展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

子選單列表

充電5分鐘5-Minute Reading

廖梅璇/不只白面具──讀《寂靜風暴》

  • 字級


作家讀書筆記bn


《寂靜風暴》情節穿梭於英國殖民馬來亞的三○年代,與二戰末期。驚雷驟雨間,日本軍方瞄準馬來西亞半島,醞釀風暴,席捲這塊土地,吞噬眾人,包括侵略者與被侵略者。作者陳惠珊(Vanessa Chen)出身馬來西亞,後定居美國,以英文寫作,回頭書寫母國歷史,由英殖民政府基層公務員高登一家出發,揭露無形的暴力何以催生戰爭,而戰爭又如何穿蝕這個家庭。


寂靜風暴【秘密心事版】:這本書,將引發一場史詩級的天候現象。【首刷限定燙印紀念扉】

寂靜風暴【秘密心事版】:這本書,將引發一場史詩級的天候現象。【首刷限定燙印紀念扉】


作者在書裡塑造最成功的人物,莫過於家庭主婦賽瑟莉。賽瑟莉身為歐亞混血後裔,接受英國殖民教育,學習英式淑女教養,戴上後殖民學者法農(Ibrahim Frantz Omar Fanon)所謂的「白面具」。她在英殖民官員與伴侶面前,表現出殖民者認可的合宜主婦形象,扮演知所進退的角色,內心卻漲滿遭受歧視的憤怒,並對丈夫熱衷在官僚體制尋求攀升,感到疲乏厭憎,充滿無力感。

族群與性別的重重面具,覆疊在賽瑟莉面孔上,使她成為一名靈活的演員,能視對方的身分、階級與性別,展演不同形象,時而一副克己的小公務員主婦模樣,時而變身為丈夫的柔馴妻子。諷刺的是,正是因為賽瑟莉擅於轉換多樣身分,才使她被日方間諜選中,成為一名線人,運用人際網絡竊取情報,意外扭轉了歷史洪流的流向。

在白人高階官員及其妻子眼裡,賽瑟莉不過是暗一階的膚色,無須鄭重對待的一抹影子,偶爾竄過眼角餘光,不值一顧。他們從未想過層層假面(persona)下,影子也擁有愛憎與羞惡,恚怒與欲求,意志甚至強大至足以催生戰爭,摧毀殖民地秩序,而這股力量其後也在殘酷的戰事中,反噬了賽瑟莉。

只有影子,方能窺見影子的所思所想。日本軍方斥候藤原,敏銳地窺見賽瑟莉內心的不甘,揀中這名看似平凡的主婦,說服她與日方合作,許諾日軍將驅逐英國殖民者,屆時日本政府便會與馬來半島當地人,共同建設新亞洲基地。作者以漸次遞進的節奏,鑽探賽瑟莉與藤原間幽微的權力運作。藤原作為軍國體制的爪牙,假冒身分,同樣戴著多層面具,周旋於吉隆坡中上社交圈,而他與賽瑟莉從迂迴試探,至心神激盪,兩人投身國族主義的激情,逐漸轉化為性張力。這對男女的性愛場面,不若同為諜報題材的《色,戒》刀光劍影,但另有一番交歡亦交手的拉鋸。賽瑟莉與藤原,兩名無人知曉的同謀者,僅能在歡愛中卸除假面,暫時掙脫各自身分,掀露鮮血淋漓的自我,而藤原瞬間流露的一絲迷惘,讓賽瑟莉漸漸認清男子在正義託辭下,冷酷行事的矛盾。

從藤原身上,賽瑟莉看見亞洲被殖民男性兼侵略者的樣態,另外從華人女性陳麗娜身上,見到了她的鏡像,一名與她相似又相異的被殖民女性。麗娜原為當地甲必丹(英文captain音譯,意為華僑領袖)妻子,在社交圈擁有較賽瑟莉優越的位置,引來後者艷羨。然而,賽瑟莉卻在麗娜喪夫再嫁,以迥異面貌復出後,領悟到麗娜其實同她一般,必須迎合不同人群目光穿卸面具,而麗娜第二段婚姻,表面風光高嫁,實際上夫妻關係卻滿是剝削與算計。

儘管兩名女子性格相異,心境卻如是相仿,都在婚姻裡深感窒息,渴盼著愛與自由。作者巧妙地將這段姐妹情誼,嵌入賽瑟莉與藤原的共謀框架,引出後續戰爭期間,顛亂倒錯的災厄。如同本書原英文書名The Storm We Made,意為我們造就的風暴,「我們」既可說是賽瑟莉、藤原與麗娜的糾葛纏絆,掀起了狂飆旋風,但這幾名角色亦象徵著半島雜處的殖民者、被殖民者,與懷揣形形色色意識形態的眾多人士,造就了極其複雜的局勢,將殖民情境下長久靜默的族群與性別暴力,擴大為始料未及的恐怖風暴。

卸掉一層白面具,底下還有一層,再卸,仍有一層,最終剝除了一切,被殖民的女性,只餘兵燹下的血肉糢糊。

戰後賽瑟莉從滿目瘡痍的廢墟倖存下來,只是她選擇背對兒女擺放的紀念品,那彷彿提醒她過往的罪愆,呼應著作者在序言提及馬來西亞的長輩,對日軍占領馬來亞的歷史,總是保持緘默,意欲遺忘戰爭中游移的善惡。

然而,作者也如諸多女性後裔,追補了昔日祖輩女性,在西方主流敘事中隱形的身影,探究脫卸面具後的種種不堪。

宛如回望自身,原來也擁有,一張謎樣的臉孔,不只白面具。


寂靜風暴【秘密心事版】:這本書,將引發一場史詩級的天候現象。 (電子書)

寂靜風暴【秘密心事版】:這本書,將引發一場史詩級的天候現象。 (電子書)

 



作者簡介

1978生,台灣嘉義人,台大歷史系雙修外文系畢。善於失眠,喜陰溼,背對鏡子面朝苔綠,在詩、散文和小說間切換電頻,曾獲時報文學獎短篇小說獎,林榮三文學獎散文獎,梁實秋文學獎,2015年於法國出版中法對照詩集《雙耳的對話Dialogue des oreilles》。另著有散文集《當我參加她外公的追思禮拜》


 延伸閱讀 

上下則文章

主題推薦RELATED STORIES

  • 你有多久沒說母語了?莫讓母語成為「第三外語」

    你的母語是什麼?在臺灣,以華語為主要溝通語言的環境再配合長年英文作為競爭指標的風氣下,人們若還對語言學習有興趣,多半會考慮影視大夯的日韓文或浪漫的歐洲語系,那何時才會理所當然地談起母語呢?難道母語得排到「第三外語」?甚或更後?來看如何找回母語力

    2674 1

回文章列表

關閉

主題推薦

你有多久沒說母語了?莫讓母語成為「第三外語」

你的母語是什麼?在臺灣,以華語為主要溝通語言的環境再配合長年英文作為競爭指標的風氣下,人們若還對語言學習有興趣,多半會考慮影視大夯的日韓文或浪漫的歐洲語系,那何時才會理所當然地談起母語呢?難道母語得排到「第三外語」?甚或更後?來看如何找回母語力

2674 1