展開選單

網站服務選單

登入

人物專訪

  • 「台語的表達有時鄉土、草根,但也能典雅、傳神。」──專訪《小王子》台語版譯者蔡雅菁

    採訪:諶淑婷 /2020-04-07

    右起:《小王子》台語版譯者蔡雅菁、台語/粵語版插畫家呂芊虹、陳家希。 「小王子是對真遠的小行星B-612來的,這是一粒一工會當看著四十三擺日落的行星。佇這粒細細粒的行星頂面,伊有三座矮矮的火山,幾欉會將行星鑽破的猢猻木,閣有一蕊愛嬌閣驕傲的玫瑰。」 看著這段文字,你可能覺得熟悉又陌生,畢竟《小王子》在台灣已經是家喻戶曉、連小學生都曾聽過的知名文學作品了。上面這段台文,翻譯成華文就是:「小王子是從很遠的小行星B-612來的,這是一顆一天能看到四十三次日落的行星。在這顆小小的行星上頭,他有三座矮矮的火山...

    More
  • 散文是「看自己」和「怎麼被看」的遊戲──專訪蔣亞妮《我跟你說你不要跟別人說》

    採訪:李屏瑤 攝影:陳佩芸 /2020-04-06

    大二即將結束的期末考週,室友跑去男友宿舍吃宵夜,說了會幫我帶一份回來後,筆電沒闔上就走了。我洗澡吹頭,房間的鏡子剛好裝在她的桌邊,借坐她位椅時碰著了滑鼠,鼠標移開,像移開了平行時空。那幾年裡無名當道,網誌可以是情話、垃圾話與詩話,我在她網誌頁面看到了一篇從未看過的加密新文,請別問我,如果沒有點進去會如何,我們不談如果。她犀利如鋒的筆指向我,許多文字好得工整又邏輯,現在我都還能背誦。「她不過是比較會寫一點、比較好看一點罷了,我都懶得跟她說,也就才那麼一點」、「她上次叫我們不要總取笑XX,但我們不...

    More
  • 【把里斯本放口袋】旅行第一站:在當地找一間理髮廳,剪完頭髮再啟程

    作者:dato /2020-04-08

    雖然抵達里斯本的時機和我原定的計畫有所時差,但前幾趟旅行累積的經驗與能量反倒讓我更能悠遊於此,於是在出發前我就做了一個稍嫌大膽的計畫,一到當地,往旅館丟了行李就立馬出門實現它——我要去剪頭髮。由於每趟長途旅行開始前總是有一連串緊湊的忙,有感頂著一頭亂髮在異國降落實在不夠帥氣,於是「剪完頭髮再旅行」成了我思考里斯本行程時的第一個想法。

    More
  • 如何在超市向喜歡的詩人致敬──詩人,你在西瓜前想什麽?

    作者、插畫:馬尼尼為 /2020-04-07

    詩人向詩人致意的詩很多,動不動都會有。我讀到了艾倫金斯堡的〈加州超市〉,一驚是他以如此方式向喜歡的詩人致敬,由逛超市想到上世紀的詩人惠特曼,接著他們就在美國的超市對話起來;二驚是不經意的一句閃過另一位西班牙詩人,羅卡的名字,全詩僅有這句:「還有你──賈西亞羅卡,你在西瓜幹嘛?」

    More
  • 【馬欣專欄|記憶中的一瞬之光】比情緒勒索更有效的控制,《小魔花》現代病態美

    作者:馬欣 /2020-04-07

    看完《小魔花》後會令人五味雜陳,因為它在講一種凡人皆有的潛在性瘋狂,甚至是大範圍快速擴散的,隨著場域設定不同而產生的現代性瘋狂。

    More

文章類別

熱門文章HOT STORIES

  • 最新文章NEW STORIES

    最新文章一覽

    博客來獨書報

    博客來獨書報一覽

    搜尋標籤TAGS