頁面路徑列表
子選單列表
人物專訪
上一則 下一則文章類別
博客來選書SELECTED BOOKS
最新文章NEW STORIES
-
不讀不知道!竹輪能有幾種吃法?久違的高木直子帶著獨家食譜回來了!──《便當實驗室開張:每天做給老公、女兒,偶爾也自己吃》新書搶先看
原著:高木直子 內容提供:大田出版 / 2024-03-28 瀏覽次數(3112)
高木直子的女兒小米也開始帶便當後,有一天吃起自己做的飯糰, 竟然發現跟小時候媽媽做的飯糰,一模一樣的味道? 做出美味便當的秘訣,就藏在這本書的每一頁裡…… 請看OKAPI獨家搶先節錄刊載...
-
不讀不知道!盧郁佳/早在我全心恨你時,你已顧念我說不出的痛──導讀《海邊》(2021諾貝爾文學獎得主作品)
作者:盧郁佳 內容提供:潮浪文化 / 2024-03-22 瀏覽次數(4033)
諾貝爾獎小說家古納的《海邊》,寫非洲港口的九歲男孩,看著美艷活潑的母親每天下午盛裝出門社交,既為母親的美貌自豪,又埋下恐懼。母親輕蔑矮小沉默的父親,父親是公務員,經常爛醉被扛回...
-
不讀不知道!如果魚不存在,重要嗎?從魚類談到生命意義的追求──讀《為什麼魚不存在》
作者:張卉君 內容提供:采實文化 / 2024-03-13 瀏覽次數(4028)
《為什麼魚不存在》乍看直覺是本科普書籍,但定睛一瞧,副標「關於失去、愛與生命的本質,踏上追尋人生意義的解答之旅」──落落長的敘述卻字字追問著虛渺背後的真實。
-
不讀不知道!【宋瑛堂翻譯專欄】翻譯和翻唱,是「小同大異」的兩回事
作者:宋瑛堂 / 2024-03-13 瀏覽次數(2803)
有些時候,翻譯如翻唱,文學譯者的使命是把歌詞唱對,但譯者並非萬用字典,知識難免有漏洞,偶爾會腦洞大開誤判原文,有意無意更會摻加個人詮釋。誤譯還好解決,認錯更正即可,不過,主觀詮...
-
不讀不知道!盧郁佳/媽媽和我,有時還有老爸──讀楊士毅《沒有門檻的幸福》
作者:盧郁佳 內容提供:大塊文化 / 2024-03-13 瀏覽次數(10832)
教養暢銷作家蔡穎卿說,「看著光明就能走向光明,看著黑暗會走向黑暗」。剪紙藝術家楊士毅的勵志散文《沒有門檻的幸福》自述從童年貧窮逆境走到功成名就,就像心理學教授喬丹.彼得森的《生...
-
不讀不知道!風俗產業是最赤裸地用「天賦」來評斷人類價值的場合──讀鈴木涼美《資優》
作者:喬齊安 內容提供:尖端出版 / 2024-03-11 瀏覽次數(4789)
《資優》可列入近年廣為流行的「毒親」文學。「我」存在著母親將自己的理想、或未實現的夢想轉嫁在女兒身上的狀況。這種透過女兒來實踐自我實現的行為是「有毒的」,卻也很合適使用在私小說...
-
不讀不知道!盛浩偉/如何自由而真誠地展現內在──讀濱口竜介《在鏡頭前表演》
作者:盛浩偉 內容提供:原點出版 / 2024-03-08 瀏覽次數(3318)
我曾與濱口竜介有過一面之緣。 那是二〇二三年七月中下旬,國家電影及視聽文化中心與臺北市立美術館共同策劃了《一一重構:楊德昌》回顧展,邀請濱口竜介擔任論壇嘉賓。期間,在因緣際會之...
-
不讀不知道!你在光陰中照見自己了嗎?──陳德政談普立茲首獎作品《Stay True 保持真誠》
作者:陳德政 文字整理:李仲哲 內容提供:二十張出版 / 2024-03-07 瀏覽次數(5331)
圖片提供:二十張出版 《Stay True 保持真誠》的作者徐華,生於一九七七年,而我則是一九七八年生,我們基本上是同一代人。他作為台裔美國人,爸媽都是台灣人,在他們的青春時期—&mdas...
-
不讀不知道!盧郁佳/她不是外遇,是在想念她自己──讀馬奎斯《八月見》
作者:盧郁佳 內容提供:皇冠文化 / 2024-03-06 瀏覽次數(10060)
馬奎斯死後近十年,最後遺作《八月見》出版,艾娃才從鬼屋細雨迷霧中浮現,走進加勒比海陽光下,昂然展露她的雙重生活。從二十歲到七十二歲動筆寫《八月見》、八十七歲過世,馬奎斯用了整個...
-
不讀不知道!你看到的是一個團隊,而不是政治偶像──《時代如何轉了彎》臺北國際書展對談講座紀實
內容提供:鏡文學 / 2024-03-05 瀏覽次數(2042)
也許有天我們會有一部臺灣版的《白宮風雲》。因此我們現在就當作是在做田野,想要深入了解,公共事務背後的這些人是甚麼樣的人,他們在台灣走上政治的路會經歷什麼,有怎樣的故事,在這個過...