展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

子選單列表

獨厚心得

Step by Step, 你也可以聽懂CNN

  • 字級

話說上個月底的歐洲國家盃的冠軍爭霸戰,BJ特地半夜起床,想第一時間搶鮮收看,西班牙和德國究竟鹿死誰手,不知是否記錯時間,總之呢,打開三個體育台根本沒看到任何現場直播。好吧,這就只能轉到CNN囉。確實,當BJ一轉到CNN,馬上就看到西班牙奪冠的系列報導。

Well,不知你是否也有類似的經驗,有時候當你急著想瞭解某些事件的發展與消息時,這時可迅速取得資訊的管道通常是國外的媒體或網站。不過呢,就拿CNN來說好了,說實話,記者和受訪者在說些什麼,BJ並不是能夠那麼完整的可以瞭解或接收所有訊息---因為講得太快了來不及反應、有許多用語聽不懂......,於是多數靠字幕標題和畫面來理解相關的報導。這有點讓人洩氣,可不是嘛!
讓我們進入今天的主題:Step by Step,你也可以聽懂CNN。這也是BJ今天要介紹的兩本書的重點。
對於已具有程度的中高階讀者而言,如果你也有心想要更進一步訓練自己的聽力,Step by Step聽懂CNN其實是個不錯的選擇。
主要在於他的編排上。
首先分為【基礎訓練篇】和【實戰應用篇】,基礎篇訪談的篇幅相當簡短,並且每一篇的聽力解說都會針對『連音、省略音、喉塞音、弱化音』註記說明,當讀者一邊播放MP3一邊看著課本,即可反覆聆聽實際以英語對話時,歐美等各國人士的發音習慣與說話的速度。接著有實戰篇收錄完整的訪談內容,且每一篇訪談都有『是非題、選擇題、名人小檔案、Notes&Vocabulary』的編排,幫助讀者更容易理解訪談內容,增進聽力訓練效果。
其次,我們知道,實際與外國人接觸時形形色色的人種與口音,是難以預料的。因此,以熟悉聽力訓練的角度來看,書中所收錄的數十篇訪談內容,不同的訪談者與受訪者,可能有不同的國籍、性別、年齡、發音、口音、速度等,恰可讓讀者體會實際的對話場景,這對於日後真有機會或需要與外國人士用英語溝通時,應更有助於融入情境免於退卻。
當然在聽力提升之外,兩本書也提供許多有趣或實用的資訊。
比方說,《Step by Step聽懂CNN- CNN名人專訪》一篇管理大師Tom Peters的訪談,Peters就說:「The number one trouble with enterprises small or large is too much talk, too little do.」這是說,任何企業無論大小,面對的第一大問題就是,光說不練。
Too much talk, too little do. 這不也是想要提升英語能力的你我,最常遇到的障礙嘛!想要讓英語更好,可別再只說不做喔!

上下則文章

回文章列表