展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

子選單列表

獨厚心得

從無到有的英語學習延伸巧思,就是要買來活用的啦!

  • 字級

大家對於《遜咖日記》或許並不陌生,可能已經是書中主角葛瑞的粉絲之一,也或許覺得總有一天要翻翻內容,看可愛的葛瑞與你我的生活有多麼貼近。關於這個系列目前在世界各地已經同時翻譯成32種不同語言,曾聽出版社分享在各地的版本中,最特別的是只有台灣推出雙語版本(也太幸福了吧!一本書能直接學習中、英雙語閱讀…)。

哈哈!不小心離題了!和大家聊《我的遜咖日記單字本》之前,小編想先分享為什麼一開始會說是「從無到有」的延伸巧思。稍早談到《遜咖日記》是從國外翻譯過來的版品,在熟悉英語閱讀的過程中能更貼近日常生活,而《我的遜咖日記單字本》並非從國外翻譯,而是出版社為了讓讀者能更活用日常所學的英語,從無到有而誕生的一本書。

因此,書中從《遜咖日記:葛瑞的中學求生記》裡精選生活上常用到的字彙、片語、句型,除了例句搭配並有說明解析這些字彙的涵義,目的是將平日容易混淆的字彙正確理解並且活用,在進入英語閱讀的過程中,更能輕鬆享受文章內容帶來的知識與樂趣,你會發現,原來優先熟悉這些字彙、片語,就能進入一直以為困難高門檻的英語閱讀大門。

在每個單元的最末,還有小編最愛看的「文化大不同」主題(其實我一拿到書,就優先把文化大不同全都看了一遍),其中有一篇談到以「禮物」延伸相關的諺語「Never look a gift horse in the mouth.」為什麼不可以看馬的牙齒?禮物又跟馬的牙齒扯上什麼關係?此外,歐美國家開始流行送green gifting,什麼是綠色禮物呢?

如果對於英美在地文化或外地生活哲學有興趣的朋友,快來看看這本書吧!相較於埋頭苦讀,更聰明的活學活用英語,相信能更有收穫喔!

上下則文章

回文章列表