・因為你可能看了這些電影
去年接連的兩部韓國電影《1987:黎明到來的那一天》、《我只是個計程車司機》,加上記錄片《共犯們》,對大部分台灣人,至少對我來說,大概才第一次接近了韓國近代史。前兩者揭開韓國三十多年前的戒嚴抗爭,後者則是三十多年後的媒體大罷工,而同樣對我來說,這三者之間的連結和背景,又都虧編輯《我相信世界可以改變》這本書才得以知道。
・因為你可能對韓國有些偏見
對於韓國,我們常常是偏見夾雜著慕情,說他們強出頭、愛搞小動作,又玻璃心,私底下我們卻追著一部又一部韓劇,欲罷不能,又不免驚豔他們整個國家大叔大嬸似的衝向世界的腳程,也鮮少回頭發現韓國和台灣不論歷史、政治、社會的軌跡,有著太多雷同的地方了。
其實韓國經歷了長長的獨裁戒嚴時期、分裂勢力間的長期對立,以及在此之下衍生的既得利益層,佔據了絕大部份社會資源,結黨營私,官僚、財閥、媒體,三位一體,為達目的不惜侵害人權、否定民主,而且根深柢固地長成三頭巨獸阻擋在國家前路。因此,即使1987年幾乎是韓國民主的分水嶺了,但在金大中、盧武鉉兩度建立民主政府,終還是無法阻止歷史的倒退,李明博、朴槿惠執政後,更證明過去的威權勢力依然屹立不搖。這一切,對台灣非常有既視感。
・因為你可能對新聞記者很不以為然
紀錄片《共犯們》,報導韓國兩大公共電視台記者,不甘政治力干預新聞自由,進行長期罷工的實況,背景就是上述這樣的歷史沉疴。《我相信世界可以改變》作者李容馬,一直參與罷工其中,甚至二十多年的記者生涯,也始終不斷衝撞體制,以守護新聞工作者的尊嚴,為此屢屢被調職、列入黑名單。影片裡,看得到他因罹癌愈來愈衰弱的模樣,當最後被問到罷工行動的意義時,他回答說:「至少在黑暗的時代,我們沒有選擇沈默,這就是意義了。」
書中也提到有人問他為何不退出工會,他說:「我沒有那樣活過⋯⋯」因為沒有理想的現實,就像沒有未來的現在,而他總是想選擇未來。因此,就在這期間,他並且寫下本書,預備給兩個雙胞胎兒子二十歲後看,告訴他們韓國的過去、現在,更重要的是未來,兒子們將生活在那裡而自己也許會缺席的未來。
・因為你可能熱情已經疲軟
李容馬字字句句鏗鏘有力,很難想像他正重病纏身,或者說他相信改變的信念實在太強大了,強大到忘了病痛。
不說韓國能、台灣為什麼不能的幹話,如果《我相信世界可以改變》是為了註記韓國不厭打破現狀的精神,台灣出版《我相信世界可以改變》無寧是為了提點我們自己,想想也不過幾年前曾經相似的理想與熱情,是否枯萎了?方方面面,我們還是相信、願意相信,世界可以改變?
小蓮
大塊文化副總編輯
延伸閱讀
回文章列表