展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

子選單列表

張妙如|英文妙筆記

【張妙如|英文妙筆記】Black Seconds(上)

  • 字級


張妙如專欄

Six Easy Pieces: Essentials of Physics Explained by Its Most Brilliant Teacher
Six Easy Pieces: Essentials of Physics Explained by Its Most Brilliant Teacher
有一天我收到亞馬遜的推薦書單郵件,赫然發現挪威有個暢銷「犯罪天后」叫Karin Fossum(卡琳佛孫),我一直以為尤‧奈斯博(Jo Nesbo)在挪威算是一枝獨秀的聞名全球了,原來不只有他,還有另一個挪威女性作家卡琳佛孫,還被譽為挪威的犯罪天后!可是我毫無所知,連大王也不知道。抱著挪威媳婦該支持挪威的心情,我買了卡琳的《Black Seconds》(可能要翻譯成「黑色時刻」?)來試試她的功力如何,可是我沒立刻讀,因為當時我還在掙扎於費曼先生的《Six Easy Pieces》(台譯《費曼的六堂Easy物理課》),這本書才是我本周真正渴望到脫水想要讀的,從文章也可以感受到天才費曼真的是用非常簡單有趣的角度在解說物理,可是我掙扎到後來還是暫時放棄了,原因就只是我物理方面的單字認識得實在太少,而我又不想輕易地對這本書一知半解地模糊讀過,所以內心立誓要買中文版來好好讀,暫時放棄挑戰英文版。

Black Seconds
Black Seconds
我非常不甘願地放下很有趣的費曼開始讀《Black Seconds》,本來在這種心境下,卡琳‧佛孫應該會變成我充滿怨尤的犧牲品,沒想到結果卻不然,我一下子就被這個故事完全吸進去了,雖然冷靜想想,其實故事的開頭真的是再平凡不過,就只是一個單親媽媽看著她9歲的小女兒騎車外出去書報攤買書買糖,結果該回家的時間到了,小女兒卻沒回來……

是的,這是天下父母的夢靨,小孩出門後失蹤了,不過,即使是為人父母者看到別人家的這種故事,都不見得會真正為其很揪心(畢竟不是發生在自己身上),但卡琳的功力就在於,她能把這樣簡單的開頭寫得緊張萬分卻又一點都不浮誇,就好像,你去一家餐廳點了一盤普通炒飯,結果那炒飯好吃得更勝各種鮮奇名菜!甚至能讓你一瞬間忘了你心愛的費曼先生在鬧什麼。

苦主住在一個並不很熱鬧的小鎮,失蹤女孩Ida當日騎著一輛黃色腳踏車出門,雖然沒有人曾在她家裡和書報攤之間的任何一段路上看到她,但很快地,鎮民們還是自發性組成了搜尋小組,隨著警方四處找尋Ida的身影和那輛腳踏車。同時間,這位單親媽媽Helga的親友們也都來到家裡幫忙和陪伴,尤其是Helga的姊姊,這姊姊自己也有一兒一女,她非常了解妹妹此刻的心情和無助感,兒女是一生的牽絆,她自己18歲的兒子湯姆,在Ida失蹤當晚也出了車禍,還搞到凌晨一點才回到家,就已經讓她牽掛不已。

是的,卡琳.佛孫很自然地在故事進行中帶出可疑的人物,除了湯姆撞車的時間點有點敏感之外,湯姆妹也曾向媽媽說,好幾晚都聽到哥哥在隔壁房間哭。除此之外,湯姆也有個小案累累的朋友威利,雖然他被母親告誡好幾次不要和威利混在一起,但因為威利會修車,沒什麼朋友的他也很樂意幫湯姆免費修車,所以湯姆還是把媽媽的話當耳邊風。威利自身也很可疑,他除了有多次偷東西的前科外,也是個毒品使用者,天知道他還有多少惡是警方也不曾知道的。此外,鎮上也還有另一個憂心的老媽媽,她生了個精神有點問題的兒子,雖然這兒子已經年紀不小,也自己在外獨居,但他孤僻到不和任何人往來,也沒有人曾聽過他說任何一句話,居民們都還認為他天生是個啞巴呢,重點是,原本他還會讓媽媽每隔一陣子來幫他打掃屋子,但自Ida失蹤以來,他甚至在自家鑰匙孔中填了膠,不讓媽媽入屋……

Helga自女兒失蹤後也曾力圖振作起來正常過活,然而,有一天她去超市買日用品時,卻驚見女兒的腳踏車就停在超市門外!霎那間,她好不容易壓下去的瘋狂因子又再度狂了起來,她看見一個紅髮女孩走出超市並騎著那輛黃色腳踏車離去,她趕緊跑過去在後面追喊,她那瘋狂的舉止卻只嚇得那紅髮女孩越發拚命快騎而去。雖然Helga當時跟丟了她,但很快她也問出紅髮女孩的住處,當晚她甚至就跑去人家家,偷回那輛她堅信是屬於Ida的腳踏車……

警探Sejer(他是卡琳.佛孫本的警探系列男主角)聽到Helga的行徑,本也以為她瘋了,總不能因為那剛好是台黃色腳踏車,就堅持那一定是Ida的腳踏車!況且就算那真的是Ida的腳踏車好了,Helga也應該報案讓警方處理,否則事後若屋主堅稱自家從來沒有那麼一輛腳踏車,你又能拿他怎麼辦呢?Helga堅稱,紅髮女孩神情罪惡慌張,警探Sejer自然是想,突如其來被一個陌生女人瘋狂追喊,又有哪個正常的小孩不會緊張驚嚇的?

可是,當Helga拿出腳踏車的證書號碼來比對烙印在腳踏車上的號碼時,是個吻合,那台黃色腳踏車確實就是Ida的,不只如此,當Sejer去紅髮女孩家問話時,女孩神態確實是既緊張又充滿了罪惡,而且還說謊,說她的車是向朋友借來的……

〔接下集〕


Ida was a well-brought-up girl who would never cross her mother or forget to keep a promise.
Ida是個被適當地帶大的女孩,她絕不會違背她媽媽的旨意或忘了她自己的承諾。

He stood for a while weighing up the pros and cons.
他站在那裡衡量著利與弊
妙84
(圖/張妙如)

but if it's true what people say, that we all get what we deserve, then I must have done something bad in my life that I don't even know about.
但如果人們說的是真的,我們都是罪有應得,那我一定是在我的人生中做了某些我自己也沒知覺到的壞事。

He was still standing, trying to get his nerves back under control.
他還是站在那裡,試圖讓自己的神經回到掌控之中

Her eyes were tested every year and she always passed with flying colors.
她每年要被檢查一次視力並且成功地通過測試

"You must always go in twos. Don't ever forget that."
你們一定得兩個人結伴同行,千萬別忘記這點。」

西雅圖妙記7
西雅圖妙記7



張妙如

從服裝設計跳到漫畫家,再轉而興起圖文創作的潮流,近年更嘗試寫偵探小說。著有《交換日記》、《西雅圖妙記》等,作品風格走輕鬆休閒路線,耐看又帶著時髦感。現今旅居西雅圖。最新作品為《交換日記14》西雅圖妙記7》。

上下則文章

主題推薦RELATED STORIES

回文章列表

關閉

主題推薦

這些分享給你那每年都去歐洲旅遊的親戚

這些歐洲冷知識連很多歐洲人都不知道!

7807 1