展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

子選單列表

張妙如|英文妙筆記

【張妙如|英文妙筆記】As The Pig Turns(上)

  • 字級


張妙如專欄

本來上周我是在讀John Boyne《The Thief of Time》,這本書大王早一步讀完了,還說他蠻喜歡的,可是我接手開始讀之後,實在讀不出太多的樂趣(或許是聽了大王那樣說之後,我預期太高),雖然故事主角256歲了,看起來是個很吸引人的點,而且書中其他人都是正常人類壽命,並不是一個科幻背景,我一邊讀一邊在期望能趕快看到他為何能活到256歲,卻看起來是50歲的原因,可是我忍不住還是先問了大王,大王回答我:「並不是每件事都要有原因的!」我於是就開始愛讀不讀起來(沒什麼八卦或長春秘方可聞的樣子)。

As the Pig Turns
As the Pig Turns
恰巧這段時間,我喜歡的作家M. C. Beaton又出書了,我立刻丟下讀到三分之一的《The Thief of Time》,轉而讀Beaton的新書《As The Pig Turns》,這是私家偵探阿嘉莎系列,阿嘉莎是個從公關界提早退休的女強人,為了不重覆描述介紹她,請大家參考先前的文章《Busy Body》

《As The Pig Turns》中,阿嘉莎一開始就被一個惡警纏上了──阿嘉莎的車塞在回家的路上動彈不得,只因為她擤了個噴嚏所以將雙手暫離了方向盤,就被拼業績的警察開了一張罰單!阿嘉莎哪裡氣得過?馬上罵警專用的「豬」字就出來了,還詛咒人家被火烤!

哪知,事情就有這麼湊巧,阿嘉莎確實約了朋友和員工們要來一場戶外烤乳豬派對,當天他們一行人抵達派對地點時,阿嘉莎眼尖地發現了不尋常的現象──他們準備要烤的那頭豬居然有刺青!再仔細一看,阿嘉莎非常確定那個食材其實是人的屍塊裝上真豬頭!

好啦,果然那具不完整的屍體確實就是拼業績的警察的屍體!熱心的村民也立刻作證阿嘉莎曾經「威脅」該名員警。不過因為屍體是阿嘉莎自己發現的(如若不是如此,搞不好「豬肉」早就都下肚了),她雖被列為嫌疑者,卻也不是十分可疑,畢竟該員警拼業績拼得下港也有名聲,仇家們還要抽號碼牌等復仇呢。

另一方面,死者的配偶永遠也是重要嫌疑者,該名警察雖然死時單身,可是他有個前妻,而且警方去死者家搜尋線索時,發現這名普通警察居然有滿屋值錢的骨董家具,他以前還送前妻去美國大整容,顯然這和他一名普通員警的薪水非常有出入!而且他前妻也在和阿嘉莎的訪談中說了很多謊言,甚至隨後也很快被人殺死在超市停車場中。(屍體不幸又是阿嘉莎發現的!)

而且過了不久,阿嘉莎還收到警告意味濃厚的包裹──豬頭警員的真頭(低溫冷藏宅配)。

阿嘉莎在心力交瘁之際,那個她永遠迷戀的出家又還俗的前夫James,不但回到鎮上,還主動找了阿嘉莎!在此同時,一直都是若有似無的存在的鐵公雞Sir Charles,也依然在那種看似漠不關心的外表下,關鍵性地細心體貼地出現在阿嘉莎身旁……

〔下周待續〕

I'm fed up feeling guilty.
受夠了感覺罪惡。

A good proportion of the villagers were incomers who only went to church at Easter and Christmas but were anxious to do the right "village thingie".

大部分的村民是外來的,他們只為了復活節和聖誕節上教堂,並不熱衷從事村裡的玩意兒

I saw your ex when he gave me a ticket. Hardly an Adonis.
我看過你的前夫,當他開我罰單時。稱不上是個美男子吧。

I've always fallen for masterful men.
我總是愛上大男人

Maybe a psychiatrist would say she had been looking for a substitute father.
也許精神科醫師會說她一直在找一個父親的替代物

Little girls like you need a good slap on the bottom.
像妳這樣的小女生需要被好好打一頓屁股

I'm exhausted, but too strung up and nervous to sleep.
我是很累了,但太緊繃緊張到無法入睡。
妙48
(圖/張妙如)

西雅圖妙記6
西雅圖妙記6



張妙如

從服裝設計跳到漫畫家,再轉而興起圖文創作的潮流,近年更嘗試寫偵探小說。著有《交換日記》、《西雅圖妙記》等,作品風格走輕鬆休閒路線,耐看又帶著時髦感。現今旅居西雅圖。最新作品為西雅圖妙記6

上下則文章

回文章列表

關閉

主題推薦

這些分享給你那每年都去歐洲旅遊的親戚

這些歐洲冷知識連很多歐洲人都不知道!

5169 1