頁面路徑列表
搜尋結果SEARCH RESULTS
思果相關文章 Related Stories (1則)
-
譯界人生 【賴慈芸|遇見美好的老譯本】之四:把塊肉的餘生翻得活靈活現──林漢達的《大衛・考柏飛》
作者:賴慈芸 /2017-11-15 瀏覽次數(25851)
英國小說家查爾斯.狄更斯是出了名的難譯,尤其是各色人物各有聲口,反映個人出身、性格,加上時代差異,很難一一譯得到位。他個人最鍾愛的半自傳作品David Copperfield從清末就有已有中譯本...
- 上一頁
- 1
- 下一頁
- 最後一頁
- 最新文章一覽