在我心中,華人是描寫飲食文學最美麗的族群,不管是歐美還是日本,也許經過翻譯的洗練下,除非有圖片補助,否則始終無法切確抓出食物的韻味,又或者是,翻譯者畢竟不是親自用味蕾享受過那美味食物者,怎麼樣,都無法想出最棒的字句去描繪那個精髓。
用品客洋芋片來形容好了,就一般人而言,那不過就是一罐熱量高達一千多卡的垃圾食物,可就我而言,哪是一次拿個三片,塞進嘴裡,毫不猶豫的咀嚼,可以發出清脆的喀滋喀滋聲,讓口腔中布滿了海鹽跟洋芋的味道,如果這時搭上鮮奶或紅酒,就像是電影《紅磨坊》中,伊旺麥奎格與他的朋友們喝了用方糖融化的大麻酒Absinth,召喚出綠色小精靈凱莉米洛齊歡唱的奇景。在大量無用的卡洛里補給下,我就會像金頂電池的小兔子,立刻充滿能源地開始趕稿。
飲食文學,往往都是美食的奴隸,對食物的崇拜與描繪,在作者的精雕細琢下,你能餓著肚子看完這些書,之後不去大快朵頤一頓,對我來說,根本就是聖人。
而我心中的飲食文學佼佼者,就是居住在香港的蔡珠兒小姐,從《雲吞城市》《饕餮書》到《紅悶廚娘》,每本都是我的心頭好,而每次只要在報紙上看見她的專欄,我更是一篇都不錯過,趕緊剪下來收藏,終於,在我等了七年之後,她總算出了《種地書》,這本書我從看到預購就興奮不已,在我喊著盼著的時候,我的一名編輯友人,居然仗著先生是本書編輯之便,向我炫耀說已經看完了(可惡啊!可惡),此刻我才明白,前陣子我跟朋友們炫耀我率先看完吉本芭娜娜或平安壽子新書時他們的心情。
在等待蔡珠兒新書的時刻(不過今天已經上市囉,3/2號就已經買得到了),我拿了李昂老師的《鴛鴦春膳》先解解纏,這本書放在我家書櫃已久,但之前看過幾本李昂老師的書,心中對於她描述美食會有點卻步,總覺得以她的個性,她的美食,會像村上龍的《料理小說》般,有些血腥的滋味。
果不其然,從山中野味開始,看著書中寫著穿山甲、果子貍被吞下肚的奇景,也讓我想起平安壽子的飲食文學書《調味戀愛》裡吃蜥蜴的場景。這些所謂的「野味」的確被他們描述得很美味,但很抱歉,我還是沒有勇氣過那關啊!
相較起來,日本作家小川系的《蝸牛食堂》就溫馨多了,雖然描繪食物的景象讓人飢腸轆轆的危險度降低(除非你是看電影),而其中的溫暖居多,可是,小說最後竟也還是回馬槍了一下,考驗你究竟敢不敢把「那東西」吃下肚。
邵宛澍的《下廚記》則是讓我對正宗上海美食有了新體認,一字字細訴著火侯到家的功夫菜,看完後直讓我想直奔永和的「上海小館」(沒辦法那些菜太難了,我實在做不出來。)
最後還是要提一下剛出的《深夜食堂》第五集,這本對於人情味描述勝過食物的小品還是讓我在昨日凌晨三時,在看完後,忍不住做了個鮭魚鬆飯糰來吃。(說好的減肥呢?)
還有,不知道吃什麼,渴望有明確答案的,就別錯過舒國治老師的書了,不想花大錢,《窮中談吃》是好選擇,這些年來,貪吃者如我,也忍不住陸陸續續在專欄或者書裡,分享著,怎麼都不想錯過的記憶美食,有些美食真的是,即便我的醫師警告我會過敏不可以吃,我還是忍不住,犯著大花臉的危機,就是想動筷啊!
貪吃,真的是一種癡,唯有同樣深愛美食者,才能了解的深切共鳴。
貝莉
「世界這麼大,若老是只談論愛情,那實在是太無聊了!」
有著女性化身材兼男孩性格,直率、愛朋友、戀愛慾跟食慾一樣旺盛,希望擁有永遠保持對世界充滿熱情跟好奇的心。著有《OL工作戀愛事件簿》《Single War》《戀愛是種邪教》《真愛是種信仰》,以及最新作品《我親愛的台北》。
回文章列表