獨厚心得
韓國人全都是兄妹關係?《莎郎嘿喲!韓語》來解答~
作者:Sunday / 2006-10-09 瀏覽次數(4413)
事情到底有多嚴重呢?聽說韓劇要紅裡頭的主角一定要得個癌症死掉才行。那時又迷上「冬季戀歌」的媽媽問了一個我沒注意到的問題:為什麼韓國女生都要叫自己喜歡的人哥哥呢?本來以為只是撒嬌的說法,直到最近我看到《莎郎嘿喲!韓語》才知道原來如此啊。韓國習俗非常重視血緣和年齡的長幼順序,韓語中表達家族關係的用詞遠比日語豐富許多,這也是韓語的特徵。在韓國,對於比自己年紀較大的友人,可以用「哥哥」或「姊姊」來稱呼對方,是為了拉近彼此間距離的一種語言習慣。
韓語「你好」的漢字是「安寧」,有「平安、安適」的意思,在韓國是很普遍的問候語,不分早、中、晚都可以使用,是一種非常方便的表達方式。然而對初學者來說,可能會感到有些困惑,因為這和「再見」所用的單字很類似。
《莎郎嘿喲!韓語》除了在書中教讀者學習韓語的文字構造、發音基礎及韓語生字表外,藉由可愛的圖畫人物兔子與虎妹的旅行,詳細地介紹關於韓國文化與風俗民情。像是韓國人很在意做了什麼夢,因為韓國的夢境占卜是一種從古至今流傳下來的風俗,解釋夢見豬是一種吉利的象徵,表示可以得到錢財;相反地,如果夢中出現狗的話,就含有不吉利的意思。另外韓國人見面打招呼時會說「吃過飯了嗎?」這點就和我們長輩們的習慣相同。不必精通韓語也能得到閱讀的樂趣,看完這本書,就像和兔子一起旅遊韓國開開眼界。
回文章列表