獨厚心得
李家同:單字+文法,學好英文的王道!
作者:BJ / 2009-07-27 瀏覽次數(5871)
李家同教授在《學好英文沒有捷徑》書中明白的指出,單字和文法是決定英文程度好壞的兩大關鍵指標,可以說,當你的英文生字不夠多、文法不夠好,對於英文的讀寫聽說幾乎都會有問題。這週編輯手札,我們就針對生字這個主題來進一步的討論,下週再討論文法。
Well,討論到如何增加生字,教授在書中指出:可靠熟悉自然發音來記憶生字;並且,每週唸一篇文章來增加生字,依個人程度選讀,以每週可增加10-20個單字為佳。
這讓小編想起前幾天用餐時聽到一位同事說,她唸國中的女兒是電影「暮光之城」男主角的死忠粉絲。為此,特地買暮光之城原文小說讀,即使一開始有許多的生字不懂,仍然樂此不疲,持之以恆後發現,懂得單字變多了、對英文的理解力也提高了。這是透過閱讀提高英語力很好的例子。
當然,除了閱讀文章或原文書之外,書市上有許多的單字書,各有不同的題材與編輯訴求,例如:準備考試、旅行、商務單字、基礎常用單字...,說實話,這類型的書由於已針對讀者的學習需求,篩選出適合的字彙加以例句及解說,省卻讀者在茫茫辭海中背字典的功夫,所以向來有不錯的銷售量。
比方說有教你如何利用字首字根字尾來記單字的書、針對準備考試的單字書、新聞常用單字、商務常用單字、生活常用單字書、常用基礎7000單字書等等;也有像《布萊森之英文超正典》,從A到Z,來解釋一些令人煩惱的單字(troublesome words)的意義和用法,看了之後會發現英語之博大精深,即使國外知名媒體也可能誤用;再者像《LiveABC主編學堂 英語易混淆字比較分析》,大量收錄cap vs. hat(帽子)、foolish vs. stupid(愚蠢)...等,常見但容易混淆不清的單字,幫助讀者搞懂用法和字義。
最近搭捷運看到好多人會在車上看書,小編心中在想,如果利用這些零碎時間,每天背幾個單字,日積月累下來,所增進的字彙量應該也頗為可觀,快找本你需要或感興趣的單字書或閱讀文本來身體力行之吧。
回文章列表