和另一個神經病送作堆,可是她對派特偏偏也沒惡感,儘管她一點也沒試圖掩藏自己的直接情緒。晚餐都還沒吃完,Tiffany就受不了地提早棄席而去,但她卻要派特陪自己走回家。
抵達自家門口後的Tiffany甚至邀約派特上床,不過派特拒絕了她,他秀出手指上的婚戒表明自己已婚,Tiffany突然哭了起來,派特心軟地抱著她,安慰她,最後兩人莫名所以,哭成一團。
從那之後,Tiffany每天都加入派特的路跑行列,他有心保持距離不想深交,但Tiffany也絲毫沒有要交談的意思,兩個人就是這樣,每天沉默地一起跑著,結束時連再見都沒說。而且有一次Tiffany的姊姊一家又約她和派特一同去海邊野餐,期間,Tiffany的姊姊白目到先後言語傷害了自己的妹妹和派特,結果兩個「神經病」(Tiffany也有心理問題,也在接受輔導),為了抒發解放自己欲爆的脾氣,居然又在海灘上沉默地一同跑了起來!還跑了兩小時之久!
是的,我一般來說並不是勵志書的愛好者,購買此書時,曾經因為書名的勵志暗示而有所猶疑,若不是大量又極高的讀者評價讓我起了好奇,我想我應該不會買這本書。不過這本書真的有它突兀好笑,卻合理的數個劇情,我意外發現自己在好幾處都爆笑出來!我甚至開始覺得跑步應該有某種禪理在,因為它也讓我想起《阿甘正傳》裡,最後開始不停跑步的阿甘……
雖然兩個人都有問題,但Tiffany和派特其實很不同,派特因為懼怕那個「bad place」,他一直在討好世界,至少、至少是,討好他心中的Nikki。Tiffany則較忠於自己的感受,儘管被世間認定是有問題,她還是不屑去理會他人的期望,甚至是派特的期望。
〔接下集〕
I do feel bad now for making fun of those gifts and won't ever poke fun at the diminishing rain forest in the future when Nikki comes back.
我現在確實為嘲笑這些禮物而覺得糟,而且我以後再也不會拿正在消失的雨林來開玩笑,當Nikki回來時。
Even after I told them about the life improvements I have been making, how I am bettering myself, they still were always 'hating on me', which is an expression I learned from my black friend Danny.
即使我告訴他們我正在改進生活,我怎樣使自己更好,他們永遠在「厭惡我」──這是個我從我的黑人朋友Danny那裡學到的表達方式。
Ronnie answers the door wearing a shirt and tie, which makes me feel like Dr. Patel was wrong after all and I am underdressed.
Ronnie穿著襯衫領帶來應門,這使我覺得Patel醫生的建議終究是錯了,我穿得不夠得體。
I am practicing being kind instead of right.
我在練習當個善良的人而不是對的人。(當個善良的人取代做個對的人)
Tiffany is speed walking toward me, wearing a pink tracksuit made from a material that swishes when one pant leg rubs against the other.
Tiffany加快向我走來,她穿著一身兩腿磨擦時會窸窣作響的材質做的粉紅色運動服。
I want to understand women so I can relate to Nikki's feelings and whatnot.
我想多了解女人,這樣我就可以融會 Nikki的感受和等等的事物。
Because the novel teaches kids to be pessimistic. No hope at the end, no silver lining.
因為這小說教導孩子們成為悲觀的。沒有希望等在結局,沒有透露出生機。
Life is hard, Pat, and children have to be told how hard life can be. So they will be sympathetic to others. So they will understand that some people have it harder than they do and that a trip through this world can be wildly different experience, depending on what chemicals are raging through one's mind.
人生是困難的,派特,孩子們必須被告知人生可以艱難到什麼程度。所以他們會對他人有同情心。所以他們會了解有些人的人生比自己的更艱苦,每個生命之旅都可能是差異極大的一場經歷,取決於什麼樣的化學作用肆虐橫行於一個人的心靈。
" Jeanie─"
"Don't you 'Jeanie' me."
「Jeanie─」
「別叫我。」(但名字要改成自己的名字。)
張妙如
從服裝設計跳到漫畫家,再轉而興起圖文創作的潮流,近年更嘗試寫偵探小說。著有《交換日記》、《西雅圖妙記》等,作品風格走輕鬆休閒路線,耐看又帶著時髦感。現今旅居西雅圖。最新作品為《交換日記15》《西雅圖妙記7》。
回文章列表