展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

\ 本月大人物 /

專訪《大吼大叫的企鵝媽媽》作者尤塔.鮑爾:沒有一個議題對小孩來說是太過沉重的

  • 字級

德國重量級插畫家尤塔‧鮑爾(Jutta Bauer) (提供/天下雜誌)德國重量級插畫家尤塔.鮑爾(Jutta Bauer)。 (照片提供/親子天下)

 


德國著名的重量級插畫家尤塔.鮑爾(Jutta Bauer, 1955-),2001年以《大吼大叫的企鵝媽媽》獲得德國青少年文學獎,2009以《爺爺的天使》獲德國青少年文學插畫特別獎,2010年榮獲國際安徒生大獎最佳童書插畫家終身成就獎。她不僅是一位潛心於創作的童書插畫家,也是一個孩子的母親。


本書譯者、《親子天下》雜誌總主筆賓靜蓀於今年(2015年)1月,專程前往德國漢堡專訪尤塔.鮑爾,與讀者分享《大吼大叫的企鵝媽媽》曲折的出版歷程、創作的背後,以及自身的成長故事。

爺爺的天使

爺爺的天使

大吼大叫的企鵝媽媽(10萬冊暢銷紀念版,珍藏作者臺灣獨家簽名繪)

大吼大叫的企鵝媽媽


(10萬冊暢銷紀念版,珍藏作者臺灣獨家簽名繪)


Q1. 當初為何會創作這本《大吼大叫的企鵝媽媽》?在真實生活中,妳也會像書中的企鵝媽媽一樣,對孩子大吼大叫?


尤塔鮑爾:
以前每天晚上講晚安故事前,我總是先問兒子賈斯柏(Jasper):「今天想要誰當主角?」他選好主角後,我就開始編故事。記得那天賈斯柏說,要聽企鵝的故事,我想到那天好像罵了他,覺得很抱歉,於是就編了「大吼大叫的企鵝媽媽」,企鵝小孩聽到媽媽這麼生氣的對他大吼,嚇得身體都散掉了。然後呢?故事要怎樣繼續?「自己製造的問題要自己想辦法解決呀!」於是,我就發展成書中這樣的情節。那天晚上編的故事,後來就變成這本書,沒有太大差別。我的個性比較鮮明,生氣的時候難免會大聲。不過,認識我的人都知道,我容易生氣,但吼完就沒事了。

Q2. 妳記得唸完這個故事後,兒子有什麼反應?

尤塔.鮑爾:
兒子現今29歲,我已經不記得當時的具體細節,也忘了當時是否想要藉此和解。講完企鵝媽媽的故事之後,我也不知道是否就和兒子和解了。但他聽到這個故事時並沒有害怕的反應。通常唸完故事,孩子就睡著了,我們當然希望孩子睡醒就沒事了。不過,我和兒子的關係一向很好,他可能遺傳到爸爸溫和的個性,所以也許是個好的平衡吧。

Q3. 書中,小企鵝嚇到身體散掉的情節,對於一些讀者來說,可能會覺得過於激烈,甚至會被嚇到,妳是否曾經收到讀者的回饋與分享?

尤塔鮑爾:當晚講完企鵝媽媽的故事後,我走出臥室,覺得這個故事不錯,就隨手把重點大略寫下來放進我的點子抽屜,大約過了十年,才又從抽屜裡找出來。我畫了草圖,到法蘭克福書展,拿給很多出版社看,大家都說不錯,卻沒有興趣出版!我很生氣,就決定把故事完成,自己拿去Beltz & Gelberg出版社,才得到出版的機會,出版隔年(2001年)就獲得德國最佳青少年文學獎,大家都說,哇,這本書真棒。

我猜想當時可能大多數出版社都覺得這個故事有點暴力,小企鵝的身體四分五裂飛散到不同的地方……但我兒子聽到這個故事時並沒有害怕的反應。小孩其實有能力區分虛構和事實,我不認為他們會害怕。有書評說我畫得太簡單,好像在偷懶一樣,但我覺得線條簡單、意義深遠啊。這本書當初並不被看好,但是出版一年後就得到德國青少年文學獎的肯定,在市場上也賣得很好啊。

《大吼大叫的企鵝媽媽》出版後,我收到一本心理學雜誌,刊登了一篇好幾頁的文章,講述在兒童心理學領域中真的有相關研究理論,而且有真實案例證明,孩子在經歷、面對強大暴力的時候,的確會想像自己的身體四分五裂,最後,那個自己只留在腳上,好像被毀掉了一般。我完全沒有想過兒童心理層面的東西,也沒有心理學的背景,自己也沒有經歷過暴力,當時只是很直覺地編出了這樣的故事,但竟然有這樣的巧合,我自己也感到很訝異。

Q4. 同時身為一位母親和童書創作者,妳怎麼說故事給孩子聽?

尤塔鮑爾:
我和兒子的睡前儀式總是由他來決定故事主角,然後我來編故事。我們常常這樣,或是唱歌。很遺憾現在父母都不講故事了,不是讓孩子自己聽錄音帶,就是打開書唸一個故事,但每個人都不自己說故事了,所以碰到無字書就不知所措,因為大家怕講錯,不知道怎麼講才是對的。其實你不需要講對的故事呀,你只要相信自己。

我有一系列書以「老鼠艾瑪」為主角(《Emma wohnt》、《Emma isst》等五本),本來我想畫成無字書,因為我認為、也和語言專家討論過,在幼兒的語言學習發展歷程,讓他看圖說故事,比大人唸故事給他聽來得重要太多,而且無字書更國際化,圖畫有普世性。但出版社說,沒有文字不行,父母會害怕,會不知道要講什麼,然後逼我加上文字,我畫了四本,也賣得不錯。

Emma Llora / Emma Cries

Emma Llora / Emma Cries

Emma rie / Emma Laughs

Emma rie / Emma Laughs

Q5. 有時候,媽媽感到非常生氣,真的會忍不住對孩子大吼,對此妳有什麼建議?

尤塔鮑爾:我常在故事創作工作坊時問孩子,你們的父母會道歉嗎?大部分都搖頭說不會。這本書就是我的建議,我覺得可以讓孩子知道,我們不是完美的父母,也會犯錯,說不定也會做出後悔的事,但重要的是,跟孩子道歉,說:「對不起,剛剛我不該吼的」。我們總覺得孩子做錯時要教訓他們,但自己做錯了呢?父母也應該道歉。

當然,我們要教導孩子是非對錯,但是父母也要能表現出自己的不完美,也該讓孩子有機會告訴父母:「這樣不對啊,要想一想。」孩子當然也可以批評父母,他們每天都在做啊,只是我們常常不當真。如果父母真的認為自己很棒,是好榜樣,那就要表現出來,而非整天滑手機,這樣以後你還要禁止孩子滑手機?怎麼可能?父母的「身教」很重要,孩子看父母每天閱讀、思考、聽音樂、對自己有興趣的事就抱著熱情去做,去愛人,自然也會被影響。

Q6. 妳的著作等身,故事題材都從何而來?

尤塔鮑爾:很多是從我的記憶中、兒歌中發展出來的。我希望我的圖比文字更有表情、說更多故事。文字反而是為圖畫服務。

我的爸爸很有天分,非常會講故事,每天回家都會講些發生在他身上稀奇古怪的故事,例如他會說,「有一天,我去開會,在旅館大廳時,褲子突然滑下去了,」當時他兩手都拿著東西,褲子滑下去也沒法拉,手上的拐杖掉在地上,大響一聲,「大家都看向我這邊,說時遲那時快,就在這時褲子就滑下去了,大家正好盯著我看!」他總能將自己的糗事像講故事一樣告訴我們。我想我得到他的真傳,這是他給我最好的禮物。

尤塔‧鮑爾的工作室一隅(提供/親子天下)尤塔.鮑爾的工作室一隅。(照片提供/親子天下)

上下則文章

主題推薦RELATED STORIES

  • 電視劇正熱播!《你的孩子不是你的孩子》製作幕後與原著作者專訪

    《你的孩子不是你的孩子》改編自吳曉樂的同名作品,來自一名家庭教師對不同家庭的近身觀察,描述現代社會的親子關係、考試如何綁架家庭。全系列由陳慧翎導演,編劇群為蔣友竹、簡士耕、洪茲盈、夏康真、費工怡、馬千代,成為《茉莉的最後一天》、《媽媽的遙控器》、《必須過動》、《孔雀》、《貓的孩子》等五個故事。

    2430 1

回文章列表

關閉

主題推薦

電視劇正熱播!《你的孩子不是你的孩子》製作幕後與原著作者專訪

《你的孩子不是你的孩子》改編自吳曉樂的同名作品,來自一名家庭教師對不同家庭的近身觀察,描述現代社會的親子關係、考試如何綁架家庭。全系列由陳慧翎導演,編劇群為蔣友竹、簡士耕、洪茲盈、夏康真、費工怡、馬千代,成為《茉莉的最後一天》、《媽媽的遙控器》、《必須過動》、《孔雀》、《貓的孩子》等五個故事。

2430 1