《小路盡頭的海洋》(The Ocean at the End of the Lane),其實這個海洋真實只是個養鴨池,並不是真的海洋,你可以說它是孩童的異想,也可以說它是一片掉落在人間的陰陽魔界,因為這本書屬於科幻類,是個成年人的童話故事。
男主角如今也已經50多歲了,為了參加一場喪禮而回到兒時故居,也因此,他回憶起這段童年往事,那個「巷底的海洋」。當年的他,也只不過是個7歲大的男孩,他住的那條小路盡頭有一戶三代同堂的農莊:11歲的萊緹、她媽媽、她奶奶。是男孩的童伴萊緹將她自家的鴨池喚作海洋的,雖然很誇張,連男主角如今再舊地重遊,都覺得這鴨池的尺寸比他記憶中的更小,可是當年7歲的他如今已50多,再次見到這家的老奶奶時,她居然還安康健在,容顏未改!不禁讓他懷疑,他那段如夢似幻的童年真的只是個想像嗎?還是,這個鴨池確實是個海洋?
一切開始於萊緹在「海洋」中發現一條死魚,這個洋從來沒死過魚的,所以萊緹解剖了魚屍探查究竟,結果發現一枚老舊的錢幣卡在魚肚裡,她把錢幣隨手給了兒時同伴,這時7歲的男主角。沒想到有一早,男孩也在喉嚨卡了一枚錢幣的狀況下驚醒過來,萊緹說「有東西」正在四處給錢討人歡心,那些東西不是人,但也不是鬼,當天她帶著男孩進入異世界去和那東西算帳,卻沒料到「執法期間」,不該放手的男孩卻一度不小心鬆開了她的手,儘管萊緹懲戒了妖物,他們倆也平安地回到正常的世界,男孩卻在不慎失手的狀況下帶回了「異界紀念品」。
異界妖物在男孩腳底弄了個「蟲洞」,男孩發現後,自行從腳內將蟲挑出,可是不久他家還是來了個新管家,新管家美麗能幹人見人愛,短時間內就收服全家人的心,只有男孩知道她不尋常,知道她不是人而是「那東西」,藉著自己而來到這世界的,可是他也很清楚,就算他老實告訴家人,家人也不會相信他的鬼話!男孩只能在第一時間就採取自保措施:不吃她煮的東西,對她敬而遠之。不過他還是沒能逃過這場劫數。管家規定,在家裡的男女主人都出外上班後,小孩子們(男孩和其妹)不論怎麼野,都不可以離開超過自家的庭院範圍外。管家的規定合情合理,也獲得男孩父母的同意,男孩幾度試著要溜去萊緹那裡求援,奈何只要他一動念,那東西永遠知道,並且能鬼魅地憑空出現,適時阻止男孩,一切彷如孫悟空不論跑再遠,怎麼跑,也逃不出如來佛的手掌心。
如果這場惡夢只是男孩自己的也就算了,男孩發現爸爸和管家漸漸越走越親近,爸爸甚至已經開始反常,有一晚只因為他不肯吃管家煮的晚餐,他老爸居然氣到把他抓進浴缸浸冷水,還企圖溺斃親兒於當下!若不是他及時死抓著父親的領帶堅不鬆手,把父親一同拖下水去,他大概真的會命喪當場!那一晚,他趁著父親黏抱著管家偷情時,非常艱辛兼僥倖地,差點功虧一簣地觸抵了萊緹家農場範圍內呼救……
那妖物究竟想怎樣?萊緹有辦法救他一家嗎?雖然萊緹也只有11歲,可是男孩總覺得她應該11歲很久很久了!這家祖孫三代人雖好,也與妖物對立,可是她們好像也非正常人,她們到底又是什麼呢?……
〔接下集〕
My parents called me into their bedroom one afternoon, very formally. I thought I must have done something wrong and was there for a telling-off.
有天下午我父母很正式地把我叫進他們的臥室。我猜我一定做錯了什麼要被叫去領一頓訓(訓斥)。
It was my night to have the door to the hallway open, and I waited until my sister was asleep, and wouldn't tell on me, and then, in the dim light from the hall, I read a Secret Seven mystery until I fell asleep.
那晚輪到我得以將通到走廊的房門打開,我等到我妹睡了,不會告我狀了,我才藉著走廊傳來的微光讀秘密七人組直到睡著。
(圖/張妙如)
I think they'll believe me. I'll be very convincing.
我想他們會相信我。我會非常有說服力。
"Right. In you go," said Old Mrs. Hempstock. "Spit-spot."
「好啦。你進去吧,」老漢絲托太太說。「快點。」
張妙如
從服裝設計跳到漫畫家,再轉而興起圖文創作的潮流,近年更嘗試寫偵探小說。著有《交換日記》、《西雅圖妙記》等,作品風格走輕鬆休閒路線,耐看又帶著時髦感。現今旅居西雅圖。最新作品為《西雅圖妙記7》《交換日記16》。
回文章列表