獨厚心得
十多年前「愛老虎油」的英文口訣,到了現在仍然不過時啊!
作者:Snow / 2010-05-20 瀏覽次數(7272)
不少人因為自己有字彙量的不足,用英文談論事物或表達意見時總備受限制,每次講來講去的字彙跟句子,都是那幾個單字!即使有滿腔熱血想一吐為快,也只能著急地比手畫腳,無法表情達地完全到位。畢竟,學英語也像學中文一樣,如果學得越多,表達時發揮想像力的空間就越大,而且還能生動有趣也更能打入人的心坎裡。
簡易單字靠努力,困難的單字就得靠技巧!
一般而言,簡單又常見的生活會話單字,或許經由認真反覆的背誦就可很快牢記,但對於越少見越困難的單字,可能真得靠技巧才能記住!小編今天介紹的這本《天啊!單字可以這麼好背:難的、深的、長的也不怕》,提供英文學習者一條方便的捷徑去記憶一般所謂難背又困難的單字!但是,這可不是用不到的冷門單字,這些單字可是選自學測、指考、全民應檢中與高級、托福與GRE等考試中高出題率單字群呢!
書中把單字巧妙配搭聯想情境(有搭配情境插畫),用有趣的中文聯想法記憶單字,讓單字有了活潑的個性,就用本文一開頭提到的那些單字作例子:
形容詞「Querulous」的意思是「愛發牢騷;易怒的;愛挑剔的」
中文記憶連結則為:龜肉老死(把單字的英文發音直翻成中文發音,就是啦!)
那麼怎麼用聯想法來記憶呢?
作者教你這樣想造句:龜肉老死,愛挑剔的饕客不停謾罵著。
所以以後看到「Querulous」(龜肉老死),就一定會不自主地想起「愛挑剔的」意思了!
不僅如此,當然會附上例句,讓讀者一併熟悉單字在句子裡的用法。
這是例句:Kevin's father tended to become querulous when he denied to get married.
(凱文的父親每當聽到他拒絕結婚,就會變得愛發牢騷)
是不是一整個好笑無奈,但也算創意有趣吧!哈哈!
此外,讓我們一一為之前的單字解題(請先別查字典哩!)
Abate(耳背)的意思就是「減少,減弱,減輕」。
中文記憶連結:耳背→年紀越大越耳背,聽力就就減弱了。
Approbation(阿婆揹神)的意思是「認可」
中文記憶連結:阿婆揹神─ 阿婆揹神只求神明認可,成為廟裡志工。
Inpetuous (因怕糗死)的意思是「衝動的」
中文記憶連結:因怕糗死─ 因怕糗死,衝動的他直接跑下台。
除了以上保證邊看邊笑的記憶技巧外,這本書還有其他的篇幅,教你認識有意義的字首,同樣利用聯想的方法背誦字首的用處。
還有利用相似字義的單字群作說明,例如同樣都是有「know (知道)」意思的單字就包括:「understand懂」、「comprehend理解」「perceive察覺」「recognize認出」「identify識別」這些單字,就不一定有完全相同的使用時機與用法。
文末,小編心中不禁浮現過去「獅王爭霸」的電影中,咱們功夫皇帝李連杰扮演的黃飛鴻,為了對親愛的十三姨表達愛意,念茲在茲地苦練一句「愛老虎油」(I love you)阿!看來十多年前的記憶口訣,到了現在也不算過時呢!(呵)
回文章列表