頁面路徑列表
子選單列表
創作者介紹
文章列表ARTICLE LIST
-
無可取代的街角小店[台日書情報|格子書店001]共享式書店是未來趨勢嗎?東京「格子書店」的先驅BOOK SHOP TRAVELLER
作者:太台本屋 tai-tai books 編輯整理:OKAPI閱讀生活誌 專刊選文:小奢侈 / 2023-01-31 瀏覽次數(5507)
從2017年左右開始在東京、大阪等大都市誕生了共享空間的「格子書店」,是日本近年來最新的書店經營模式,究竟書店的經營還能有什麼變化?這個看似逐漸消失中的閱讀場域還能有什麼樣延續的契...
-
\ 本月大人物 /對規則的愛,與對規則的信任──小說家寺尾哲也、李奕樵高能對談
採訪:楊智傑 攝影:陳佩芸 收錄於實體專刊:小奢侈 / 2023-01-16 瀏覽次數(10098)
寺尾哲也:如果你沒有靈感,你可以用規則分析出問題在哪。 李奕樵:我覺得規則體系和靈感、手感,是不同階層的存在。靈感、手感是大腦短期神經訓練的結果,體系是存在外面的東西。
-
\ 本月大人物 /還沒好起來也沒關係,就在廢墟中再停留一些時間──專訪江佩津《修復事典》
採訪:柯若竹 攝影:陳佩芸 收錄於實體專刊:小奢侈 / 2023-01-04 瀏覽次數(6488)
人從很早就知道「回頭」有多危險。伊迪絲回頭望向所多瑪城,就地化為鹽柱;奧菲斯回頭確認身後,令妻子永世佇留冥界。不同文化間彷彿守著祕密共識,不要輕易向後看,一旦回頭,我們將與死亡...
-
\ 本月大人物 /「我想證明自己沒那麼脆弱了,因為我敢讓別人看到我的傷痕。」──專訪 Emily Chan《想念的總和》
採訪:諶淑婷 攝影:陳佩芸 收錄於實體專刊:小奢侈 / 2022-12-23 瀏覽次數(10183)
許多人是因為「我愛陳明珠.my child is a cat」粉絲頁認識Emily與小白貓陳明珠。前幾年,她接連遭逢「失去」,養了16年的貓Tovi死了,在香港的爸爸與媽媽相繼過世,緊接著是分手和搬家。她...
-
譯界人生「趕進度時,壯士譯者要有斷網的決心。」──專訪《譯者即叛徒?》作者、資深譯者宋瑛堂
採訪:楊馥嘉 收錄於實體專刊:小奢侈 / 2022-12-13 瀏覽次數(9123)
宋瑛堂有30多年翻譯資歷,譯作隨手一撈都是閃閃發亮的寶石,例如非虛構文學經典《蘭花賊》、強納森.法蘭岑的《修正》、安妮.普魯的《斷背山》 、第一本獲普立茲獎的紀實漫畫《鼠族》、全球...
-
\ 本月大人物 /儒家愛情勒、論語不合時宜,為何還讀古文?厭世國文老師:「我沒有想要說服學生啊」
對談、整理:趙啟麟 攝影:陳佩芸 收錄於實體專刊:小奢侈 / 2022-11-15 瀏覽次數(35200)
近日大學入學成績是否採計國文科的討論再起波瀾,高中國文科、更具體而言是古文的教學及考試更是討論焦點。這次OKAPI邀請對談的這兩位作家,一位是任教高中多年的國文老師,一位長年浸淫研究...
-
博客來選書你有好好看過「的」這個字嗎?──junaida繪本《的》
作者:Emily Chan 收錄於實體專刊:小奢侈 / 2022-09-23 瀏覽次數(71115)
本書作者junaida把「的」這個習以為常、平凡無奇的字放到聚光燈下,教人重新看見「的」是如此低調卻重要、看似無足輕重但又不可或缺的存在,好比人體的關節,少了它,再有力的肢體也難以施展...
-
譯界人生【宋瑛堂翻譯專欄】人工譯者的金鐘罩是什麼?
作者:宋瑛堂 收錄於實體專刊:小奢侈 / 2022-04-13 瀏覽次數(4101)
「假如我女兒堅持走翻譯這條路,」Chris說,「我只能建議她們從事荷韓語互譯,因為這兩種語言的搭配會比中英活更久。」大語種是機器翻譯的強項,經濟文化強勢的小語種譯者終有鹹魚翻身的一天...
-
作家專業書評教主為什麼有辦法讓人自願為奴? ──讀《衝破封印的心靈魔物:奧姆真理教事件未解之謎》
作者:翁稷安 專刊選文:小奢侈 / 2021-10-13 瀏覽次數(14002)
1995年3月20日早上,東京地下鐵數個車站驚傳遭沙林毒氣攻擊,事後證實為日本新興宗教「奧姆真理教」策動。人群緊急疏散的驚悚畫面震驚世界,即使遠在臺灣,對許多人而言,「地下鐵事件」都留...
-
個人意見|閱讀Remix什麼情況下你想寫書評?讓我們展開博客來書評的觀察之旅
作者:個人意見 收錄於實體專刊:小奢侈 / 2021-08-02 瀏覽次數(8983)
《別相信任何人》、《被討厭的勇氣》,《用生活常識就能看懂財務報表》,這些書有什麼共通點?乍看之下,除了都是由紙張裝訂成的冊頁以外,似乎並沒有,但很神奇的,這些書是博客來網站上書...