獨厚心得
2012年三月外文館語言學習選書:看故事學片語!放假時也想翻開的趣味寶典
作者:歐蘭紐頓 / 2012-03-01 瀏覽次數(4900)
例如提到常見片語「Off-the-wall」,讀者或許知道是用來描述令人震驚或不尋常的人或事,但從沒聽過緣由。作者說明片語出自某些對著牆打的球類運動,因打球者不見得能掌握球從牆面彈出後運行的方向,漸漸地就有人以此片語形容很難以預測的人或怪異的行為。而源於1800年早期「Born yesterday」,一開始是形容剛出生的嬰兒缺乏足夠的智慧、知識,到今日演變為描述一個人很好騙、容易相信別人。1946年百老匯有場表演就以「Born yesterday」為名,還改編成兩部同名電影,敘述一個表面上看來不怎麼精明的女子,實則聰明絕頂。透過作者的說明及歷史故事,讀者很自然會記得片語及其使用契機。而在各篇章間,作者還貼心製作各式「主題」(如食物、身體) 的片語列表,列出的片語在書中都找得到。
《Scholastic Dictionary of Idioms》另一精采之處在於「索引」。本書索引不只依字母排序,還根據「字彙」劃分,方便讀者查找包含某些特定字彙的片語。例如讀者若想找包括「Earth」的片語,只要翻到索引「Earth」區塊,就能找到「Down-to-Earth」、「Four corners of the earth」、「Salt of the earth」及對應的頁碼。同一個片語也能在不同字彙區找到,比方「Monkey Business」就分列在字彙索引「Monkey」跟「Business」區裡。對於想找某句片語、但只記得片語裡一兩個字彙的讀者而言,也是一大便利。
這本由「英文先生」及「文字遊戲大師」之稱Marvin Terban著作的片語萬用寶典,原寫給美國青少年,難易度對台灣讀者卻是恰大好處,不僅因文字淺顯易懂、讀來輕鬆無負擔,收錄的片語也是英文對話裡常見、但母語非英語者不見得常使用的片語。所以推出後,除了廣受美國學生青睞,許多母語非英文者也紛紛在亞馬遜網路書店留下五顆星好評。
回文章列表