雖說如此,從小熱愛漫畫的自己也是在編了這本書才知道,原來世界上還有「漫符」這門學問,而且是來自於一千多年前的平安時代!不過這一個個能生動表達劇情張力的符號並不容易被讀者重視或注意到,而且儘管被視為日本漫畫開山鼻祖的《鳥獸人物戲畫》中已出現了最古老漫符(書中也有收錄),但隨著時代演變與繪畫者的不同,漫符的各種呈現差異越發明顯,要特意蒐集分類並不容易。而近年來一些創作者為求美觀等表現技法也省略了漫符不用,對於原本就看不太懂漫畫的人來說,閱讀的距離感可能也愈來愈深。
因為身旁太多不看或不懂漫畫的人,河野一直抱著漫畫必須為了讀者而畫的心情,無論是分鏡順序或漫符都是如此。因此以「鳥獸人物戲畫」的故事場景搭配類似辭典感的漫符釋義,讓讀者藉由這樣的「拆解」來理解漫畫,同時感受原來畫筆下線條的微微變化所帶來截然不同的氛圍。這份親近讀者的心意以及總是從小人物故事出發的劇情,相信也是許多資深「河粉」熱愛《我想寫信給太陽》、《謝謝你,在這世界的一隅找到我》、《家庭主夫日記》等作的理由。
(在此也分享「龍貓大王通信」粉絲團對這本「給大人的漫畫說明書」的推薦好文。)
最後分享一些河野桑和日媒訪談的有趣內容:
河野史代提到自己最早使用漫符是在小學,當時她畫了這個漫符 。
圖片來源/withnews
她在後記說部分漫符來自象形文字,但由於愈來愈簡略(主要是繪者的風格與手法差異)以致逐漸失去了原貌。她在考究的過程中也發現部分漫符的起源並不可考,例如展現喧嘩與人聲的 。
(人周圍的線條)圖片來源/withnews
也由於來源不明,所以每每在使用上都讓她有點猶豫;而畫到較新的漫符時,則有種在裝年輕的感覺XD。不過身為漫畫家的她也有自己最愛的漫符。
圖片來源/withnews
她認為應該是受到漫畫家五十嵐三喜夫的四格漫畫作品《暖暖日記》(ぼのぼの,竹書房出版)的影響,裡面的主角常露出可愛的慌張神態 ,也因此這個漫符在書中相當常見。另外也有作者喜歡卻因故事背景無法收錄的漫符:
圖片來源/withnews
因為這本書就是以動物為主角群,所以無法把人類擬動物化,覺得相當可惜。
東大教授野矢茂樹說:「這是一本讀了會不自覺嘴角抽動的書。」對於本來就有在看漫畫或是喜歡畫畫的人來說看這本書可能有一見如故感,但也因為河野的詼諧共感性很強,相信不擅長或是沒看過漫畫的人讀了之後也會開始覺得:漫畫似乎是個有趣的東西、還想多讀一點呢。如果這本書能帶來這種影響就真的太好了。
周奕君
木馬文化主編
回文章列表