展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

子選單列表

書籍好設計BOOK DESIGN

【書設計】雙生的異國情愫──永井荷風《美利堅物語》《法蘭西物語》

  • 字級


永井荷風-1
裝幀設計/ 王志弘(攝影/無相生)

文/陳珮瑄(新雨出版社編輯)

永井荷風是日本耽美派主義文學的開創者,恰好生在日本開始受西方思維影響的時期,這讓他骨子裡那分雅痞的因子得以發揮得淋漓盡致。

美利堅物語
美利堅物語
法蘭西物語
法蘭西物語

《美利堅物語》《法蘭西物語》是荷風二十來歲,先後前往美國、法國生活時的作品集,包括小說與散文。其中,(在當時看來)露骨的愛情描寫及對日本社會毫不留情的抨擊使得荷風一炮而紅,奠基了他在日本文壇的地位。姑且不論日後的荷風如何看待他這兩部年輕時候的作品,但《美利堅物語》《法蘭西物語》的確紀錄了一個對異國有著狂熱憧憬的年輕學人,那終於如願以償的美麗與憂愁,無論是景是情、是虛是實,皆由青年荷風的喜怒哀樂所主導──也因此,在封面設計上,最希望的便是能夠凸顯「永井荷風」本身的存在感。

在出版的設定上,《美利堅物語》《法蘭西物語》並非套書,然而,它們終究是相輔相成的系列作品,有如一對異卵雙胞胎,即便一眼就能辨認出它們相繫的血脈,也必須各自擁有獨特的氣質。與設計師王志弘討論設計理念時,便論及《美利堅物語》《法蘭西物語》除了作者相同之外,甚至書名的取法、字數亦有異曲同工之妙,而「一組兩冊」更加強了這兩本書的孿生之感,因此,封面雖不需要套上完全一致的制服,但最好能夠呈現出「一對」的感覺。

王志弘設計了一個「永井荷風」的ICON,在封面上取代了作者的名字,也直接呈現出荷風的經典形象──圓框眼鏡與帽子,不但讓人留下深刻的印象,也由此連接起這「一對」封面。

永井荷風-7
永井荷風-2
把作者經典的圓框眼鏡與帽子形象設計成ICON,連貫兩本書(攝影/無相生)

ICON之外,分別抽取了美利堅與法蘭西國旗的元素,藉由色彩及幾何圖形來進行更改、重組、延伸。值得一提的是,雖然這兩個國家的國旗都採用了紅色,但其實是不一樣的紅;設計師特意查證了這兩種紅的色彩數值,將之精準地應用在封面上,嚴謹而真實。

永井荷風-8
永井荷風-3
將美國、法國的國旗元素重組延伸(攝影/無相生)

色彩上,設計師降低了彩度,為西方異國的絢爛增添了幾分雅致,使得整體設計更符合書籍所屬的時代,至此,「和風」與「懷舊」的風韻也隨之浮現。

工法上除卻印刷外,荷風ICON的眼鏡內徑及書名特別上了亮光,營造出鏡片的質感,使得荷風的形象愈發生動而近人;書腰亦燙了一道金色的手繪線,宛若荷風親筆畫下,跨越時空,來到今日。

永井荷風-5
永井荷風-4
書腰燙了一道金色手繪線,眼鏡ICON上局部光(攝影/無相生)

裝幀設計使得《美利堅物語》《法蘭西物語》成為渾然天成的一體,又互有強烈的個性,彼此牽引,從美國,到法國;而鏡片之後,永井荷風則帶著他那雅痞式的狡黠,構築了華美的異國夢境,引人沉醉、迷離。

永井荷風-6
牛皮紙內封(攝影/無相生)

上下則文章

主題推薦RELATED STORIES

回文章列表

關閉

主題推薦

設計師們把○○變成✕✕,之後產生了∆∆的效果!本本精彩的第四季好設計評選作品都在這裡!

又到了一季一次看美書的時候,本次入選作品我們看見設計師們如何透過設計語言或張揚或隱晦地傳遞書籍主題,並在執行上選擇最符合預算與該書調性的方式,且在其中藏著一些小巧思,讓評選的我們與讀者在翻閱中感到無比驚喜。

1781 1