展開選單

網站服務選單

登入

人物專訪

  • 為何漏洞百出被當成鐵證如山?冤案只因階級不正確?──讀張娟芬《流氓王信福》

    作者:林運鴻 / 2022-08-18

    1990年,甫從警備總部的職訓總隊「畢業」的王信福,在KTV與友人喝酒聚會。席間,簽賭組頭李慶臨湊巧遇見曾有仇怨的兩位員警,命令小弟陳榮傑開槍殺人。然而法院卻斷定王信福是教唆主謀,對其發布通緝。2006年,逃亡中國多年的王信福在海關被捕,到今天仍未洗刷汙名。 然而,本案偵辦過程破綻百出,王信福並沒有動機、無關兇槍、更與槍手從無往來,在真兇疏通運作、警方刑求誘導下,揹了殺人黑鍋。 十多年前張娟芬得知此案,開始...

    More
  • 翁稷安/人終究要面對自己的黑歷史(國家也是)──讀《維琪政府症候群:法國難以面對的二戰記憶》

    作者:翁稷安 / 2022-08-17

    「記憶」從來不只是「記得事實」而已,就個人層面而言,要構成記憶,首先必須遺忘,依據意識或潛意識裡輕重緩急的標準,將每一瞬間發生的無數事實進行篩選,編成一組有順序和意義的敘事。要成為「群體記憶」就複雜了,不僅要將成千上萬的個人記憶彙整為一,反映集合體對當下的需求,如何在眾聲喧嘩中謀求多數人的理解或共識才是關鍵。一旦群體做出選擇,勢必會放大、刪削,甚或扭曲群體內部某些族群的經歷,成為歷史敘事的定案...

    More
  • 【宋瑛堂翻譯專欄】顏色大有玄機,不分青紅皂白亂譯很正常?

    作者:宋瑛堂 / 2022-08-18

    有一年,我在加州做隨同口譯,坐我旁邊的台灣客戶介紹「桃紅色」產品,我腦袋閃現美國紅皮桃子的影像,直覺譯成peach red。對面的美國人一聽,低頭看桌上五顏六色的三十種產品,從中挑出紅豔豔的一款……這時,我眼角瞥見台灣客戶出示她心目中的「桃紅」,才趕緊更正是hot pink。幸好當場有產品,也有潘通色卡,不然如果翻譯到サーモンピンク,難道要譯者當場切一盤沙西米示意?

    More
  • 從依附男孩、渴望被愛,到獨立自主、成為真實的自己──繪本《絨毛兔》100歲了!

    作者:賴嘉綾 / 2022-08-12

    不論是由英國繪者威廉.尼可森的《絨毛兔》原始版、美國莫里斯.桑達克的雙色版、日本酒井駒子的後製版畫質感版,或是旅居台灣的馬來西亞藝術家馬尼尼為詮釋的版本,加上其他創作者的版本,這本細緻溫和的童書經過時間淬煉,和書裡所說的「真實」越來越接近。不只是絨毛兔,故事裡老皮馬所言也成為我們痿弱時的強心劑:「當你深深被愛,你就會變成真實的。」

    More
  • 馬世芳/沒有出口的十字路:羅伯.強生其人其歌──導讀圖像小說《藍調之王:羅伯.強生》

    作者:馬世芳 內容提供:大辣出版 / 2022-08-15

    白人小伙子掀起搖滾和民謠大潮的年代,羅伯.強生屍骨已寒。他畢竟只活了27歲,死時窮途潦倒,無親無故,連棺材錢都湊不出。埋在密西西比荒鄉小鎮的羅伯.強生,不可能知道他的吉他、他的歌,將在二十年後輾轉改變半個世界青少年的生命。連他究竟埋在哪兒,也是眾說紛紜──潦倒死去,埋在沒有記號的墳,似乎是那年頭藍調歌手的宿命。他們總是把自己活成他們唱的一首首藍調怨曲……這麼說也不對,應該說他們的人生不知怎麼活成了那...

    More

文章類別

熱門文章HOT STORIES

  • 最新文章NEW STORIES

    最新文章一覽

    博客來獨書報

    博客來獨書報一覽

    搜尋標籤TAGS