展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

子選單列表

獨厚心得

我只想用英文跟你聊雞毛蒜皮、芝麻綠豆的日常瑣事就好了!

  • 字級

說穿了,很多英語會話課其實就是聊天話家常,不過講的語言換成英文而已。

記得很早很早以前,小編在上英語會話課的時候,帥氣的老外老師每次上課的方式,就是坐著等同學主動開口講英文。隨便你聊個543都可以,像「早餐吃什麼、等車等多久」也行,禁止「nothing special」的字眼出現。否則全班得安靜無聲坐到下課。因此,學生即使生活百般無聊還是得開口。上課過程中,常會有「想用英文講一件很簡單的日常瑣事,單字也很簡單,但是就是說不出來」的情況,最後只能邊講邊努力比手畫腳。如果你也常常遇到這種情況,那麼《這個動作,那個行為,英文怎麼說》這本書就是為你而設計的。

本書把每個極為普通的日常行為,分門別類通通幫你歸類好,共有1500的動作句子。包括出現在臥室、浴室、餐廳、KTV的行為(擠粉刺:squeeze pimples)、(瀝乾白菜:drain the cabbage);或是開車、修繕物品、美容、清掃、跑跳,甚至你家寵物的可能會有的動作(舔水喝:scratch up water)等等,用漫畫圖解以及簡短會話的方式來呈現。

那這本書到底跟市面上的英語學習書有什麼不同呢?好,小編就簡短地帶大家認識一下:

第一,你沒有要參加演講比賽,只是要開口聊一下早起床後,你都在廁所做些什麼之類的小事而已,因為這本書的重點,就是要你能輕鬆開口溝通聊自己。所以,它不強調發音,不列音標,不附CD。

第二,再細微的動作,看圖就能懂。插圖在語言學習書的地位,不外乎就是減輕學習時的壓力,產生輕鬆有趣的感覺;另外圖像也能讓文字更好記憶,加深印象。

第三,只有簡短句子,沒有長篇大論,想表達只需言簡意賅就夠了!隨時想用,就拿幾句走。

第四,先一句中文,後一句英文,先中後英的文字呈現。這點很特別,算是挺人性化的編排,因為不知道這個動作怎麼說時,找中文比找英文容易多了。假設一下,你昨天削蘋果時不小心割到手指,你可以快速找到「削皮」、「切到手指」的圖與中文,就可以馬上用後面的英文表達給你心急如焚的老外男友;如果再想說多一點,本書還有「Small talk」的小篇幅,讓你也學到相關的情境會話,聊天就能聊得更多了。

第五,簡短的課外補充小Tips,添加故事性與趣味:其實這是很多韓國語言學習書的特色。書裡會提醒你一些文化特色→「美國的搭便車旅行文化」、告訴你易混淆字或相關字的用法→「bill, check, recipt的差別」、新世代英文縮寫或網路用語的意思→「CUL=see you later, HHOK=Ha ha only kidding」。

最後,由看到輕鬆圖片,懂得中文示意,學習到表示動作的英文短語,這樣輕鬆的學習過程,他還是不忘讓你動動腦,一些片語做了克漏字的設計,思考一下會更加深記憶的效果。
上會話課怕會支支吾吾嗎?參考一下《這個動作,那個行為,英文怎麼說?》這本書吧!

上下則文章

主題推薦RELATED STORIES

回文章列表

關閉

主題推薦

金庸小說對現代人的感情婚姻觀有什麼啟示?跟著個人意見一起重讀金庸!

有人的地方就有江湖,每個人心中都有一部金庸經典,這次讓我們換個角度讀金庸。

3987 1