根據我自己微小的樂趣所驅使的出版書市觀察,這類型的微小說應該有固定的讀者群,畢竟超商上架通路費不便宜,倘若銷路不好,早就撤架了,總裁系列能夠長年以來坐穩便利店書架指定席,跟OL眨眼招手,必定有其存在的正面意義。
不曉得有沒有類似的銷售報表可以佐證我的猜測,譬如在科學園區或上班大樓林立的區域,總裁少東系列的銷售數字特別亮眼,但我確實在科學園區內的超商看過這系列小說與實體世界的某企業集團總裁著作左右比鄰陳列,看著台灣首富排行榜常客的這位總裁封面大頭照與微小說總裁系列近距離對看,再瞧瞧便利店窗明几淨的櫥窗外頭,午休出外用餐的OL們,感覺特別微妙。
自己有過長達十三年的OL體驗,至今回想起來,仍然覺得當時的自己,究竟是以何等驚人的耐力與容忍,才能挺過許多磨難或稱之為枯燥與不合理的試煉,倘若有機會重來一遍,都不知道有沒有類似的身骨和勇氣能夠抵得過槍林彈雨,有沒有辦法全身而退,光是這麼想,都會不寒而慄。
打卡與打卡之間,薪水與薪水之間,日復一日,升遷的期許,加薪的渴望,不斷參加同事的喜宴,不斷包紅包,送滿月禮……幾年之間,青春流失了,對幸福的憧憬改變了,職場的朋友關係可以是家人,可以是仇人,職場嫌隙與人際關係的摩擦,變成競爭的另一種壓力,緊緊跟在OL的窄裙套裝與高跟鞋後方,如影隨形。
所以,總裁少東系列微小說才有其市場需求嗎?但是總裁少東的數量那麼少,OL對美好婚姻和幸福人生的憧憬那麼多,怎麼辦?
開什麼玩笑啊,OL才不是這樣呢,總裁與少東才不是唯一的選項呢,不要小看這些粉領族啊!奧田英朗的小說,總算給了不同的視野,即使是如我這種賞味期限已過的前OL,讀來仍是心有戚戚焉。
日本原著小說書名是《ガール》(Girl),中文繁體版本譯為《粉領族》,簡體版本則是《女孩》與《迷途的OL》。
奧田英朗書寫工作者群像的筆觸其實很吸引人,譬如《東京物語》以一個從異地來到東京求學工作的男性上班族為主角,《最惡》的小型工廠老闆和銀行櫃台女行員……
奧田英朗有過實際任職於雜誌社與廣告公司的職場經驗,與另一位暢銷作家白石一文一樣,在職場翻滾過的人生,才有辦法淬鍊得來的辛酸,一旦有類似經驗投射,讀起來就特別有感觸。
既然繁體中文版本選擇了「粉領族」這樣的書名,整本書的外觀設計就以夢幻般的粉紅色為概念,因此我刻意選在下班時段帶著這本小說在捷運車廂閱讀,打算跟對面正在閱讀總裁少東系列微小說的OL來一場靜默的交流。
五個短篇故事,五個OL主角,以及圍繞主角周遭的男性上班族,女性上班族。
職場不只是工作場所,還有許多人生搏鬥的悲歡離合,我一直都這麼覺得。
一個薪資收入超過丈夫的OL、升遷之後要負責帶領部門一個驕傲又年長的男性員工;一個年過三十,猶豫著究竟要購屋買房還是乾脆嫁人的OL;一個處於女孩和女人交界處的OL,對於該不該繼續去迪斯可舞廳跳舞,做可愛裝扮有所掙扎;一個離婚之後帶著兒子的單親OL和她那些體恤的同事與主管們;一個資深OL終於有機會負責新人指導工作,偏偏對方的年齡小了一輪,又恰好是自己喜歡的類型……
「OL不要將結婚和購屋混為一談」
「男人靠結婚生子,買房子,背房貸來建立一種戰友意識」
「儘管立場不同,女性和女性之間,就像一面鏡子,這麼一想,心就柔軟許多」
「職場真是個愉快的地方,有年輕人,也有歐吉桑,還有像自己這樣,微妙年紀的女性」
發人深省的五個職場短篇故事,小說明白描述了辦公室OL面臨的難題,直接借位,甚至拉長了倒影,這些OL遭遇的困境,看起來多麼熟悉,倘若不在自己身上,就在某個同事,某個座位,某個OA隔板的另一頭,栩栩如生,重新在奧田英朗的小說文字裡,活了過來。
最終,奧田英朗十分貼心給了讓人微笑感動的解決方案,那是除了總裁少東之外,除了一夜之間飛上枝頭當鳳凰的浪漫憧憬之外,最讓人欣慰的了。只要那些掩藏在OL內心深處的想法與掙扎、害羞與介意的秘密被理解了,被包容了,那也是難得的幸福啊!何況,比受到總裁或少東愛情的眼神,還要來得容易,來得實際呢!
但偶爾做做總裁夫人或少東愛妻的美夢,說不定也是準時出門上班的勇氣吧!
米果MIMIKO
寫小說、散文、棒球隨筆、部落格/重度網路使用者,很少看歐美電影與歐美翻譯小說,因為對西洋人有辨識障礙/喜歡書寫,但恐懼出書/想要靠書寫小說維生,但已經知道不可能。部落格【私‧生活意見】。最新作品有《慾望街右轉》《只想一個人,不行嗎?》《極地天堂》《如果那是一種鄉愁叫台南》。
回文章列表