展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

子選單列表

獨厚心得

一個遲早每個人都會認識的名字:威廉.莎士比亞

  • 字級

這世界是一座舞台,
所有的男男女女都只是些演員,
一個個到時候該下場了,到時候該上場了;
一個人的一生扮演了好幾種角色呢。
──《皆大歡喜》第二幕第七景

這是本圖畫書。一頁一頁翻著翻著,看著圖畫每個細微的角落,看著順暢文字訴說的故事,看著書頁角落摘出的劇作對白。搭配的如此適切合宜,直讓我大呼:好愛好愛。

作者艾麗奇搭起了一座紙上劇場,創作出《莎士比亞 環球劇場的誕生》,自旁白、序幕起始……一幕幕演出莎士比亞、環球劇場以及我們這個時代一個男孩的夢想的故事。我不自覺的就被帶入了莎翁的世界,認識了他的舞台……

第一幕談的是莎士比亞的童年;第二幕談倫敦、女王、劇場。伊莉莎白一世崇尚藝術,當時看戲是無論貴族、貧民都愛的午間娛樂,起先演員們是四處搭台演出,爾後理查.柏比奇建造了第一座名為「劇場」的公共表演場地。待莎士比亞來到倫敦發展時,已冒出更多家表演場所了。

「劇場」興盛了二十一年,之後歷經拆卸與重建,重建後的劇場命名為「環球」。環球劇場一開幕就大獲成功。在這一頁下方的劇作摘文吸引了我的目光:

難道說,這個鬥雞場容得下法蘭西萬里江山?
還是在這個木頭的圓框裡,塞得進那麼多紳士?
只消他們晃一下頭盔,阿金庫爾的空氣都跟著震蕩!
──《亨利五世》開場白

對照著前幾頁圖說裡寫著:早期的戶外劇場仿效「動物格鬥場」建造,圓形的的格局,舞台位於中央,還有露天的茅草屋頂……;摘文的隔頁,則畫著劇場的剖面圖,舞台、爵爺包廂、仕紳區、迴廊,小閣……等,細微之處,都能感受到作者的用心。

在第四幕的尾聲,莎翁與我們道別了。之後的二十幾年,環球劇場也被清教徒夷為平地。幾百年過去,輪到山姆.華納梅克登場,懷抱著熱情的他,打算重建環球劇場。到此,請容許我回到書名頁,在這一頁裡,出現著一位小男孩,他用蠟筆在紙上畫出劇場、用剪刀裁出劇場的外觀,正用手準備搭建它。又是一處作者的巧思。

書末,列出了莎士比亞的作品、生平大事,以及他創造的新字與用語,和可參訪的景點。一如《羅密歐與茱麗葉》第二幕第二景的對白:

晚安,晚安!離別是這麼苦,那麼,
我會說不完的再見,直到那明天。

我們或愛著他的作品,或引用他的文字,或欣賞他所創作的劇作。每個人遲早都會認識這個名字:威廉.莎士比亞。

上下則文章

主題推薦RELATED STORIES

回文章列表

關閉

主題推薦

你想終止惱人的年節對話嗎?試試看跟對方聊這幾個話題

有一點禁忌、有一點難解、有一點傷痛,有一點不敢面對,可能會聊不下去,但如果話題繼續,你們將重新認識彼此。

4387 0