展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

子選單列表

人物專訪

  • 膽敢「妨礙」革命的18歲女孩,她的下場是...?──讀安娜.伯恩斯《牛奶工》

    作者:林運鴻 /2020-05-15

    在某些緊迫時刻,人們常常為了「崇高」的目標,情願讓渡日常生活中的基本權利,或是允許少數領袖享有凌駕他人的特權。此類用以換取未來烏托邦的「犧牲」,廣泛出現在古往今來的政治與社會運動當中。 出身勞工階層、年輕時受酒癮困擾,甚至曾在街頭討生活的愛爾蘭小說家安娜.伯恩斯,她於2018年獲得布克獎殊榮、引發英語世界熱烈討論的作品《牛奶工》,便從一個孤僻卻富有主見的年輕女孩角度,審視愛爾蘭獨立運動中,與父權陰影難分難捨的集體主義宰制。 伯恩斯以小說《牛奶工》獲得2018年曼布克獎。 牛奶工 《牛奶工》故事發生在...

    More
  • 既渴望被看見,也想挖出看見我的那雙眼睛──讀帕慕克《紅髮女子》

    作者:盧郁佳 /2020-04-30

    父親殺兒子,有罪嗎?帕慕克的小說《紅髮女子》問:「沒有一個人會要東方的父親付出代價嗎?」殺子,是悠遠的傳統。希臘神話中,時間大神克羅諾斯不斷吞食兒女,母親藏起兒子,兒子長大後就殺了父親,讓他付出代價。但接下來人類文明傾向袒護行凶父母,格林童話滿是各種父母謀殺兒女的失敗嘗試,〈糖果屋〉父母把年幼的兒女趕出家門,實際是不見血的謀殺。鵝媽媽童謠唱道:「我媽殺了我,我爸吃了我……」都是歐洲週期性戰爭饑荒的時代,農民生活黑暗面的遙遠回聲,使童話往往結束於親子和解:「兒女殺了巫婆、劫回財寶給父母,解決了吃...

    More
  • 崔舜華:因我們心懷所愛──讀夏夏《傍晚五點十五分》

    作者:崔舜華 /2020-05-06

    無論日子怎麼難過,對於食物的熱愛,是夏夏筆下最灼目的誠懇,她寫煮食之人的心思,藉由料理和嘗食的儀式,滌癒各人自覺傷慚的膿痕,替日常的窮途溫柔地紓困。 《傍晚五點十五分》是這樣的一個故事:你可以在一個長日將盡時讀它,隨意翻閱地或從頭逐尾地讀,因為寫故事的人懂得生活為何物、真實為何物、愛為何物,故它容許你以自己的生活方式去靠近、去理解,並且在閱讀時自然地做著手邊的事情:鉤織某物、燉湯或拂拭窗塵,這個故事因而得以融入你生活裡的每一幀風景。

    More
  • 最動人處,皆成烏有──蔣亞妮讀妮可.克勞斯《烏有》

    作者:蔣亞妮 /2020-05-12

    讀妮可.克勞斯《烏有》的日子,並不短暫。 烏有 學院與生活的訓練,不知何時,已將我的閱讀速率調至一種文學裡非必要的社會化,像巨型城市裡的手扶梯速度與行人擦肩引起的微小風漩,妮可.克勞斯時隔七年的新作,一出手卻將時間抽成真空,逼人思考,可能很久沒思考過的文學與人生,意為何又意在哪,但不提供解答。這不是常見的景況,一如《烏有》也並非常見的小說。 漫長而一再復始的閱讀裡,我經常想起土耳其作家奧罕.帕慕克,卻不是某部單一作品,而是我心中視為當代最佳西方論述文的那篇諾貝爾得獎致詞:〈父親的手提箱〉。不...

    More
  • 不能流浪的日子,就讓故事帶我們到最遠的地方──讀《拉達克之旅》

    作者:蔡伯鑫 /2020-05-04

    在疫情還在全球蔓延的此刻,談論旅行似乎是一件很不合時宜的事。 拉達克之旅:一場照見內心探索性靈的旅程 而更不合時宜的是,我要談的這本書──《拉達克之旅》,講的是將近40年前的一趟旅行。 是的,那是發生在1981年,幾乎超越我們所能想像時空距離的一趟旅行,在印度極北處,一個名叫「拉達克」的偏遠之地。那裡的海拔從三千到七千公尺不等,用作者安德魯.哈維的文字,那是一個充滿「岩石和陽光的味道」的地方。 或許我能讓這一切聽起來離我們稍微近一些。比如說,讓你知道拉達克有個暱稱叫做「小西藏」,或者,告訴你作者正是...

    More

文章類別

最新文章NEW STORIES