頁面路徑列表
子選單列表
充電5分鐘5-Minute Reading
-
廖瞇/剝除既有界線,看見更多「人與動物」的關係──讀《動物關鍵字》
作者:廖瞇 /2024-06-17 瀏覽次數(2439)
與黃宗慧、黃宗潔的相遇,源自《以動物為鏡:12堂人與動物關係的生命思辨課》,書中引了一段我弄死毛毛蟲時的心境描寫,我才知道有人從文學談論動物議題。此後我便關注黃氏姐妹的動物書寫,...
-
【主題繪本控】跟著米羅走進南法藝術山城聖保羅
作者:賴嘉綾 /2024-06-14 瀏覽次數(2324)
2023年十月有一則新聞:一幅米羅的作品 Peinture (Femmes, lune, étoiles) 在佳士得公司拍賣出兩千萬歐元,是近十年來在法國售出的最高價作品。這幅畫原本掛在南法聖保羅知名的 La Colombe d...
-
【宋瑛堂翻譯專欄】原作是一星五星皆有的怪書,譯者要有挨罵的準備──翻譯《時光機修復師的生存對策》
作者:宋瑛堂 /2024-06-13 瀏覽次數(2322)
翻譯《時光機修復師的生存對策》過程中,小譯者 Eddie 不斷幻聽到中譯本讀者心聲:「不知道是不是翻譯的問題?」 這本小說以操作手冊和科幻格式書寫,後設加後設,作者游朝凱把自己寫進故事...
-
馬欣/她生前活得卑微至極,變鬼後卻實現了愛──讀高野和明《平交道的幽靈》
作者:馬欣 內容提供:獨步文化 /2024-06-12 瀏覽次數(2651)
這書中有鬼、有政商權謀、有記者與警察遲到的良心、有黑道生存之法、煙花街的生態,但你撥開這些雲霧,讓人動容的卻是我們每個人都有的渺小心願。
-
泰國政治就像鬼,言情迷宮成了重磅時代隱喻──專訪威拉蓬《迷宮中的盲眼蚯蚓》
採訪:唐千雅 /2024-06-11 瀏覽次數(8096)
泰國知名作家威拉蓬.尼迪巴帕 (Veeraporn Nitiprapha) 首部作品《迷宮中的盲眼蚯蚓》,終在今年六月出了台灣版譯作,是繼英文版之後的第二個外文譯本。2013年,這本書在泰國發行後引發連番...
-
盧郁佳/曼谷渣男圖鑑(也包括政壇) ── 讀《迷宮中的盲眼蚯蚓》
作者:盧郁佳 內容提供:聯經出版 /2024-06-07 瀏覽次數(5243)
本書詞藻像夾岸櫻花如雲似霧,臨水低垂,河面粉瓣花筏起伏蕩漾。但水下混濁之處,不時閃過棘背的反光,蜥腳的翻騰。世界險惡,小說憤怒,決不溫馴步入良夜。智利小說家伊莎貝.阿言德《精靈...
-
吳明益/場、斯塔德與那些曾經駐留的一切──關於陳尚季的棒球小說《斷棒》
作者:吳明益 內容提供:新經典文化 /2024-06-07 瀏覽次數(2645)
我大學一年級的時候,正是職棒成立開打的元年。那時聯盟為了鼓勵球迷看球,每場都發一千五百張外野免費票。我常和死黨在週三半天課後,從新莊騎機車到現在的小巨蛋所在位置,等著排隊領票。...
-
白樵 / 究極族裔的可能──大衛.迪奧普《夜晚的血都是黑的》
作者:白樵 內容提供:潮浪文化 /2024-06-06 瀏覽次數(2769)
上世紀初成立的龔固爾文學獎,在1921年,將最高榮譽頒給馬丁尼克的非裔作家雷內.馬隆。首位黑人得主以《巴圖雅拉》揭櫫殖民地境內諸如女性販賣,酗酒及飢荒等結構性議題。 政治正確與多元...
-
【馬欣專欄】不只是哥而已,祂這荒神所代表的絕望與救贖,《哥吉拉-1.0》
作者:馬欣 /2024-06-04 瀏覽次數(3360)
哥吉拉這個屬於日本的荒神與他們國族的歷史一樣充滿著傷口,他們想拋棄的荒神為何總是一再重生?彷彿只有這不庇佑人的神才能吶喊出小小個體被剝奪的尊嚴。有人覺得這部片的演技不自然,也是...
-
盧郁佳/擋在你面前的人,只有你自己──讀《黃色臉孔》
作者:盧郁佳 內容提供:臉譜出版 /2024-06-03 瀏覽次數(5728)
人力銀行調查,臺灣有27%女生最想當作家。然而作家養成遊戲可能很像恐怖片,暢銷奇幻巨著《巴別塔學院》作者匡靈秀的小說《黃色臉孔》,呈現了外人心目中作家生涯該有的樣子:華裔美女雅典娜...